Ворон
Шрифт:
— Позволь мне перефразировать, — говорит Шон тоном, не терпящим никаких возражений. — Ты спишь с одним из наших парней в то время, когда Синдикат уязвим. А я не доверяю ему в проверке той, в которую он вставляет свой член. Так вот как мы поступим. Мы вместе выпьем, а ты ответишь на парочку моих вопросов. Понятно?
Гребаный мудак. Я киваю и выдергиваю руку.
— Конечно.
Дверь открывается, в дверном проеме показывается Ронан. В его глазах скользит обвинение, когда он замечает меня стоящим с Шоном так близко в тесном пространстве.
— Как
Я бросаю на Ронана красноречивые взгляды, давая ему понять, что я здесь не по своей воле. Он поджимает губы и выходит, не говоря ни слова.
— Проходи, садись. — Шон указывает на стол и стулья в заднем углу.
Послушно следую за ним, в то время как все чего хочу прямо сейчас, это отбить ему почки. Выдергиваю предназначающийся мне стул у него из рук и сажусь, а его взгляд красноречиво указывает на нарастающее в нем раздражение, когда он смотрит на меня. Ронан появляется спустя мгновение с двумя бокалами того, что напоминает мне виски. Я беру свой у него из рук и опрокидываю его содержимое в себя одним махом, даже не заботясь о том, что это такое.
— Ты можешь идти, — выплевывает Шон Ронану.
Он все еще стоит рядом со мной, почти в оборонительной стойке, хотя видно, что он колеблется. Я смотрю на него и улыбаюсь, давая ему понять, что я с этим разберусь. Шон может быть сыном Найла, и он может запугивать всех остальных, но у него явно одна маленькая проблема, если он наивно полагает, что сможет заполучить меня.
Ронан прижимает руки по швам, сжимая в кулаки, но уходит, как ему было приказано.
Шон потягивает свой напиток, глаза оценивающе скользят по мне, прокладывая траекторию по кромке бокала, прежде чем он ставит его на стол.
— Полагаю, Кроу сказал тебе, что среди нас завелась крыса, — говорит он. — Так что, считай это соблюдением формальностей. Уверен, ты понимаешь.
— Конечно. — Одаряю его натянутой улыбкой. Лаклэн никогда не говорил мне ничего подобного. — Спрашивайте меня о чем угодно, мистер МакКенна.
Взгляд его глаз становится совершенно равнодушным, и это приносит мне заметное облегчение.
— Кроу имеет обыкновение отвлекаться на девок, у которых есть пара отменных сисек, — говорит он мне, используя мою грудь, как повод, чтобы еще раз проверить меня. — Но ему это быстро наскучивает. Это может негативно сказаться на Синдикате, особенно когда он приводит сюда незнакомок.
Ха. Посмотрите-ка на этого парня?
Я откидываюсь на спинку стула и оценивающе смотрю на него. Он, правда, думает, что доберется до меня своей маленькой уловкой. Наверное, с другими это срабатывает на ура. Сначала он их разводит, а потом они уже ищут утешение в его объятьях. Вот дерьмо. Но все очевидно, поскольку Шон чувствует острую необходимость конкурировать с Лаклэном. Меня это не удивляет. Теперь, когда я знаю, что дедушка Лака мертв, это значит, что в Синдикате наступило время перемен. Найлу, вероятно, придется назначить кого-то другого на его место. На
Значит, Шон видит в Лаклэне угрозу. Когда я вспоминаю, как Найл отреагировал на его небольшое выступление прошлой ночью, и как он защищался от Лака, становится очевидным, почему. Но чтобы проверить свою теорию, решаю немного подзадорить его.
— Послушайте, мистер МакКенна, я не какая-то там обдолбанная курица. Я знаю, что делает Лаклэн. Я знаю о Синдикате, но для меня это ровным счетом ничего не значит. Видите ли, я просто трахаюсь с ним только потому, что у него есть член. И надо сказать, огромный. Просто огромный, и мне нравится сама мысль, что я могу объезжать его…
— Довольно! — стучит он кулаком по столу.
Все понятно. Не в силах сдерживать улыбку, которая расплывается на моем лице. Я нахожусь на опасной территории, но этот придурок сам напросился. В возникшей паузе ощущаю, как он закипает, прежде чем приходит к какому-то решению. И когда он заговаривает снова, делает он это спокойным и ровным тоном.
— Забавно, — говорит он. — Ты появляешься здесь, и уже на следующей неделе армяне выносят наши двери. Забирают деньги у русских…. — он делает эффектную паузу, чтобы подчеркнуть это, а внутри меня уже посеяны сомнения. Как будто он нарочно пытается сказать мне слишком много.
Он садится и скрещивает ноги.
— Естественно, подозрения сразу падают на Кроу. Его люди начинают сомневаться в его способности умело управлять этим кораблем. А ты знаешь, что случается, когда твои люди сомневаются в тебе?
Когда я смотрю через стол на Шона, он вовсе не похож на обеспокоенного друга, который говорит такие вещи.
Он выглядит почти… удовлетворенным, и это заставляет меня еще больше не доверять его словам.
— Нетрудно догадаться, — отвечаю я невнятно.
Он ухмыляется.
— Нет, ты даже не догадываешься.
— Но разве вы должны так радоваться перспективе того, что нечто ужасное происходит с вашим так называемым братом, — огрызаюсь я. — Не думаю, что это прописано в вашем персональном Кодексе верности.
Он протягивает руку через стол и сжимает мое лицо в захвате так, будто хочет раздавить его.
— Просто знай, я буду следить за тобой, — усмехается он. — Одно неверное движение, Маккензи, и никто больше о тебе не услышит.
Я не вздрагиваю и не съеживаюсь, чего он, скорее всего, и ожидает. Вместо этого смотрю ему в глаза и демонстрирую подобие уважения, которого он так отчаянно жаждет. Не знаю кто из них хуже: он или Донован.
— Вам нет нужды беспокоиться обо мне, — уверяю его я. — Я буду здесь, пока Лаклэн не надоест мне.
На его лице расцветает самодовольная ухмылка, и он разжимает руку.
— Это произойдет, скорее, раньше, чем позже.
Я встаю и разглаживаю складки на платье.
— Я могу идти?