Восьмая степень свободы. Книга 2. Каждый решает за всех
Шрифт:
– Разобрал, чинил, да, – покивал головой Денис. – Я его еще вчера починил. Ваши механики легко доведут его до кондиции – он только с виду весь разобран, на самом деле уже в рабочем состоянии.
На губах Карвалью блуждала идиотская улыбка, и даже подозрительно заблестели глаза. Правда, взгляд очень быстро посуровел, и бандит вернулся к действительности.
– Я собирался доставить тебя в Олинду. Как раз после встречи вот с ним, – Луиш кивнул головой в сторону Матиаса.
– Теперь это будет сложно проверить, сеньор Карвалью, увы, – ответствовал Денис. –
– Ну, а что за новость для меня? – осторожно поинтересовался Рик. Тихомиров его удивил. С виду – задрипанный интеллигент, не приспособленный к жизни в таких местах, где они сейчас находятся. А вот, поди ж ты, обвел вокруг пальца опытного боевика. – Надеюсь, хорошая?
– Отличная! Нам не нужен ваш вертолет, сеньор Матиас.
– То есть? – тупо уставился на Дениса тот. Затем он молча перевел взгляд на тяжелый транспортный борт, стоящий посреди ангара. В том же направлении смотрели Карвалью и Денис.
– Он же… сломан? – промямлил Карвалью.
– Нет, он уже в рабочем состоянии, кроме пары технических узлов, но в воздухе продержится, – возразил Тихомиров. А затем обратился к Рику:
– Нам не надо идти через лагерь, и не надо искать ваш вертолет, если, конечно, вы готовы с ним расстаться. Там ждет пилот?
Рик отрицательно покачал головой. Нет, слава богу, он сам привел вертолет в лагерь. Матиас не мог рисковать еще и чьей-то другой жизнью, ведь он прекрасно понимал, что план рискованный, и шансов выбраться живыми – процентов пятьдесят. Он предполагал, что эта операция будет носить спасательный характер, где инженер Тихомиров будет объектом спасения. Но на деле все получалось как-то иначе. У Рика пока это не укладывалось в голове. И вообще, он не привык, чтобы спасали его, и в новой роли чувствовал себя неуютно. Ему просто как воздух необходимо было взять инициативу в свои руки.
– Отлично! Я уже проверил, крыша открывается, мы можем стартовать немедленно, – он обернулся вглубь ангара. – Лисичка, ко мне!
Наверное, Рик на всю жизнь запомнит эту картинку. По крайней мере, она живо врезалась ему в память: в проходе между захламленными стеллажами стоит худой нескладный парень с лохматой шевелюрой и в замусоленном рабочем комбинезоне, и в руках держит огромный страшный «Шмель». А к его колену прижимается большая рыжая собака, молча уставившись тяжелым взглядом на двоих незнакомцев.
На Рика накатила волна облегчения. Неужели, все так просто закончится? А ведь он был готов к значительно большему риску. Ему захотелось смеяться, и только усилием воли он заставил себя остаться серьезным.
– Еще час, и я сам улетел бы отсюда, – спокойным голосом сообщил изумленному Матиасу Денис.
– А почему именно через час?
– Принтер хотел собрать… занятная модель, раритет. Я почти закончил…
– А ты что – пилот?
– Не-а, – лениво протянул Денис. – Ни разу не пилот.
– И ты справился бы с такой махиной? – с удивлением спросил Рик, кивнув на тяжелый военный вертолет.
– Я же руководство прочитал.
– То есть? Разве можно научиться летать по инструкции?
– Ну, плавать-то я так научился, – ответил Тихомиров, не сводя, тем не менее, хищного взгляда с контрабандиста.
Матиас от такого ответа растерялся. «Он шутит, что ли? – пригляделся Рик, но инженер был совершенно серьезен. – Вроде, нет. Разве такое возможно?»
– А камеры наблюдения – тоже твоя работа? – полюбопытствовал Рик, кивнув в угол с «оптическим глазом», как обычно называли систему визуального контроля.
Инженер сделал максимально презрительное и весьма высокомерное лицо:
– А-а, эти? Ага, их я обманул сразу, как только остался один, это было проще всего. Да и как иначе я бы печатал свой пулемет, – кивнул он на «Шмеля», ухмыльнувшись. – Ну что, полетели?
– У меня был свой человек в армии Карвалью, это он подложил оружие в кабинет Луиша еще ночью, перед моим визитом. Как вы понимаете, войти вооруженным к нему невозможно, а вот пронести оружие заранее – вполне. Правда, вам, мистер Ноэл, это обошлось в круглую сумму.
– Я готов понести эти траты, Матиас, – довольным тоном ответил Закари. – Надеюсь, ваш человек не пострадает в случае, если мистер Карвалью затеет расследование?
– На полученные от вас деньги он уже едет на Центральный континент, мистер Ноэл, – улыбнулся Матиас. – Правда, при его образе жизни ему хватит этих денег на дорогу и до первого налета или драки. А далее он с успехом попадет в руки полиции и закончит свои дни в Эрге. Таким образом, он поменяет одну помойку на другую, но сделает это максимально глупо и дорого.
– Вы меня очень успокоили, благодарю!
– Это моя работа, – Матиас притворно скромно опустил глаза.
Ноэл усмехнулся. Сейчас есть повод и настроение пошутить, и хорошо, что все так благополучно закончилось. Они все хорошо поработали. И в этом успехе, конечно, есть заслуга Рикардо Матиаса в том числе.
– А что наш дорогой друг Луиш? У нас не будет проблем с его стороны, что думаете? Вот, пожалуй, что меня сейчас больше всего волнует, Соло.
– Карвалью прокатился с нами до Олинды, и там мы расстались, – сообщил Рик. – Если он начнет поиски Тихомирова, то упрется в его «нанимателя» и далее не сдвинется. Тот, естественно, выдаст ему мое имя – ведь это я договаривался обо всем. Тут его изыскания и закончатся, не начавшись.
– И вы считаете, он на этом остановится?
– Я не могу утверждать этого. Карвалью – серьезный игрок, с ним нельзя не считаться. Он хитер, жаден и жесток, но у него сейчас непростая ситуация – конкуренция с «Сыновьями Истинного Креста» чрезвычайно обострилась. Думаю, ему не до нас. Да и с чего бы ему разыскивать инженера? Месть? Да, его самолюбие пострадало, но это не публичный позор – о его похищении никто не знает, для своих боевиков он просто вылетел с клиентом и своим гостем на вертолете, и вернулся в тот же день здоровый и невредимый – на своем же вертолете. Да, и принтер ему Тихомиров починил. Но эту историю вам лучше расскажет сам Денис.