Воспитанник Шао. Том 4. Праведный Дух Абсолюта
Шрифт:
– Это исторически. Травы у нас хватает. Белков в траве практически нет.
– А рис?
– Рис – это злаковые, бобовые. Это не трава. Но, и Риса не хватает государству. Но, нужны, ещё, коровы, свиньи, овцы, козы, куры, утки, морепродукты – нужно всего и очень много.
– Надо издать нужный закон по этому поводу.
– И чем раньше, тем лучше.
Мао позвонил в колокольчик. Вошёл секретарь.
– Чэнь, прикажи завтра подготовить Закон о разрешении свободного сельскохозяйственного производства продукции во всём Китае.
Секретарь поклонился в знак исполнения,
– Что земля? – Мао непонимающе уставился на секретаря. – На земле пусть и выращивают всё.
– Но у нас закон, что земля принадлежит государству.
– На государственной земле пусть и растят.
– Они и растят: в колхозах, коммунах, общинах, сами по себе.
– Так почему они голодают?
– Не известно, товарищ Председатель.
Мао повернулся неподвижным лицом к незаметному генералу.
– Мне ничего не понятно, выращивают же рис и траву.
– Они не свободны.
– В чём?
– В использовании своей продукции.
– Что-то я снова не понимаю. – Мао привычно, как хищник, оскалился. – На государственной земле растить, а продукцию себе присваивать.
– Не всю. Часть в качестве налога государству.
– А остальную?
– Пусть продают народу.
– Тогда ни я, ни партия не нужны народу.
– Не совсем, общее управление государством необходимо из центра.
– Нужно собрать Малый Совет и всё обдумать. До этого, мы же, как-то, жили.
– Именно, как-то.
– Ты меня раздражаешь. Неужели мы до этого не тот курс указывали и проводили? Всё было по ранее разработанному, обсуждённом и принятом на очередном съезде, партийному плану.
– В том то и дело, что мы жили по планам не нами разработанными, но Кремлём. А у них постоянные планы рассчитанные, чтобы народ всегда и вечно был беден, обманут и холуйственно предан.
– Это я и без тебя знаю. Поголовное рабство – основа коммунистической идеи. Но, сам курс был правильный.
– Да, но сам дьявол в детали прокрался.
– Вот те на. Детали в дьяволе – в земле, в траве, в рисе.
– Именно. И это главное. Сытый народ работает лучше: качественнее, быстрее. Менее склонен к бунтам.
– Что-то я многого в деталях не понимаю, не помню. Или мне об этом, раньше, мало кто говорил. Не настаивал. Что-то вечно и нудно о другом, не существенном, может, и не правильном болтали. Лозунги, прокламации, крики на съездах, музыка, песни. Всем было весело. Рожи толстые. Никто не голодал.
Генерал умно промолчал, а секретарь стоял, как неподвижный истукан с острова Пасхи.
Мао снова откинулся на подушки.
– СССР также живёт.
– Да. И поэтому тоже крепко отстаёт от США и Запада. Даже от никчемной и позорной Японии.
– Не понимаю, как это они что-то новое придумывают?
– Да, интересно. Вот сейчас наши агенты в Америке и Англии собирают информацию на какие-то счётные машины – компьютеры их называют. Внешне, чушь какая-то. Огромные шкафы, с какими-то детальками, с целый дом. Радуются. Продают друг другу. Премии раздают. Какая с них польза? Десять человек больше сделают, чем эта жестянка с лампочками. Да и наши специалисты
– Надо, чтобы наши учёные всё это постигли.
– Да, индусы, японцы посылают своих студентов в Штаты, Англию, Францию. Те приезжают оттуда, понимают, учёными становятся. Надо своих студентов посылать туда.
– Посылайте! Кто мешает?
– Надо решать на уровне правительства.
– Решим. Без проблем.
У Мао вдруг неожиданно и резко закатились глаза вверх, он тяжело и прерывисто задышал, хватаясь в области живота и сердца.
Генерал нажал кнопку, в комнату вошли трое врачей во главе с Ли Чжисуем, и личный телохранитель Ван Дунсин. Врачи начали производить расслабляющий массаж и одновременно укрепляющий укол. Контрразведчик резко выговорил глуховатым голосом: – Он должен жить. – Показал пальцем Вану: – Следи, пожалуйста, уважаемый Дунсин. – Секретарю показал выйти из комнаты. Сам, тоже, быстро вышел следом.
В коридоре начальнику общей охраны дворца.
– Товарищ полковник, полная караульная готовность ко всему. Посты удвоить, менять каждый час. Как монахи?
– Ожидают.
– Наверное, они больше не понадобятся. Председатель очень слаб.
– Они своё дело успели сделать?
– Может быть. Но, совсем не надо, чтобы о них знали лишние лица. Ван, главный монах, пусть тихо и незаметно, завтра, в любое время суток, исчезает из запретного города.
– А как это?
– Он знает. Его люди уже в столице.
Полковник дальше уже не задавал лишние вопросы, видя, как генерал нетерпеливо топал к дальнему выходу. Он поклонился вслед и пошёл усиливать посты и производить обход часовых. Его невдалеке ожидал майор Тан.
«Слепой идёт, не зная дроги.
Глухой всё слышит чей-то звон.
А коммунисты, знай – фашисты,
Дурманом подлым травят род».
Разбоев С.
– Майор, генерал дал отбой всем. Завтра, как-то, должен исчезнуть из дворца монах Ван. Интересно, как он это сделает?
– Думаю или усыпит охрану, или какими-нибудь магическими действиями отвлекут, или ещё что-то хитрое придумают.
– А мы?
– А мы просто не почувствуем время. Нас, скорее всего, отвлекут.
– Правильно, майор. И отвлечёт нас, скорее всего, хитрый генерал Чан.
– А кому ещё? Мы больше никому не подчиняемся.
– Верно. А как нам его отвлечь?