Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Может, все-таки расскажешь, что ты делал в задней комнате? – запоздало и не к месту, больше идя на поводу у собственных воспоминаний, поинтересовался Цыплаков.

– Что я там делал? – Глумов пожал плечами. Казалось, вопрос Цыплакова не застал его врасплох. – Рассчитываешь на откровенность? Но ты уже по другую сторону стола.

– Разве нужно объяснять?

Сергей усмехнулся, но взгляд его отчего-то потух. У него было неважное настроение, так что про него нельзя было сказать, что он поник, разве что захандрил немного. Еще пара секунд, и Цыплаков подобрал определение: Сергей

Глумов, показалось ему, сломался нравственно.

– Задняя комната, – повторил он. – Да я готов был прописаться в ней. Поначалу я не мог объяснить, чем она меня так манила. Мне было плевать на Мирковича, который терпел неудобства. Главное, мне было удобно и спокойно. Наконец ко мне пришло откровение: в той комнате не было телевизора. Даже радио. На журнальном столике лежали газеты, только отсутствовало желание пролистать хотя бы одну. В эту комнату не проникала чернуха. Как не проникал свет с улицы – в ней не было окон. И еще об одной вещи подумал: я бы не променял эту глухую комнату даже на другую с прекрасным видом из окна, но забранного решеткой. Ну, ты понимаешь, о чем я хотел сказать.

Сергей сделал паузу.

– Пару раз я оставался там на ночь. Миркович рисковал, но перечить мне тоже называлось риском. Он просто посетовал: «Тебе хорошо. У тебя нет жены?»

– Да, это забавно. Давай перейдем к делу. Что ты мне можешь предложить? – Цыплаков усмехнулся. – Не партию же в шахматы по новым правилам!

– У меня конкретное к тебе предложение. И начну я вот с чего: не можешь остановить процесс – участвуй в нем.

– Генерал Разлогов проявил интерес к моей персоне?

– Как особо приближенной к Сергею Харламову, – уточнил Глумов.

– На какие гарантии я могу рассчитывать?

– Слова офицера тебе будет достаточно?

Цыплаков рассмеялся Глумову в лицо.

– Настройся на серьезный лад, – посоветовал ему Сергей. – Чтобы не считали тебя придурком. Дураком и умрешь. А гарантии такие: я не собираюсь использовать тебя вечно. Поможешь мне в одном деле, а потом мы разойдемся, как в море корабли.

Он первым протянул руку. Цыплакову ничего другого не оставалось, как скрепить сделку рукопожатием.

* * *

Цыплаков снова мысленно издевался над Михаилом Гриневским, представляя его наездником в цирке. Вот он бросает развлекать зрителей и мчит на своей коляске по запруженным улицам Москвы... Цыплаков не знал, насколько был близок к истине, пока не увидел Гриневского. Впервые он, пусть даже мысленно, назвал его стариком. Будто впервые разглядел его лысину, глубоко запавшие глаза, всю его видимую немощность, эту химеру. И пока что не брал в расчет его волю.

Первые слова, которые Михаил Гриневский произнес в этом отделении милиции, были обращены к Цыплакову:

– Как с тобой обращались?

Тот пожал плечами:

– Как с вашим заместителем.

– Харламов уже в курсе. Минуту назад я разговаривал с ним по телефону. Он сказал: «Дело закрыто». Но беды тебе надо ждать с другой стороны.

Цыплаков вопросительно боднул головой:

– Ну?

Гриневский перешел на доверительный тон, что говорило о его внутреннем напряжении: он нервничал. И в такие моменты он осторожно подбирал слова. И сейчас он одну фразу разбил на три.

– Ипатьеву. Мне пришлось вернуть. Прямо из аэропорта.

– Да нет, – не согласился с шефом Цыплаков. – Вам пришлось вернуть Ипатьеву прямо из гостиничного номера. Вырвать из объятий профессионального мачо, причем такого, который на вопрос: «Ты кончил?» всегда отвечает: «Я начал сначала».

Цыплакову стало нехорошо. Ему захотелось остаться в этом зарешеченном номере вплоть до ультразвукового вопля самой Шелковой Моли: «Претензий к этому уроду больше не имею!»

Гриневский чуть откатился на коляске, давая дорогу Ворошилову. Конечно, это была показуха. Его освободил не какой-то там сержант-ключник, а оперуполномоченный, причем в присутствии непосредственного начальника.

И на фоне этой декорации он снова, уже во второй раз за последние несколько часов, увидел майора Бахтина. Гриневский тоже его заметил. И переглянулся с Цыплаковым. Его взгляд вопрошал: «Что делает здесь, в этом вшивом отделении, майор Бахтин? Не распространяет же ароматы Франции». Нет, Бахтин был частью той силы, которая швырнула Цыплакова за решетку и заставила принять унизительное, но единственное приемлемое для него решение. Он был зубчиком маховика, остановить который было невозможно.

Когда Цыплаков проходил мимо Бахтина, то чуть не задохнулся в облаке амбры, которое он буквально производил. Майор в это время читал какой-то документ, на Гриневского и его зама – ноль внимания. Как будто крашеная стенка этого отделения милиции была им арендована. И в этой связи черт дернул Цыплакова за язык. Он обернулся. И напрасно рассчитывал на ответный взгляд Бахтина. Но его слова заставили майора выгнуть бровь.

– Тебя и шлепнут около этой стенки.

На улице он в первую очередь осмотрел свою машину на предмет повреждений. Боковым зрением проследил, как пневматика отрывает Грина от земли вместе с креслом.

Грин передвигался по Москве на спецмашине, которую в СКВР называли гринмобилем. Это был «Фольксваген» как он есть – действительно вагончик. Только сидений в нем поубавилось. Значительную часть пассажирского салона занимала специальная площадка, на которой крепилась инвалидная коляска Гриневского – как раз напротив откидного столика и спаренного мягкого кресла. Все это здорово напоминало рабочую часть президентского самолета.

Водителем Грина на протяжении последних трех лет работал Михаил Воскерчян, тридцатилетний капитан в отставке. Его рабочий день начинался с его же любимого запаха – бензина, с целого бензобака любви. Заправившись, он ехал за шефом. Помогал Гриневскому выехать из подъезда, опускал пандус. И когда Грин въезжал на площадку, Воскерчян садился за руль – дальше шеф обходился без посторонней помощи. Пандус поднимался до уровня пола пассажирского салона, Грин въезжал внутрь, и грузопассажирская площадка, освободившаяся от тяжести, автоматически убиралась под днище «Фольксвагена». Воскерчян закрывал пассажирскую дверь из кабины и трогался в накатанный рейс. Но не все так было просто. Сложность номер один – местоположение офиса СКВР. Это и престиж, и трудности в подъездных путях.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Горчаков. Пенталогия

Пылаев Валерий
Горчаков
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Горчаков. Пенталогия

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи