Волшебные сказки индейцев
Шрифт:
Жил да был на свете селезень. Звали его Шингебисс. Жил он один-одинёшенек в маленькой хатке у глубокого-глубокого озера. Зимой все птицы спешат на юг, а вот Шингебисс даже в лютые холода оставался дома. Вода превращалась в лёд, а у селезня в хатке всегда было тепло: четыре волшебных полена всё время пылали у него в очаге. А зимняя стужа стояла ровно четыре месяца. Поленьев как раз хватало – по одному на месяц. А там уже и весна!
К тому же Шингебисс был стойким и храбрым воином. Никого он не боялся. Даже в самую студёную пору он охотился, ныряя в прорубь за рыбой. Вот потому-то, пока другим было голодно, он всегда мог раздобыть еды. Каждый день Шингебисс шёл домой, волоча за собой большущие связки рыбин – свой
3
Оджибве– одно из крупнейших племён алгонкинской языковой семьи, проживавшее в регионе Великих Озёр на Востоке США, и промышлявшее охотой и рыболовством. Иногда ещё именуется чиппева.
Проведал об этом Северный Ветер, Кабебоникка. Сильно разозлился он, завидев такую дерзость. Нипочём были Шингебиссу порывы ледяного ветра Кабебоникки.
«Что за чудо! – сказал себе Северный Ветер. – Совсем не боится меня этот селезень! Доволен и весел, словно в разгар лета! Сейчас я ему задам!»
И Кабебоникка задул в десять раз сильнее, завьюжил так, что даже носа нельзя было высунуть наружу! Да только очаг Шингебисса пылал по-прежнему. А сам селезень расхаживал лишь в одном тоненьком пояске и, несмотря на стужу, знай себе рыскал по берегу да носил домой добычу.
«Пойду-ка сам к нему в гости», – решил Кабебоникка. И в ту же ночь Северный Ветер подобрался к самому входу в хатку селезня. А Шингебисс как раз жарил рыбу и во весь голос распевал песни.
Подкрался Северный Ветер поближе и стал слушать. А селезень знай себе напевает. А пел он так:
Ветер злой, тебе я рад. Ты роднее мне, чем брат. Сколько холодом ни вей, Шингебисс тебя сильней! Самый страшный вихрь гони — Шингебисс тебе сродни. Бодр и весел, как ни злись, — Кто вольней, чем Шингебисс?Знал Шингебисс, что Кабебоникка стоит под дверью, чуял его студёное дыхание, но спокойно всё пел и пел. Тогда Кабебоникк вошёл в хатку и уселся совсем рядом с селезнем. А Шингебисс даже глаз не поднял, будто никого тут и не было! Только встал да и подкин полено в огонь. Пламя вспыхнуло ещё ярче…
По щекам Кабебоникки заструились слёзы. Вот они уже теку сильнее и сильнее… Вот скоро побегут ручьём! Тут Северный Ветер сказал сам себе: «Сил моих больше нет терпеть это! Пора наружу!» И бросился вон из хатки.
Разозлился Кабебоникка и решил запечатать все проруби, наморозить льда потолще, чтоб Шингебиссу негде было добывать себе еду. Только всё напрасно! Селезень, как и прежде, усердно таскал из-подо льда камыш да нырял за рыбой.
И наконец Кабебоникка сдался. «Селезню, наверное, помогает какой-нибудь волшебник, – подумал Северный Ветер. – Никак не могу я с ним справиться. Оставлю-ка лучше его в покое!»
С тех пор они так и живут вместе и больше не ссорятся – Шингебисс и Северный Ветер. Да и как иначе, ведь Шингебисс и правда ему сродни – на Севере он у себя дома!
Зуни
Ахайюта и пожиратель туч
Было это на самой заре времён.
В том краю, где живут индейцы пуэбло [5] , обитало на вершине горы страшное чудовище – Пожиратель Туч. Было оно огромное, как гора, жадное и ненасытное,
Порой Пожиратель Туч бывал особенно прожорлив, и тогда вся земля мучилась от жажды. Гибли посевы кукурузы, страдали звери. Только люди, которые научились сохранять про запас немного еды, умели переждать засуху, но и им, конечно, приходилось нелегко.
4
Зуни– одно из древнейших земледельческих племён группы пуэбло, проживающее на Юго-Западе США.
5
Индейцы пуэбло. – «Пуэбло» – по-испански значит «селение». Название относится к группе земледельческих оседлых племён, живущих в пустынях юго-запада Северной Америки.
Многие отважные воины искали встречи с Пожирателем Туч, но каждый раз терпели неудачу, а всё потому, что не было у них подходящего амулета [6] .
Жил в том краю смелый юноша Ахайюта [7] . Был он сильным, как его отец Солнце, и быстрым, как олень. Ахайюта мечтал стать великим воином, и вот однажды пришёл он к своей бабушке и спросил:
– Скажи, что должен я сделать, чтобы стать настоящим мужчиной?
6
Амулет– в представлении древних народов предмет, обладающий волшебной охранительной силой.
7
Ахайюта– один из двух близнецов, богов-воинов, у индейцев племени зуни; сын Солнца, связан с громом и молнией, способен вызывать дождь.
Я хочу быть достойным своего племени!
– Есть дело, нужное людям! Но никто в целом свете не отваживался на него, – сказала бабушка. – Попробуй одолеть Пожирателя Туч.
Народ наш очень страдает от жестокой засухи.
– Кто это – Пожиратель Туч? – спросил юноша.
И бабушка рассказала ему о злобном чудовище, которое многие годы мучило людей и держало их в нищете.
– Я убью его!
И юноша поднял самый большой свой лук и самые длинные стрелы.
– Сначала, внучек, надо его найти.
Старушка достала корзинку и вынула из неё четыре пёрышка [8] :
– Видишь эти перья? Воткни в волосы красное перо, и оно будет направлять тебя в пути. Чудесная сила синего пера позволит тебе понимать речь зверей. Жёлтое перо поможет тебе в один миг стать крошечным – меньше самого маленького зверька.
– А чёрное? – спросил юноша.
– Это самое главное перо. От него придут к тебе мощь и сила, они и помогут тебе сразиться с Пожирателем Туч.
8
Старушка достала корзинку и вынула из неё четыре пёрышка. – Согласно представлениям многих индейских племён, перья некоторых птиц обладают могучей силой. В этой сказке перья связаны и с цветовой символикой, имеющей отношение к духам – покровителям четырёх сторон света, которые помогают герою.
Рано поутру Ахайюта укрепил в волосах красное перо, попрощался с бабушкой и отправился в путь.
Весь день красное перо направляло его в пути. Он шёл и шёл на восток, и чем дальше, тем становилось жарче. Вся земля была выжжена горячими солнечными лучами, и широкие трещины и разломы искорежили её.
И вдруг Ахайюта наступил на кротовую норку, из которой тотчас вылез крот.
– Скажи, где живёт Пожиратель Туч? – спросил Ахайюта да не забыл воткнуть в волосы синее перо.