Воровка для дракона
Шрифт:
Ульхар выдохнул короткое заклинание в тот самый миг, когда Альда уже решилась было прикоснуться к ножке золотого кубка. Волшебная посудина подскочила — и оказалась в руках хозяина.
— Как видишь, не только гианы умеют пользоваться телекинезом, — улыбнулся граф. — Этот кубок хотят заполучить многие маги нашего королевства. Подсылают ко мне грабителей и даже убийц иногда. Но такую очаровательную воровку я вижу впервые. Кто тебя нанял, Альда? Какую награду пообещал?
По коже Альды побежали мурашки. Неужели он знает о её сговоре с колдуном? Что-то подозревает? Скорее всего, нет, но граф не идиот,
— Я не могу назвать имени своего нанимателя — профессиональная честь. Вы должны это понимать. Я даже не знаю, для чего предназначен кубок, — Альда хотела сказать часть правды, чтобы отвести от себя подозрения, и, облизнув губы, ступила на зыбкую дорожку. — Но если он действительно так ценен, то… Именно его я выбираю в качестве подарка.
И она смело взглянула в глаза лорда-дракона: «Ты говорил “всё что угодно”? Что же, посмотрим, насколько можно верить твоим словам!»
— Этот кубок имеет ценность только для тех, кто умеет с ним обращаться. Для всех остальных это всего лишь золотая посудина для напитков. Ходят слухи, что если на ночь пить из него тёплое молоко, то будешь жить долго, как… дракон. Но это ложь. Как и то, что на самом деле это никакие не рубины, а глаза моих сородичей.
Ульхар улыбнулся, погладив пальцем один из камней. Он знал, что именно этот рубин открывает дорогу в мир, где он ещё не успел побывать. Но сейчас ему и не хотелось иных миров и населяющих их иномирянок. Он помолчал несколько мгновений и протянул кубок взломщице. Взгляд его тёмно-золотых глаз будто говорил: «Что ж, я помню о своём обещании».
Альда до последнего мгновения не верила, что кубок окажется в её руках. Представляла, что граф сейчас язвительно рассмеётся наивности юной взломщицы, поманит, точно глупую собачонку, а после водрузит кубок на место. И лишь ощутив приятную тяжесть, проведя пальцем по сверкающим граням, она удостоверилась, что драгоценное сокровище, за которым охотились долгие годы, действительно принадлежит ей… Она вскинула на хозяина замка изумлённый взгляд.
— Правда, я не понимаю, что ты собираешься делать с ним, — прошептал Ульхар, осторожно поправляя выбившуюся из причёски Альды прядь.
Она была так ослеплена куском золота, что не отшатнулась. Граф помедлил, прежде чем выпустить из пальцев упругий шелковистый локон, склонился ближе и коснулся губами виска девушки. Так аккуратно, точно ожидал удара молнии в лицо.
Губы были тёплыми, а прикосновение нежным. Альда, все ещё ошеломлённая невероятной щедростью графа — а ведь говорят, что драконы оберегают свои сокровища как зеницу ока, — застыла на месте и позволила поцелуй. И тогда Ульхар так же неторопливо, боясь спугнуть зачарованную гиану, обнял её и коснулся полураскрытых губ своими. Не встретив сопротивления, лорд-дракон крепче притянул её к себе и поцеловал со всей нежностью, на которую был способен.
Альда понимала, что теперь она не вправе отказать ему в поцелуе. Необходимо усыпить его бдительность. Поцелуй — обещание будущей ночи. Аванс, который она должна заплатить, чтобы выиграть время. Воровка готова была, что внутри всколыхнётся ненависть и отвращение к тому, кто лишил её свободы… Но когда она очутилась в плену жаркого, страстного, но невероятно ласкового поцелуя, оказалась заперта в сильных, но таких надёжных объятиях, то сама, не понимая, что с ней творится — неужели магия дракона так действует на неё, — ответила на поцелуй.
«Ничему тебя опыт не учит, дурочка… — метались в голове мысли. — Да ведь он сейчас озвереет… И прямо здесь, на груде золота, тебя…»
Она вцепилась в лацканы его сюртука, чтобы оторвать от себя, оттолкнуть, а вместо этого лишь прижалась сильнее. Ульхар не выпускал её долго, но всё же настало время или завершить этот безумный и полный страсти поцелуй, или перейти к тому, что должно было идти следом. В минуты, когда Альда, как показалось дракону, принадлежала ему, он напрочь забыл и о вещице, зажатой в её руке, и о том, где они находятся.
Открыв глаза, граф рассеянно смотрел в её лицо, пытаясь запечатлеть его в памяти — затуманившийся взор из-под дрожащих ресниц, лёгкий румянец на щеках, чуть припухшие губы.
— Он твой, — прошептал Ульхар, кивнув на кубок.
«А ты — моя», — подумал он про себя.
Альда была настолько ошарашена странной реакцией своего тела, что только молча кивнула.
— Я хотел бы вернуться с тобой в зал, — проговорил он негромко, всё ещё удерживая её в тёплых объятиях. — И объявить им всем, что выбрал девушку. Пусть они веселятся и не тешат себя лишними надеждами, моя избранница уже со мной. Вот только… ты должна пообещать мне ночь. Одну ночь, о большем я не прошу. А после — я отпущу тебя, ты будешь свободна.
Альда не поняла, почему так царапнуло сердце, когда граф сказал про одну ночь. «Потому что я вовсе не хочу этой ночи! — объяснила она себе странный укол боли. — Но её и не будет… Я сбегу раньше».
Она наклонила голову, давая понять, что согласна.
Ульхар взял её за руку и потянул за собой, не останавливаясь ни на шаг, словно боялся, что любое промедление даст ей возможность изменить решение. Сияющий зал, полный гостей, казался сейчас лорду-дракону одним цветастым пятном. Он хотел бы видеть перед собой только Альду, а всех остальных отослать прочь, наплевав на графский этикет. Конечно же, он не поступил бы так, но желание остаться с воровкой наедине переполняло его.
— Дамы и господа, — сказал он, поднявшись вместе с Альдой на верхнюю ступеньку лестницы, — представляю вам мою избранницу…
Собственный голос он слышал словно со стороны, он звучал непривычно громко и хрипло. Что там говорил лекарь Ивар? Неистовство и несдержанность? Знакомая пламенная волна охватила сердце дракона. Его рука, сжимающая ладонь Альды, стала горячей и покрылась чешуйками. Рыжий Ивар, впрочем, оказался поблизости и выручил своего правителя — вскочил рядом и призвал всех поздравлять Ульхара Отирмира с выбором достойной девушки.
— Сегодня же ночью мы проведём обряд, — сказал граф на ухо воровке, сжимающей в руке кубок.
Среди рукоплесканий, возгласов и поздравлений лорд Отирмир не заметил, как придворный маг Его Величества смотрит на золотой кубок, зажатый в руке Альды. Как глаза Озгена встретились на миг с глазами девушки. Однако почувствовал, как вздрогнули пальцы избранной после его слов.
Альда чувствовала себя словно во сне. Все эти лица, обращённые к ней, улыбки, восхищённые и завистливые взгляды… Разве может это быть наяву?