Воспитанник Шао.Том 1
Шрифт:
Хэна мигом сдуло с места. Его голос, резкий и злой, слышался по всем направлениям. Чан обратился к штабному:
— Майор, отдайте указания сниматься всему штабу. Через полчаса выступаем. — Полковник повелительно махнул рукой, подгоняя офицера.
Посмотрел на часы: десять вечера. Время остро било пульсом по браслету часов. Снял их. Такое ощущение, будто дерет секундной стрелкой по венам. Вспомнил про агента. Здесь от рабочего напряжения дуреешь, а тот несколько недель. Что-то сидит в нем русское.
Но время сужает круг. И не только на карте.
Неподготовленные выбывают. Кто бы сказал, что так неловко пойдет операция. Конечно,
Чан резко повернулся. Полковник Фын, не тронутый еще бранной сутью, мирно дремал на краю полянки.
— Вставай, пехотная крыса. Ты и твои люди совсем неплохо отдохнули на маневрах. Выискивай резервы и стремительно, как это делают в фильмах, к четырем утра выводи части южнее и западнее долины. Все проходы займи. Тебе разрешаю открыть огонь. Боюсь, что и к утру монахи могут оставить нас на шелудивом хвосте. Загоняй солдат, но успеть ты должен. С собой бери только оружие, патроны, воду. По дороге снимай ненужные дозоры. Перекрывай район побольше. Нужно остановить монахов. Но может быть, чтобы они были сметливее нас.
Подошел снова к радисту:
— Вертолетчиков на связь.
Через минуту в наушниках затрещал глухой ворчливый голос. Но Чан перебил рассуждения:
— Майор, мы пробовали обойтись без вас, но ситуация требует вашего безотлагательного участия. Базируйте машины в назначенный район и ведите наблюдения за долиной Грез. Через два часа доложите о принятом.
— …Только с перевалочной до ваших мест более двухсот миль. Машины старые, как заношенные армейские портянки… — полковник не удивлялся тону, слушал. — Вы представляете, что значит в горах с грузом гнать борта на пределе? Среди нас нет смертников.
— Среди нас тоже. И мы не камикадзе. Выполняйте. Всю службу на высоком окладе без трудностей надеетесь просидеть. Два вертолета в мое распоряжение. Горючего иметь на самые долгие часы.
От вертолетов пришлось отказаться. Их качало, заваливало, норовило опрокинуть. Чан с армейскими офицерами и своими сотрудниками хотя и крепились, все же смогли выдержать не более десяти минут полета. Темнело. Их черствые души так обмякли, что на лицах появилось пугливое выражение. Чан счел нужным скорее приказать найти полянку и приземлиться.
Меж вершин тянуло мощным сквозняком, порывистыми шквалами. Зачастую приходилось лететь с опасным креном и держаться высоты, где не так дико крутили струи вольного ветра. Непривычные к летному риску, офицеры изрядно потели и проклинали всех, кто выдумал такую ненадежную машину. А качало здорово. Дергало. Казалось, еще мгновение, и махина забудет свои обязанности и решит опуститься на землю таким способом, которым ей заблагорассудится. И тогда животный страх плотно подкидывался к сердцу, и офицеры молились, с благоговением поглядывали на пилотов, заочно прощая им всякие вольности, лишь бы удачно приземлились.
Но спрыгивали с вертолетов, вылезали, с апломбом воскликнувшего венценосца: «Черт побери! Король я или не король!»
И несмотря на то, что старательно вытирали пот на лице и под мышками, разминали затекшие мышцы, противно морщась от ручьившегося пота на спине, по их физиономиям казалось, что эта процедура была запланированным, необходимым жестом всего неудачного спектакля.
— Мы двинемся следом за группой преследования, — выкручивая мундир, обратился, уже успокоившись, Чан к пилоту. — Вам следует переправить остальных до темноты.
Пилот ничего не сказал. Его ироническая усмешка не понравилась полковнику, и сейчас же подкралась мысль: «Не кулял ли этот проходимец машину специально?»
Он не успел основательно освоиться со своей подозрительной идеей, как затрещала рация.
— Докладывает Пок. Встретился с группой Ли. Стоим на довольно свежих следах монахов. Но нам их не догнать: выдохлись.
— Сколько их?
— Не более двадцати.
— Пок, а как они держат такой дикий темп? — в сердцах гаркнул, скорое для себя, Чан. — Они тоже вторые сутки на ногах.
— Не знаю. Они легче одеты. Мы выдохлись из-за жилетов. Они выбирают кратчайшие пути, мы плутаем по перевалам.
Чан не слушал хриплый тон уставшего лейтенанта. Тупо уставившись на карту, скорее по инерции, раздумывал. От времени и усталости как-то сгладилось острое ощущение значимости операции для него лично. И вообще, для чего? Привычка делать свою работу так, чтобы ее нутром понимали даже враги, руководила им, направляла. Да еще обретенное чувство той профессиональной гордости, которая всегда владела им и которая сделала его тем, кто он есть. Но сейчас следовало менять некоторые методы, искать другую тактику, другие подходы, приемлемые для контакта с противником, более проворным, оказавшимся сплоченным, по военному организованным. Невооруженным глазом видно — это не банда. Преимущество в военной силе исчезало в недосягаемости соперника. Так классически был предугадан путь беглеца — и на тебе. Вса получалось хорошо до тех минут, пока действовала абстракция неприкосновенности. Но Чан потерь не имел. Поэтому все подчиненные силы переправлял сейчас на аккордный эндшпиль всей операции. Единственное, что его терзало и едко жгло самолюбие, так это то, что самостоятельных действий, ведущих к перехвату инициативы, произвести не мог. Он все более становился не участвующим лицом. Для его деятельной, аналитической натуры подобное положение было болезненно. Не то, чтобы он был агрессивно настроен претив какой-либо оппозиции. Его должность требовала угодить вышестоящим инстанциям. Но и это не столь угнетало его. Больше принижало то, что он, государственный чиновник, наделенный немалой долей власти и возможности, получает предметный урок, как надо пользоваться тем, что имеешь на руках.
Это искусство. Это дерзость. Это вызов. Это…
Чан заскрипел зубами.
Это просто отчаянные парни, которые решили защищать свое, используя при этом все свое умение и что-то еще. Что это «еще» — хотел бы знать полковник.
Темно.
Надо решать. Немедленно. Но что? Перекрывать долину. Отсечь монахов. Вертолеты. Придется рисковать.
— Лейтенант, — успокоившись, заговорил в микрофон полковник, — дайте группе короткий отдых и следуйте за отшельником. Попробуйте отсечь их от агента.
— Есть! — снова, как и днем, сипло ответила трубка.
Но сам Чан мало верил в возможность выполнения. Его больше волновало сейчас, как монахам удается выполнять маневры вдали друг от друга. Нельзя все точно продумать и предугадать на несколько дней вперед. Такого не может быть. Он тронул радиста…
— Сержант, в горох достаточный разброс частот для передач?
— Нет, — живо ответил тот.
Чан пытливо посмотрел на радиста.
— Не случалось ли вам улавливать подозрителысые сигналы, шумы, разговоры?