Чтение онлайн

на главную

Жанры

Воронья душа
Шрифт:

— Ах, конечно, такое случается с юными девушками! — ответил ей женский голос. — На своей свадьбе я так волновалась, что даже заплакала!

«Молодец Хедда! В нужный момент она умеет прикрыть мне спину» — мрачно улыбнулся я.

Так как никто не смел покинуть костел до того, как его покинет король, придворные оставались на своих местах и уже громко обсуждали случившееся. Я же, выйдя из зала, схватил стоящую в углу Сильвию за локоть и толкнул ее в небольшую комнату, в которой обычно проводил свое время Кардинал.

— Это не моя вина! — было первым, что я услышал от невесты, когда дверь за моей спиной закрылась.

В глаза мне бросилось нечто ярко-красное, одетое на Сильвии.

— Что это на тебе? — потребовал я ответа, совершенно позабыв обо всем остальном. — Ты выглядишь как шлюха! Я отослал тебе традиционное свадебное платье Калдвинда! Где оно?

Глава 17

POV Сильвия

Кровь в моих жилах мгновенно вскипела, а щеки тронул легкий румянец. Не помню, когда в последний раз так злилась на кого-то!

Надо же, какой грубиян! Чего еще ожидать от варвара, вроде Дерека Мёрксверда? Традиции его народа я соблюсти обязана, а на традиции демонов должна наплевать с высокой колокольни! И как я вообще могла подумать, что в этом тиране есть хоть что-то человеческое, что он сможет понять меня? Видимо, мы слишком разные, и вся моя жизнь рядом с ним пройдет, как в адском котле!

Только держи себя в руках, Сильвия! Если сейчас ты влепишь ему звонкую пощечину, он точно тебе этого не простит!

— Я отослала его обратно. — Я произнесла это твердо, с гордостью подняв подбородок и смотря будущему супругу прямо в глаза.

— Отослала… — Дерек насмешливо улыбнулся. — И чем тебе не понравилось платье? Хотя, должно быть, я знаю: оно было слишком скромное? Ты так привыкла выставлять напоказ свои прелести, что скромный фасон пришелся тебе не по душе?

Каков нахал! Даже в день свадьбы не может держать свой язык за зубами! Он совершенно меня не знает, но так смело равняет с женщинами легкого поведения! Более того, я стану его женой, забеременею и рожу нашего общего ребенка, а он смеет оскорблять меня! Да его даже не волнует то, сколько сил было потрачено на подготовку моего нового платья! Я уже молчу о том, что традиции моего народа были втоптаны в грязь! Но нам нужно поговорить спокойно: гнев — не лучший советник. На данный момент имеется проблема поважнее наших дрязг: я не могу войти в церковь, словно какая-то невидимая сила преградила мне путь, и я ничего не могла с этим поделать.

Если мы не сможем заключить брак, что будет с Фламмехавом и его жителями? Их наверняка будет ждать новое истребление, ведь я не смогу дать этому ужасному человеку того, чего он хочет.

Мне нужно попытаться быть мягче и успокоить Дерека.

— Я понимаю, что, это алое платье расходится со свадебными традициями Калдвинда, но, мой король, я демонесса, и это — традиционное свадебное платье демонов. Не думаю, что вам следует злиться на меня только потому, что я тоже пожелала соблюсти традиции моего народа… — Стоило мне потянуться вперед в попытке взять жениха за руку, как он опередил меня и поспешно сделал шаг назад.

— Не прикасайся ко мне, — мрачно сказал он. — Сейчас твои прикосновения мне отвратительны, как и твой внешний вид! Я хочу, чтобы ты помнила: ты здесь для того, чтобы стать моей супругой и родить мне наследника. И обещаю: наша с тобой связь продлится не больше необходимого. — Гнев Дерека, ледяной и царапающий, казалось, заполнил всю комнату. На его лице легко читалось отвращение.

