Восход Третьей Луны
Шрифт:
Калар, сидя перед камином с бокалом красного вина, заулыбался своим мыслям, представляя, как он получит власть, деньги и сможет расширить свои владения. Главное, чтобы дочь понравилась принцу.
1Земли под восходящим Даром — Земли, входящие в состав государства, расположенные на Востоке Урдении.
2Возраст совершеннолетия, когда девочек отдавали замуж, считался с 20 лет.
3Дариния — подаренная Даром (солнцем).
Глава 3.
Прошло долгих семь лет со дня, когда Горан прибыл к восточной границе. Ему удалось разбить врагов и подчинить себе
Оставив пограничный гарнизон, Горан со своими воинами отправился домой. Снова его путь пролегал через владения Юрдена, который встречал войско как подобает встречать победителей. Был накрыт богатый пир, приглашенные музыканты играли победу. Калар одел свою дочь в лучшие платья и посадил ее за стол рядом с принцем, по левую его руку.
***
Когда Дариния через окно увидела лицо принца, который шел во главе армии, испугалась. Вся его левая сторона была изувечена шрамами, из-за чего казалось, что он смотрит на всех презрительным взглядом и смеется над ними.
Калар встретил принца у ворот своего владения, приветствовал его низким поклоном. Пока отец вел принца в дом, Горан стал расспрашивать Калара о его красавице дочери:
— Я полагаю, что Ваша красавица Дариния составит нам компанию за праздничным столом? Она будет украшением нашего скромного праздника.
— Я буду счастлив представить ее. Она с нетерпением ждет встречи с Вами.
— Я помню, она была очень красивой девочкой. Сейчас она стала еще красивее?
— Она стала настоящей красавицей. Она украсит собой любой высокий дом. Она с нетерпением ждет встречи с Вами. Я буду рад, если Вам понравится в нашем доме. — И снова склонился перед Гораном в глубоком поклоне.
Принц прошел в предназначенные для него комнаты, а Калан побежал к дочери. «Принц помнит мою дочь, она нравится ему. Есть возможность выдать ее замуж за Горана», — с этой радостной мыслью отец быстро добрался до комнат дочери. С порога Калан потребовал у дочери приготовиться к празднику, и сделала все, чтобы понравиться принцу: «Если ты все сделаешь правильно, то Горан возьмет тебя в жены», — сказал он дочери. От слов отца Даринии стало плохо, она не могла поверить тому, что отец так легко согласен отдать свою дочь этому чудовищу. От избытка чувств она чуть не упала в обморок:
— Папочка, ты не сделаешь это! Он старый, страшный, хромой! Ну какой же из него муж? Как я буду с ним жить? И у меня уже есть жених, Вириус, Я люблю его! Я не смогу выйти замуж за принца. — Дариния даже боялась вслух произнести имя принца, на столько он пугал ее.
— Дочь, ты совсем ничего не понимаешь? Стать женой принца Горана, это стать в будущем правительницей Земли. У тебя будет все, что захочешь, ты будешь богатой, красивой. Мы, твоя семья, получим должности при дворе, будем знатными, все будут считаться с нами.
— Но как я буду жить с ним, он страшный! Я даже не смогу поцеловаться с ним, не говоря уже о том, чтобы лечь в постель. Я не смогу! Прошу,
— Слушай меня дочь. — Калару надоело слушать истерики дочери, убрал от себя ее руки. — Сейчас ты наденешь самое лучшее платье, приведешь себя в порядок и выйдешь в зал, сядешь рядом с Гораном, будешь с ним любезна так, чтобы он был от тебя без ума. Иди, я сказал!
— Папа, но у меня есть жених! Я люблю его и никто мне больше не нужен.
— Твой жених нищий. С ним ты не будешь счастлива. Он не сможет обеспечить тебе достойное будущее. Ты будешь годами ходить в одном и том же платье. О том, чтобы он покупал тебе украшения, даже речи не идет. Семья твоего Вириуса должна мне столько денег, что никогда не смогут расплатиться. Я запросто могу в один день отобрать у них владение и пустить их по миру. Так что думай! Ты нравишься принцу, он глаз с тебя не сводит. Если ты не добьешься стать его невестой, можешь на хорошую жизнь даже не рассчитывать. Замуж за своего Вириуса ты не выйдешь. Это мое последнее слово.
Дариния после этого закрылась в своей комнате и долго плакала. Мама пыталась успокоить ее, положила ее голову к себе на колени, гладила по волосам:
— Ну что же ты, дочь моя. Неужели так трудно посидеть рядом с принцем, понравиться ему. Ну подумаешь он старше, шрам через все лицо, но ты представь, сколько у тебя будет красивых платьев, драгоценных украшений. Сколько у тебя появится возможностей. Ну возляжешь с ним в постель, потом можно будет придумывать всякие уловки, чтобы не спать вместе. Я же тоже не в восторге от твоего отца. Меня выдали за него замуж без моей воли. Но живу с ним, родила такую красавицу, как ты. И ты родишь наследника Горану.
— Мамочка, как ты не понимаешь! Я люблю Вириуса! Я хочу быть с ним. А принца я боюсь!
— Прекрати истерику, иди в зал и делай все, что тебе сказал отец, — мать поднялась с кресла и заставила дочь переодеться к балу.
Потом вывела ее из комнаты и провела к двери залы, где их ожидал отец. Отец взял дочь под руку и завел в зал. Она сразу же увидела Горана, который сидел на почетном месте, на дрожавших ногах сделала книксен. При ее появлении разговоры в зале прекратились, Горан смотрел на нее, не отрываясь. Потом он поднялся со своего места, рукой приглашая занять место рядом с ним.
Отец подвел Даринию к принцу, который предложил девушке сесть слева от него. Отец занял место справа, как хозяин владения. Лицо принца было обращено к ней шрамами. Они были ужасны, пугали ее. Дариния старалась не смотреть на принца, но ее сердце каждый раз замирало страха, когда он обращался к ней. Он же не сводил взгляда с девушки, плененный ее красотой. Потом пригласил на танец. В последней битве принц получил ранение левой ноги, рана еще не зажила, поэтому он немного прихрамывал, от чего танец выходил каким-то дерганым. Однако принц не обращал внимание на это, пожирал девушку голодным взглядом. Она для него была воплощением чистой красоты. Дара же наоборот была в ужасе от внимания принца.