Волшебник в Бедламе
Шрифт:
Гар кивнул.
— Где-то пустить слух, где-то — телепатическое внушение...
Дирк поднял брови.
— О! И это тоже в списке твоих талантов?
— Да, я — ничто, если нет рядом восприимчивого существа.
— Ну
Гар только улыбнулся и продолжал шагать.
До самой вершины холма Дирк ждал ответа на свой вопрос.
На вершине холма Гар встал, скрестив руки на груди. Вокруг, куда ни глянь, простиралась страна, просыпающаяся с первыми лучами солнца.
— Какой покой, а?
— Да-да, — согласился Дирк. — Ну и?..
— А сам-то ты? — Гар вопросительно поднял брови. Дирк смотрел на него, стараясь сохранить лицо спокойным.
— Наконец-то ты хоть что-то заметил. Удивительно.
Гар пожал плечами.
— Ты только теперь решил все выяснить... Скажи мне, она действительно ничего для тебя не значит?
— Нет, — помедлив, ответил Дирк, — для меня много значил народ, а не она, но теперь все позади.
— Ты совершил все, что от тебя требовалось, и теперь они тебе больше не нужны. Совсем не нужны.
— Так и есть, — опять не сразу ответил Дирк. — Я — молод. Я в них не нуждаюсь. Теперь наступило время подумать о доме.
— Да? — Гар вопросительно поднял брови. — И каковы же твои планы?
— Двинуться отсюда к эпсилон Эридана, к ближайшему порту, для начала, — сказал Дирк с грустной улыбкой. — Сложность лишь в том, что моя команда что-то не торопится улетать отсюда, мне не с кем отправиться в путешествие. Видишь, стою на дороге и голосую... Может, подберешь?
Гар захохотал и хлопнул Дирка по плечу.
— С радостью, Дюлейн! Всю дорогу будем обсуждать события, которые здесь произошли.
Неожиданно для себя Дирк тоже улыбнулся.
— Слушай... а то, что мы могли бы стать соперниками?
Гар покачал головой:
— Друзьями, Дюлейн. С самого начала — друзьями. Но тогда я еще этого не мог сказать, ведь так? — Гар закатал рукав и нажал на браслете кнопку вызова корабля.
— Похоже, что не мог, — согласился Дирк. — А теперь скажи мне: когда ты осознал, что стал Волшебником?
Гар только усмехнулся.
С неба спускался золотой корабль.