Ну, что за упрямый осел? Нам уготовано жить бок о бок, вместе заниматься делами дворца и быть родителями одного и того же ребенка! Что он сделает со мной, когда я рожу ему наследника? Не закроет же он меня в темнице! Или закроет? А что, если в попытке наладить отношения, я привяжусь к нему, но он так и останется преисполненным ненависти ко мне? Или, что еще хуже, наш малыш будет расти среди ненависти и злобы, которая будет исходить от нас по отношению друг к другу. Беременности быть, в этом я уже не сомневалась. Люцифер не бросает своих слов на ветер и не дает благословение тем, кто не способен на любовь, так почему Дерек даже не пытается понять меня и мои чувства? Почему я одна задумываюсь о том, что нам стоит что-то изменить?

Бессилие — худшее из чувств, и как же сильно я ощущала его в данный момент.

— Я лишь хотела успокоить вас. — Мои ладони легли на платье, в области живота: метка Люцифера пульсировала и отдавала легкой болью, видимо, ей не нравилось то, что происходило. Я уверена: Дерек тоже ощущал это.

Цветок в моем животе был живой, как и те, что растут в королевском саду. Он засыпает, складывая лепестки в тугой бутон, когда я сплю. Расцветает, когда я просыпаюсь. Он чувствует все эмоции, которые испытываю я, и высказывает мнение доступным ему способом. Он усиливает мои положительные чувства, когда я нахожусь рядом с женихом, и притупляет боль от его колких слов. Я считала, что цветок смягчает и сердце Дерека, но, видимо, столь сильную неприязнь невозможно исправить каким-то колдовским ритуалом.

— У нас не принято оголять свое тело, Сильвия! Наши женщины понимают, что такое целомудрие и скромность… Но чего я ожидал, зная о том, что творится во дворце твоего отца? Какой же я глупец! — Он устало прикрыл глаза ладонью, но я заметила, что вторая его ладонь сжалась в кулак, словно он собирался ударить меня. — Ты пришла в храм Божий в таком отвратительном виде, и сам Господь не пожелал впустить тебя! Своим видом ты оскверняешь это место! В этом все демоны… Принцесса или нет, ты ничем не отличаешься от распутниц Фламмехава!

Мое сердце пронзила стрела. Удар, который нанесли мне слова Дерека, был настолько сильным, что я даже слегка пошатнулась на месте. Всю свою жизнь я старалась быть лучше других демонов. Мне хотелось быть достойной своей семьи, своего титула и будущего супруга. Несмотря на довольно откровенные одеяния, я никогда не приближалась к мужчинам ближе, чем на расстояние вытянутой руки. Я никогда не была в чужой постели и даже не желала подобного. Легкий флирт всегда заканчивался одинаково — моим уходом. Я прилежно училась, чтобы стать достойной королевой, женой и матерью, чтобы из любой ситуации я могла найти выход. Я вырастила в себе душу, чтобы понимать чувства других, чтобы в полной мере любить, сочувствовать, чтобы по-настоящему плакать и смеяться, однако в этом ледяном Калдвинде меня заочно нарекли «шлюхой и распутницей».

— Вы правы, мой король, я ничем не отличаюсь от демонесс Рёвана. — Мои глаза наполнились слезами, и я желала закончить этот разговор. Следует отдать Дереку должное: он ударил в самое мое сердце. — Я лишь хотела быть достойной своего народа и соблюсти его традиции. Принцесса Хедда убедила меня в том, что вы мудрый чувственный человек, который сможет понять меня. Возможно, не как супруг, но как правитель. Вы верно забыли о том, что я навсегда останусь демонессой, принцессой Фламмехава, и также, как и вам, мне важно, что скажут мои подданные. Будь вы хоть немного мягче, мы нашли бы выход вместе, сочетая традиции обоих народов, но вы предпочли возложить все на мои плечи, на ту, которая не знает ничего о том, что у вас принято. — Дерек хотел было ответить, но я остановила его повелительным жестом. — Мне жаль, что вы не чувствуете сейчас мою боль, также, как и я вашу, но этот цветок в моем чреве для того и нужен, чтобы наши отношения стали лучше, чтобы мы обрели понимание. Более того, я вижу ваше возбуждение. Вам нравится рассматривать меня со всех сторон, вы ведь злостный собственник, верно? Вам нравится присваивать меня себе. Тогда, на пиру, вы хотели танцевать со мной для того, чтобы показать всем, что я ваша, и сейчас готовы разорвать мое платье, чтобы присвоить, заклеймить.

Популярные книги

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Мой большой... Босс

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мой большой... Босс

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5