Чтение онлайн

на главную

Жанры

Волшебный кинжал
Шрифт:

Орки сидели молча, с крайне серьезными лицами. Они понимали, какой ужасный знак подали людям боги.

— Королю Тамаросу ничего не оставалось, как довести торжество до конца, — продолжала Капитан-над-Капитанами. — Раз между братьями пролилась кровь, кого-то из них обязательно нужно было убить, иначе не миновать новой крови. Наш Капитан-над-Капитанами думал, что король убьет Дагнаруса: старший сын был ему куда полезнее. Они с ведуньей ждали, когда же все случится, но Тамарос вместо этого устроил пир. Капитан торопился на корабль и спросил короля, когда тот собирается убить малолетнего принца. Он надеялся,

что все закончится еще до наступления прилива. Чтобы ускорить дело, Капитан вызвался сделать это сам. Представляешь, как удивился наш Капитан, когда король заявил ему, что люди не убивают своих детей за такие «мелкие оплошности»? А пролитие крови между братьями Тамарос назвал «несчастным случаем»…

Ведуны за столом мрачно качали головами, поражаясь преступной глупости людей.

Капитан-над-Капитанами с аппетитом дожевывала хлеб.

— Но богов не обманешь. Между братьями пролилась кровь. Когда через десять лет у вас началась война, орки ничуть не удивились. Если бы тогда Тамарос послушался орков, его государство не лежало бы сейчас в развалинах.

— По этому поводу стоит выпить, — провозгласил Шадамер и шепотом обратился к Гриффиту: — Переведите разговор на что-нибудь другое.

— А правду ли говорят, Капитан, что у орков есть ведуны, искусные во всех видах магии? — спросил Гриффит.

— Да, это так, — кивнула предводительница орков.

— Но я знаю, что большинство орков не признаёт никакой магии, кроме водной. Значит, все-таки есть орки, знакомые с магией Огня и магией Земли?

— И с магией Пустоты, — добавила Капитан-над-Капитанами.

— Неужели? — удивился Гриффит. — Впервые слышу! Но ведь орки терпеть не могут Пустоту.

— Некоторые орки терпеть не могут эльфов, — сказала хозяйка. — Некоторые эльфы терпеть не могут орков. А сейчас мы сидим за одним столом. Пустота — средоточие великого жизненного круга. Не будь Пустоты, не было бы и всего остального. В Пустоте есть своя польза, — примирительным тоном добавила Капитан-над-Капитанами. — Как и в эльфах. Во всяком случае, мне так говорили.

— Позвольте еще бокал вина, — попросил Гриффит.

Шадамер наполнил бокалы рубиново-красным вином.

Подняв свой, он выпил за здоровье Капитана-над-Капитанами. В это время послышался звон корабельного колокола, возвестивший о конце вахты. Барон посмотрел на Алису. Ее рыжие волосы сияли в свете масляной лампы, висевшей над потолком. Лампа слегка покачивалась в такт кораблю…

Лампа раскачивалась во все стороны…

Стены раскачивались во все стороны…

Чей-то крик, потом глухой стук.

Алиса почему-то лежала на полу. Дамра тоже почему-то лежала на полу.

Гриффит встал, помогая себе руками…

Но тут же оказался на полу.

Все кружилось, кружилось, кружилось.

В середине круга была Пустота.

ГЛАВА 13

Алиса проснулась, и вместе с нею проснулась отчаянная головная боль. У нее и раньше иногда болела голова, но чтобы так… Алисе казалось, что ее голову набили острыми обломками камней. Стоило шевельнуться, как они впивались ей прямо в мозг. Если бы Алиса могла, она бы застыла и лежала неподвижно до самой смерти, которая, судя по всему, была совсем близка. Но глубже, чем головная боль и тошнотворные ощущения в

желудке, было сознание опасности. Оно-то и заставило Алису открыть глаза и попытаться оторвать голову от подушки.

Попытка не удалась. Алиса со стоном вновь повалилась на подушку. Из окна струился яркий солнечный свет и приятно согревал ей затылок. Что-то изменилось. Что-то было не так, как прежде, и Алиса напряженно старалась понять, что именно. Наконец она сообразила.

Ее кровать не качалась.

Невольно вздрогнув от удивления и головной боли, Алиса прикрыла глаза ладонью и осмотрелась. Все предметы в помещении норовили ускакать или уползти от нее, и ей стоило немалых усилий заставить их остановиться. Ее подозрения подтвердились. Только сейчас до нее дошло, что солнечный свет льется не через маленький круглый иллюминатор, а через прямоугольное окно. Она находилась в комнате с белеными стенами, всю мебель которой составляли топорные кровати и единственный стул.

На стуле, рядом с кроватью Алисы, сидел какой-то старик. Его борода была аккуратно подстрижена и тщательно расчесана. На нем была добротная суконная одежда. Старик бесстрастно смотрел на Алису.

— Ригисвальд… — пролепетала заплетающимся языком Алиса.

Она попыталась сесть на постели.

— Постарайся не вертеть головой, — посоветовал Ригисвальд. — Ночь у тебя выдалась прескверная. Боюсь, и день будет не лучше.

Страх прояснил ей сознание.

— Шадамер! — с трудом произнесла Алиса.

Язык одеревенел и не желал слушаться. Алиса еще раз оглядела комнату, но барона не нашла.

— Где он? Что с…

— Его здесь нет, — ответил Ригисвальд. — Его и эльфийской Владычицы.

— А Гриффит?

— Он здесь. Отсыпается в соседней комнате.

Алиса осмотрела себя. Рыжие волосы были всклокочены, платье — измято и заляпано грязью.

— Где это мы? — еле ворочая языком, спросила она. — Вроде не на корабле…

— Нет, — сказал Ригисвальд. — Ты находишься в Краммсе, на постоялом дворе «Веселый пьянчуга».

Алисе все же удалось сесть.

— Где Шадамер? — настойчиво спросила она.

— Полагаю, моя милая, что орки увезли его вместе с эльфийкой. Постоянно забываю ее имя.

— Дамра, — подсказала Алиса.

Она кое-как встала, нетвердыми шагами подошла к окну и тут же схватилась за подоконник, чтобы не упасть. Окно выходило на море. Алиса всматривалась в водную гладь, пока воспаленные глаза не взбунтовались и из них не потекли слезы.

— Корабль… Корабль этой… Капитанши…

— Уплыл, — сухо ответил Ригисвальд. — Ложись-ка снова. Давай не упорствуй, а то еще упадешь и лоб расшибешь.

Алиса отвернулась от окна, но в кровать не легла.

— Что с нами случилось? Как вы меня нашли? Вернее, нас, — добавила она, вспомнив про Гриффита.

— Я дожидался вашего прибытия, — ответил Ригисвальд. — От орков пришло известие, что ваш корабль на подходе к Краммсу. У меня есть друзья среди местных орков. Я попросил их известить меня, когда вы появитесь. Дал им словесное описание тебя и Шадамера.

Вчера где-то около полуночи ко мне явился незнакомый орк и сказал, что я безотлагательно должен пойти с ним. По его словам, с кем-то из описанных мною людей случилась беда. Этот орк привел меня сюда, на постоялый двор… Ты все-таки не хочешь сесть?

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10