Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вопреки. Том 5
Шрифт:

– Конечно...

– Твоя мама всегда будет о тебе беспокоится, Кайл, всегда будет защищать, - начала Алиса чутко, - Но ты - мужчина...
– она многозначительно посмотрела в его глаза, - Защищать - это твоё призвание.

– Я хочу этого. Хочу быть очень сильным.

Вместо дальнейшего диалога, Алиса лишь удовлетворённо улыбнулась и кивнула, резюмируя:

– В Ординарисе или же в Сакрале, обучаясь в Оксфорде или в Варэй, ты, Кайл - Граф Гринден. Тебе решать судьбы твоих людей, даже если ты останешься здесь, то это тоже будет судьбоносным для них решением, ведь они останутся на съедение тех, кто убил твоего отца.

Кайл слушал каждое слово со всем вниманием, завороженно глядя в серые глаза Квинтэссенции. Он посмотрел на свои ладони, потом на изрисованные магией ладони Алисы и вдруг перевёл взгляд к двери, где тут же послышался голос Мэри:

– Ну а ты, Алиса, - позвала Мэри сурово, - Готова отдать своего ребенка в неизвестность? Послать в мир, где он будет трофеем для враждующих властей? Ответь не как Герцогиня, не как чертова Квинтэссенция, а как мать: готова?

Алиса царственно встала, расправляя хрупкие плечи, и повернулась, к женщине:

– Кайл, оставь нас с мамой наедине, пожалуйста.
– сказала она спокойно, но в глазах её не было ничего доброго. Дождавшись, когда мальчик выйдет из комнаты и закроет за собой двери, Алиса молниеносно подлетела к Мэри и прижала её за горло к самой стене, но при этом была бесшуна. Взгляд Архимага таил в себе бурю, которая целиком должна была поглотить Мэри, - Что за игры?
– рыкнула она, - Решила поводить за нос единственного во всём мире человека, который столько лет прятал тебя и ребенка? На чьей стороне ты играешь, Мэри?

Но Мэри не была удивлена и приняла нападение с готовностью, правда воспрепятствовать никак не могла:

– Я только на стороне моего ребенка.

– Приятно слышать, но при этом ты мараешь руки!

– О чём речь?

– Об Ирэн, мать её, Барко.
– прямо ответил Алиса, - О её роли в вашей жизни и о том, как ты скрываешь это от Винсента.

– Я смотрю, и ты скрываешь!

– Ты отдашь Кайла Винсенту, иначе за ним придут, я уверяю тебя. Ирэн была ширмой между тобой и Вон Райнами, но теперь её нет. Не рассчитывай, что она снова скроет, как Кайл кидается непроизвольной магией, ведь так или иначе на её место придёт Некромант и твой сын попадёт ему прямо в руки.

Мэри поражённо смотрела на Алису, понимая последствия пришествия Некроманта в Ординарис. А потом она зло прищурилась испросила:

– А... где Винсент?

Всего одно имя резко привело Алису в другую грань бешенства. Она начала метаться по комнате, держась за голову и то и дело что-то шептала на своём языке.

– Так где он?
– спросила она ещё раз, привлекая внимание Герцогини, которая снова подлетела к Мэри с бешенным видом:

– Он пошёл к нему... ну конечно же... Винсент у него!

– У кого?

– У Некроманта.

Глава 43

Peter Gabriel - Apres Moi

Океан Ельзи - Обійми

Умея мыслить холодно и быстро, придумывая каверзные и вместе с тем гениальные схемы прямо на ходу, Блэквелл недоумевал, почему в случае с Алисой его стратегическое мышление отказывало на прочь. Надо было что-то делать, использовать прыжок в прошлое для спасения семьи, но ничего путного в голову не приходило.

Первым и самым простым вариантом было обратиться к самому себе, что Блэквелл и сделал, преодолевая границы Ординариса и оказываясь в Сакрале. Вдалеке от Алисы прошлое больше напоминало размазанные картины из памяти, словно сам Винсент ходил по призрачной местности. Ступив, он вдруг ощутил, что очень устал. Каждый шаг стал отдавать болью в ещё нездоровой ноге, ощущения были те же, что и в настоящем, даже усугублялись.

Понимая тщетность попыток изменить уже случившиеся события, он всё же не мог сдаться и вернуться к Алисе ни с чем. Силы уходили, надо было быстро принимать решение, и Винсент переместился в совсем неожиданное для себя место, насквозь пронизанное запахом плесени и гнили. В городе на воде, где обитал его брат, было очень тихо и совсем безлюдно, если иметь ввиду живых людей, но было много мёртвых, которых привозили в Облион, чтобы "заправить" тела Некромантией. Инферны-полуфабрикаты лежали как мешки с картошкой в огромных телегах, обсиженные мухами, смердя на всю округу. Винсент знал, что из живых здесь бывают только курьеры, возящие тела, но и они были не в силах задержаться в резиденции Некроманта надолго.

Блэквелл натянул футболку на нос, чтобы было проще дышать, и пошёл по деревянному настилу, образующему дорожки, находящиеся прямо на сваях в воде. Он знал куда идти, поэтому быстро добрался по двухэтажному деревянному строению без труда. Скрипучая лестница на второй этаж удивила своей бесшумностью, как и дверь на ржавых петлях, за которой Блэквелл застал другого Блэквелла.

Элайджа вился над новым инферном с безумным видом, то и дело дёргаясь. Блэквелл резко развернулся, чувствуя что-то постороннее, и увидел на полу газообразное чёрное облако, струящее по полу. Некромантия сочилась, подступая к нему, будто ведомая уже поражённой ногой.

– Вот это сюрприз!
– донесся сиплый голос. Огромная язва в гортани Некроманта выдавала свист всякий раз, когда тот пытался вздохнуть. Демон щурился в попытке рассмотреть Винсента, но это явно давалось ему очень сложно, будто зрение подводило, - Ты ли это, Винсент?

Блэквелл сжал кулаки и с ненавистью взглянул в чёрные глаза гниющего демона, который был источником почти всех его бед:

– Элайджа, - откликнулся Блэквелл, а Некромант, на удивление брата, это услышал, - Что в гости не зовёшь? Пришлось вламываться.

– ...С добрыми намерениями, надеюсь?
– ухмыльнулся демон, - Ну есть же твои любимые традиции, которым вы с отцом так рьяно следовали: придя в чужой дом, заяви о себе и своих намерениях - глупость несусветная, на мой взгляд.

– Истинная радость осведомить тебя о том, что на мёртвых данная традиция не распространяется.

– Разве?

– Тебе ли не знать. Тебя успели отлично подковать в подобных вопросах, ведь воспитывали Герцога, - уязвил брата Винсент, - Отец дал нам великолепное образование.

Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало