Волею богов
Шрифт:
Наконец-то назначенный день пришёл. Погода стояла ясная, солнечная, будто сама природа предчувствовала радостное событие. Вся деревня собралась на площадке перед пирамидой вдоль дороги, ведущей к лестнице. У подножья расположились музыканты и танцоры из числа жителей селенья. Те, кто вызвался помогать во время обряда, держали жертвенных животных, букеты цветов и прочие подношения. Старый Куаутлапочин от участия в церемонии отказался - решил посмотреть вместе со всеми снизу. Зато сын вождя, Уэмескитль и несколько молодых воинов почли за честь исполнять обязанности младших служителей. Сам Несауальтеколотль встал ещё до рассвета. Он лично проследил за подготовкой всего необходимого: сосудов, курильниц, вязанок дров, знамён из перьев, статуэток, барабанов, флейт, погремушек. бренчащих браслетов из сухих плодов, факелов и бесценных шариков копала. Священник сам разрисовал лица и тела всех, кто должен подняться на вершину ступенчатого дома.
Вот раздался барабанный бой, протяжное завывание свистков и нежные звуки флейт. Мимо толпы гордо прошествовали Голодная Сова, Чикуатемок и другие помощники. Стражники с копьями вывели связанных пленников - по толпе пронёсся одобрительный гул. Жрец встал перед наскоро сделанным алтарём и громким
Вновь зазвучали барабаны. Танцоры пустились в пляс. Они грохотали бренчащими браслетами на руках и ногах. Тем временем воины расставили несколько курильниц с копалом, благовонный дым объял всю площадь. Какая-то женщина даже чихнула с непривычки. Несауальтеколотль вновь обратился к великим и почувствовал, как сила детей Дарителя Жизни входит в него и струится по жилам. Первый раз он вёл церемонию освящения храма сам, без Истаккальцина или старших товарищей. Тем временем к алтарю повели самого Тлилтеоакоматля. Бывший науалли не сопротивлялся. Накануне ему дали выпить дурманящий напиток, и мужчина еле передвигал ногами. Его положили на камень. Чикуатемок и Уэмескитль взяли за ноги, а два других воина - за руки. Стоящий внизу Куаутлапочин прослезился, настолько старик был горд за своего сына. Вождь смотрел и не мог оторвать глаз. Касик всегда верил, что его мальчик создан для чего-то нового, высокого и благородного. А тот, сосредоточенный сильный и красивый, стоял на самой вершине ступенчатого дома с красными перьями в волосах, тело парня было покрыто чёрной краской, от чего рельефные мускулы блестели на солнце. А вот добрая матушка Тоналлашочиатль с ужасом отвела глаза. Последнюю молитву Голодная Сова прочёл про себя, а затем размахнулся и со всей силы всадил кинжал в грудь колдуна.
Далее жертвователь ничего не помнил. Не сам он, а бог направлял его руку. Возжигатель копала очнулся, когда всё уже было кончено. Он неподвижно стоял по локоть в крови перед пустым алтарём с ножом в руке. Вся одежда промокла, ноги скользили по слизкому полу. Внизу бесновалась толпа не то от ужаса, не то от ликования. Трупы изменников аккуратно сложены в углубление. Драгоценная влага в одном сосуде, три сердца - в другом. "Неужели это я?" - спросил себя юный жрец? Да, ему уже приходилось проводить подобные ритуалы, тогда в Ойаменауаке. Но отчего-то именно сейчас служитель культа почувствовал себя как-то иначе, хотелось и плакать, и радоваться, в груди и шее щемило, дыхание перехватило, ноги и руки отказывались сгибаться, перед глазами летели искры. Голова шла кругом, гул собравшихся и грохот музыки слышались будто издалека. Все звуки сливались в один монотонный успокаивающий шум, похожий на рокот моря. Нужно уже собраться и идти дальше. Но как? Внезапно священник понял, кто может помочь. Взглядом он нашёл Чикуатемока. Наследник касика восторженно глядел на наставника. "Иди ко мне", - едва смог вымолвить Несауальтеколотль. Друг понял и подошёл. Превозмогая незримые оковы, жертвователь обмакнул пальцы в чашу с водой богов и обмазал ею лоб, щёки и подбородок Нисходящей Сипухи, а потом дал ему сделать глоток.
