Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем
Шрифт:
Этьен осторожно дотронулся до моей руки. Я перевела на него взгляд и всхлипнула. А в следующее мгновение оказалась у него в объятиях, потом он взял меня на руки и понес прочь, а я изо всех сил цеплялась за него, боясь отодвинуться хоть на миллиметр.
— Граф Ремингем, — остановил его герцог, — не уходите. Думаю, сейчас самое время окончательно расторгнуть отвергнутый Пресветлым брак. Надеюсь, миледи найдет в себе еще немного сил, чтобы закончить наконец эту историю с ее необдуманным замужеством, раз
— Согласен с вами.
Появление отца с герцогом Бермингемом уже не было для меня таким потрясением. Сейчас, когда я ощущала себя в безопасности в руках Этьена, казалось, что я справлюсь с чем угодно, а все треволнения этого дня произошли не со мной, а с какой-то другой Аникой.
— Господа! Что здесь происходит? — появился из недр храма настоятель — высокий седовласый мужчина благообразной наружности.
Что-то тихо говоривший сыну герцог дернул плечом и стукнул по полу тростью, будто припечатывая сказанные им слова.
Но первым все же ответил мой отец:
— Я глава рода Нанских. Хочу заявить, что Пресветлый не одобрил брак моей дочери и графа Сквонатти. А потому я требую его окончательного расторжения.
Настоятель ненадолго застыл, окидывая собравшихся взглядом и явно замечая знакомые лица знаковых в его королевстве людей.
Надеюсь, молодые люди сейчас находятся здесь?
— Да, конечно. Аника, подойди ближе, — позвал отец, и Этьен с неохотой поставил меня на ноги.
— Ты как? — шепнул он прежде, чем окончательно меня отпустить.
У меня с горем пополам получилось вымучить улыбку:
— Все хорошо. Я справлюсь.
А куда деваться?
— Моя храбрая девочка, — проводил он меня грустным и полным сочувствия взглядом.
Я подошла к отцу, он взял меня за руку и подвел к алтарю.
Сквонатти уже владел своим телом, но в его глазах поселилась такая обреченность, что не будь тех ужасных минут, когда он держал нож у моего горла, я бы могла ему посочувствовать.
А затем была та самая процедура, которую так и не успел провести толстый священнослужитель. Для начала настоятель уточнил, что граф, согласно своему браслету, действительно женат, затем у меня была взята капля крови, и было выяснено, что я и есть та самая жена, однако связь наших душ, которые призван был соединить магический обряд бракосочетания, была разорвана.
— Успели ли в вашем браке появиться дети? — задал он очень щекотливый для меня вопрос, но отвечать приходилось честно.
— Да, месяц назад у меня родился сын.
— У вас?
— Да! — вздернула я подбородок. — Именно у меня. Этот человек не ощущает себя родителем и совсем недавно четко дал это понять прямо в этом храме перед алтарем Пресветлого. — И ведь я не соврала! Все именно так и было. — К тому же он еще так и не видел ребенка,
Это уточнение было очень важным в силу все тех же традиций и предрассудков. И да! Моего малыша, как я и хотела, назвали Дамианом, и теперь я с полным правом могла называть его Димкой.
Отец моего почти бывшего мужа кивнул, подтверждая эти слова, потом представился и заявил, что несмотря на то, что он является отцом моего пока еще мужа, готов свидетельствовать в пользу расторжения этого брака.
Такие высокопоставленные авторитетные свидетели с обеих сторон никак не могли быть проигнорированы.
— Что ж, сам Пресветлый выказал свою волю, сняв брачный браслет с этой женщины, а люди подтверждают правильность этого решения. И теперь я должен спросить вас, графиня Аника Мельесская, и вас, граф Алан Сквонатти, согласны ли вы разойтись миром?
— Согласна! — тут же ответила я, еще не смея поверить, что эпопея с моим замужеством окончилась.
— Согласен, — процедил сквозь зубы мой уже точно бывший муж.
— Волей, данной мне Пресветлым, я перед богом и людьми разрываю ваши брачные обеты. Вы больше не муж и жена!
Настоятель взял наши руки и снял с них браслеты.
Сквонатти резко развернулся, собираясь уйти, но наткнулся взглядом на своего отца и, сжав кулаки и понурив голову, подошел к нему. Я же угодила прямо в объятия своего отца, который улыбался и обещал, что теперь все будет хорошо. Герцог Бергоньен тоже сдержанно меня поздравил, а Этьен... глаза у него горели, и в них было столько всего намешано, что я смутилась.
— Теперь ты свободна, — проговорил он, когда мы оказались на улице и подставили лица теплому весеннему солнцу.
Мне показалось, что, выйдя из храма, в котором только что произошло столько событий, я попала в какой-то другой мир.
Герцоги с графом Сквонатти выходить не торопились.
— Да, до сих пор не верится, — улыбалась я все еще не в силах осознать это.
— Ани, — Этьен взял меня за руку, — теперь ты выйдешь за меня замуж?
— Этьен. — я растерялась настолько, что не сразу сообразила, что ответить. Он стоял, прижимая мою руку к своему сердцу, которое колотилось так, что стало страшно, и ждал.
— Но ведь я всего пять минут назад стала свободной!
— Целых пять минут, Ани! — он невесело хмыкнул и поцеловал мою ладошку. — А я уже боюсь, что тебя у меня снова кто-то украдет, и я ничего не смогу сделать.
— Этьен.
— Ани, сердце мое, прошу, не терзай меня. Ты, Лея и маленький Дамиан — уже моя семья. Я жизни без вас не представляю! Я пойду на скандал с твоей Триной и не выпущу из Аллирии корабли, на которых тебя могут от меня увезти.
— К-какие корабли? — опешила я.