Волшебная река
Шрифт:
В капитанский салон вошел Коннор; он приблизился к своей женщине. Всякий раз, когда Коннор касался Индии, по ее телу пробегали мурашки. Это произошло и сейчас.
Коннор взглянул на Антуанетту.
– Как она?
Индия молча пожала плечами.
Тяжело вздохнув, Коннор обратился к брату:
– Все лопасти, кроме одной, остались целы. Сломанную мы починили. И трюм пуст. Маршалл сказал, что мы можем отчалить через полчаса или раньше. Предлагаю сделать это. Я беспокоюсь. Если капитан Болл наведет справки относительно
– Мы не можем отплыть прямо сейчас. – Индию охватила паника. – Мы должны побывать в Уйат-Посте.
– Конн прав, Инд. Мы должны поторопиться, – вмешался Берк.
– Инди, дорогая, речь идет о твоем спасении, – настаивал Коннор.
– Проделав такой длинный путь, я не могу уехать отсюда, не попытавшись спасти семью. А теперь и Антуанетту тоже. Я должна найти папино золото.
На губах Берка появилось некое подобие улыбки.
– Наша крошка Инд ведет себя, как совсем взрослая девушка.
– Маленький рост не мешает ей совершать подвиги. – Коннор с восхищением смотрел на Индию. – У нее есть цель. Нам не следует ее удерживать.
– Согласен. Но, Конн, я предлагаю отплыть в другое место и дождаться там темноты. Потом вы отправитесь в путь.
– По-моему, это разумно.
Индия взглянула на настольные часы. Был восьмой час.
– Нам не стоит останавливаться возле Уайт-Поста. Мы можем сойти на берег в миле от этого места и дойти пешком до погреба. – Индия посмотрела на Антуанетту. – Берк, вы сможете присматривать за ней в течение нескольких часов?
– Да.
Выбравшись на берег с лопатами в руках и скрывшись за кустами и деревьями, чтобы не попасть на глаза часовым, Индия, Коннор и Мэтт направились к строениям, которые окружали погреб плантации Уайт-Пост. Яркий месяц помогал обходить ямы. Но не привлечет ли лунный свет внимание к ним самим?
К счастью, оккупанты из армии Союза не заметили троицу – часовые спали. Никто не видел, как женщина и двое мужчин пробрались в погреб.
Мэтт знал, где копать. Тусклый свет проникал в подземелье через открытую дверь. Мэтт зажег спичку и подошел к нужному месту.
– Здесь кто-то побывал. – Он указал на следы недавних раскопок. – Удача отвернулась от нас.
– Давайте проверим. Коннор начал копать.
Индия и Мэтт присоединились к нему. Когда они вырыли в земле яму глубиной в один фут, Индия бросила лопату и сказала:
– Напрасный труд.
– Кнопка, я готов поспорить на любую сумму – здесь побывал Зик Пейз.
– Ты же не игрок.
– Этот айовский старец уже на полпути к своему дому, – сказал Мэтт.
– Ошибаешься, Маршалл. Я ему верю. Он совершил подвиг ради «своей крошки».
Индия не поверила своим ушам. Она пожалела о том, что не видит сейчас лица Коннора.
– Вот уж не думала, что ты способен сказать
– Чудеса случаются.
Сейчас чудеса не очень-то интересовали Индию. Она прищелкнула языком.
– Уходим отсюда, пока армия не обвинила нас в посягательстве на реквизированную собственность.
Индия нагнулась, чтобы подобрать брошенную лопату, но ее пальцы на что-то наткнулись. Она вздрогнула. Ящерица? Однако она дотронулась не до живого существа. Похоже, это была смятая бумага. Индия поднесла ее к двери погреба, где было светлее.
Ее лицо просияло, точно летнее солнце в ясный день.
– Сынок, чудеса все-таки случаются.
Это был бумажный букет, созданный самым замечательным, восхитительным, чудесным героем из Айовы. Визитная карточка Зика.
Глава 25
Спустя три дня, звездной ночью, перед рассветом, «Дельта стар» с погашенными огнями вошла в бухту с северной стороны Плезант-Хилла. Те, кто добрался до конечной цели своего путешествия, быстро высадились на берег, а Берку пришлось двинуться дальше, чтобы появление парохода не насторожило федеральные патрули.
Оказавшись на суше, Отважный тряхнул гривой, фыркнул, потом опустил голову и принялся щипать траву. Конь явно радовался тому, что наконец-то коснулся копытами земли.
Индия посмотрела на «Дельту стар». Она, Коннор и Мэтт понаблюдали за тем, как огромный пароход выбирается задним ходом из бухты. Капитан стоял на мостике.
– Это хорошо, что Берк уплывает. – Коннор бросил взгляд на носилки, на которых лежала Антуанетта. – Он все равно потерял ее – еще до того, как она лишилась рассудка. А ему еще жить и жить.
Индия подозревала, что рана в сердце О'Брайена заживет весьма нескоро, если это вообще когда-нибудь произойдет. Однако Коннору лучше не знать об этом.
– Не забывай, что он должен встретить настоящую невесту в день своего тридцатилетия, – бодрым тоном проговорила Индия.
– Ему придется ждать четыре года.
– Это не вечность.
– Эй, вы. Хватит болтать. – Мэтт встал возле носилок. – Мы должны уложить Антуанетту в постель. И мне не терпится обнять жену и сына.
– Давайте положим Антуанетту в домике, где находится кухня. – Индия улыбнулась. – Я позабочусь о ней, пока все спят.
Мэтт согласился.
– Взялись, майор.
Коннор передал Индии поводья Отважного.
– Помнишь Рок-Айленд? – прошептал он, усмехаясь. От его дыхания у нее зашевелились волосы на затылке. – Ты сказала, что меньше всего хотела бы привезти в Плезант-Хилл такого мужчину, как я.
– Ты это запомнил?
– Да. На самом деле я буду последним мужчиной, которого ты представишь бабушке. – Он коснулся языком уха Индии, и она затрепетала. – Первым и последним.
– Можешь не сомневаться.