Силы вернулись. Будто бы душа снова вошла в тело после блуждания в неведомых далях. Последовали Уэмескитль и два парня, державшие пленников. Все они с гордостью приняли благословение великих и отпили тёплой красной жидкости. Возжигатель копала сошёл с пирамиды, и воины Атокатлана начали подходить к нему по одному, получая черту драгоценной влагой на челе. Последней явилась Йоуальшочитль.
– Тебе нельзя, только мужчинам можно получать метку богов, - возмутился брат девушки.
– У неё душа истинного бойца, - улыбнулся жрец и нарисовал ей полосу над бровями.
– Ах вот как? Может, мне выдать тебе атлатль?
– рассмеялся Чикуатемок и обнял сестрёнку.
Церемония закончена. Пришло время подводить итоги. Толпа у подножья ритуальной платформы гадала, то ли уже стоит расходиться, то ли предстоит увидеть ещё какое-то действо. В окровавленной одежде, липнущей к телу, с чашей, где остались одни малиновые сгустки, служитель культа вновь взошёл на вершину ступенчатого дома, на сей раз один. Сандалии липли к камням и скользили в запёкшемся месиве. Священник занял место перед алтарём и поднял руку вверх. Крики и шум стихли. Столичный посланник начал речь: "Это говорю Вам я, Несауальтеколоцин из Тламанакальпана. Народ Атокатлана, сегодняшний день один-смерть года тринадцать-кремень, день владыки нашего Тескатлипоки, знаменует начало вашей новой жизни, и не только вашей, а жизни детей, внуков и правнуков всех тех, кто с гордостью будет назвать себя вашими потомками. Запомните его, ибо ни один последующий не сможет с ним сравнится по значимости. До сегодняшнего дня вы были дикарями, пребывавшими в потёмках, варварами, не знавшими истины и пребывавшими в плену суеверий, мы презрительно называли вас "тоуэйо". Но сегодня вы обрели новую веру, покровительство богов, дарующих силу и знание. Вы навсегда связали себя с теми, кто сотворил наш мир, кто зажёг на небе наше Солнце, кто собственной жертвой обеспечил жизнь всем людям здесь на земле. Путь к этой победе, к освобождению из вековечной тьмы дался вам не просто. Но, я надеюсь, каждый из вас извлёк правильный урок из случившегося. Как говорили древние? Лжеученый: подобен невежественному врачу, человек без разума, утверждающий, что знает про бога. У него есть свои традиции, которые он скрывает. Он хвастун, ему свойственно тщеславие. Он усложняет вещи, он -- хвастовство
Глава 15. Прощание
Праздник продолжался до наступления темноты. Люди отложили все насущные дела - охоту, рыбалку, сбор ягод, починку сетей, хлопоты по хозяйству - и предавались безудержному веселью. Счастье светилось на лице каждого встречного. После обряда закладку с телами жертв и подношениями замуровали, всю кровь со ступеней пирамиды тщательно вымыли. Священный свёрток, церемониальные сосуды и кинжалы положили на место.
В Атокатлане Несауальтеколотль пробыл ещё два дня. Конечно, он хотел остаться подольше, не расставаться с другом, не испытывать контроля и давления со стороны старших жрецов, чуть отступить от строгих норм и правил поведения, царящих в столице. Ведь так быстро привыкаешь к свободе. Но никаких причин задерживаться в селенье тоуэйо больше не было. Пришлось собирать вещи и готовиться к отбытию. А не бросить ли всё и служить до самой смерти в местном маленьком храме, сделать нормальную облицовку, построить само святилище, заказать красивую утварь и возносить моления от лица простых и бесхитростных жителей затопленного леса? Нет, нельзя. Итаккальцин уже заждался, наверное. Верховный служитель надеется на своего ученика, строит планы. Нельзя его подводить. Долг зовёт.
Ещё одно серое промозглое утро. Всю ночь лил дождь, и к рассвету тучи не рассеялись, наверняка вот-вот опять начнёт моросить. Снова пристань, то же каноэ, тот же лодочник. Куаутлапочин послал Уэмаку богатые дары - шкуры крокодила и ягуара, пучки стрел с наконечниками из зубов рыбы кецпальмичин, перья орла, цапли и совы. Хотел ещё серьги Тлилтеоакоматля отдать, да Голодная Сова остановил - ни к чему лишний раз напоминать тлатоани об оставленном Ойаменауаке. Жители селения вышли за ворота и смотрели с холма. Внизу у воды столичного посланника провожали члены семьи текутли и высокопоставленные воины племени, и среди них, конечно же, Уэмескитль. С Чикуатемоком прощались долго. Сын касика никак не хотел отпускать друга. Обещали непременно встретиться и поддерживать связь через посыльных. В конце парни крепко обняли друг друга. Несауальтеколотль уже было отступил к судёнышку, как вдруг раздался звонкий крик: "А я?" Жрец развернулся и тут же Йоуальшочитль бросилась ему на шею, и жертвователь от неожиданности еле смог устоять на ногах. Как и тогда на острове возжигатель копала сжал её хрупкое тело, девушка поцеловала его, а потом ещё и ещё. "Спасибо тебе, спасибо за всё. Ты, ты самый умный, самый смелый, самый красивый..." - Ночной Цветок вдруг сконфузилась, заплакала и убежала к брату. Повисло неловкое молчание, а затем старый вождь начал хохотать, и за ним смех подхватили все остальные. А священник с улыбкой произнёс: "Спасибо и тебе, Йоуальшочицин, ты просто чудесная. Думаю, мы ещё увидимся". Та сразу засветилась радостью, хоть на глазах поблёскивали слезинки, и присоединилась к общему веселью. Брат ласково потрепал сестричку по длинным густым волосам.
Вот так и закончилось путешествие в страну варваров тоуэйо, приятное и опасное одновременно. Уже скоро долблёная лодка уносила отважного служителя на юг в сторону дома. Тогда он даже и представить себе не мог, как скоро вернётся в Атокатлан.
По возвращении Голодная Сова, прежде всего, отправился к Истаккальцину и подробно рассказал ему обо всех приключениях. Тот не скрывал радости, крепко прижал парня к себе и пригласил в дом для долгой беседы за ужином. Оказалось, наставник уже в курсе многих событий, он наблюдал за своим подопечным в обсидиановое зеркало. Как? На перьях кецаля лежал заговор великого Тескатлипоки. Хозяин Белого Чертога сказал, что доволен, все действия Несауальтеколотля были правильными, хотя признался, временами сердце главного жертвователя замирало от страха. Но самое главное в другом. Теперь, когда результаты экспедиции превзошли все возможные ожидания, ничего не мешало первосвященнику сделать долгожданное представление в совет. В заслуги молодого посланника ставилось то, что он не только смог обратить в новую веру варваров тоуэйо, освятил храм, и установил хорошие отношения с вождём племени, но также и раскрыл коварный замысел лазутчиков из Ойаменауака. А уж призыв Ситлалькоатля, а затем и явление самого Тлауискальпантекутли является свидетельством небывало тесной связи с самым воинственным и капризным богом. Даже рассказ про Йоуальшочитль пошёл юному жрецу на пользу. Сам Уэмак неожиданно заявил, что женитьба на дочери касика должна стать непременным условием утверждения Голодной Совы на новой должности. Брак высоких особ должен укрепить союз столицы и отдалённого селения. Прямых возражений не последовало. На все робкие опасения мудрый Истаккальцин нашёл обезоруживающие аргументы, и так Несауальтеколотль всего в двадцать лет стал верховным служителем Господина Зари. Теперь оставалось только одно - снова отправиться в Атокатлан.