Вот это поцелуй!
Шрифт:
– Мы пришли сюда, в твой уголок, посмотреть, как здесь обстоят дела. Посмотреть, не ощущаются ли здесь какие-нибудь флюиды. Понимаешь, о чем я?
Он пожал плечами, приподняв их сантиметров на двадцать.
– Вот видишь, я же тебе говорила, – сказала я, обращаясь к Натану, – он решил прикинуться идиотом. Он ведет себя совершенно по-детски.
– Ты прикидываешься идиотом, Фрэнк? Она правду говорит?
– Я прикидываюсь идиотом, тыприкидываешься идиотом, онаприкидывается идиоткой. Да и вообще, чем еще
– Ты, Фрэнк, превзошел всех.
– Ах вот как… По-твоему, он кого-то превзошел… Вот как…
В эту минуту Фрэнку принесли оранжад, и кольцо в носу у официанта сверкнуло как молния под ослепительным светом, лившимся с небес и ласкавшим нас мягким теплом сквозь оконный проем. Фрэнк схватил свой стакан, даже тихонько застонав от удовольствия, поднес его к губам, страшно бледным и сухим, как картон.
– Я найду всех этих парней, которых ты спрашивал, – сказала я Фрэнку. – Я знаю, как работает твоя голова, так что я их всех найду. Спорим?
– Ты что, хочешь, чтобы мы с тобой стали посмешищем для всего университета? Ты этого добиваешься? Здесь, где я работаю? Мэри-Джо, ты в своем уме?
– Тебе решать. Взвесь все за и против. Смотри. Тебе решать.
– В таком случае нам придется дорого заплатить за твое упрямство. Тут уже и не пожалуешься. И не говори потом, что я тебя не предупреждал.
– Кто заставит нас дорого заплатить? И за что? О чем ты говоришь? О своей карьере?
– А тебе понравится, если я заявлюсь к тебе в контору и начну задавать вопросы всем без разбору? Тебе понравится?
Я собиралась было ответить ему, что, пока он не попробует это проделать, мне нечего сказать, но тут заметила, что Натан отвлекся на трех девиц, что-то оживленно обсуждавших за столиком. Я спросила, не мешают ли они ему. Натан отрицательно покачал головой:
– Сейчас они все говорят об этом.
– Почему сейчас? –сказала я, изобразив удивление. – Они говорят об этом с незапамятных времен. Это естественно в их возрасте, согласись. Не повод, чтобы за ними шпионить.
– Они сейчас обсуждают, принимать ли участие в пресловутой демонстрации. Дружок вон той блондинки вроде бы лишился уха в Генуе в 2001 году, [16] и это охлаждает их пыл.
– Вот уж не знаю, смогла бы я появиться в компании с одноухим. Зрелище, должно быть, отвратительное…
– Я беспокоюсь о Крис, ты же знаешь. А Фрэнк в курсе? Фрэнк, ты в курсе насчет Крис? Она сейчас живет с одним ярым агитатором. Он весь в шрамах! Это из тех, что могут завести толпу, если ты понимаешь, о чем я. Еще он способен вскарабкаться на вершину самого высокого здания.
16
20–21 июля 2001 г. в Генуе проходила встреча лидеров стран «большой восьмерки», сопровождавшаяся масштабными беспорядками.
– Я говорил с самого начала, что Фукуяма [17] попал пальцем в небо. История не закончилась, она пердит во все стороны.
– Послушай, Фрэнк, я тут видел новое снаряжение для спецназа. Не говоря об остальном. Я очень беспокоюсь за Крис. Он прикрепит ей к рукам картонки, нахлобучит на голову колпак, и это все, что ему нужно. Я просто с ума схожу. Я молю Бога, чтобы она сломала себе ногу до дня «Д», честно!
17
Фрэнсис Фукуяма (р. 1952) – американский политический экономист и философ.
– Остановись! Прекрати! – сказала я. – Ты сейчас у нас слезу вышибешь!
Натан
– Не знаю, вышибу ли я у тебя слезу, но, во всяком случае, Крис никогда не делала тебе ничего такого, за что ты могла бы желать ей зла. Разве я не прав, Фрэнк?
– Хотим ли мы жить в мире развлечений и потребления? В то время, как большая часть человечества не знает ничего, кроме нищеты, голода, болезней и войн… Вот в чем вопрос.
– Возможно. И все равно Крис и уличная борьба – вещи несовместимые. Ты знаешь, что она уже приковывается к решеткам? Фрэнк, ты представляешь? По-твоему, мне не о чем беспокоиться?
– Послушай, сколько можно призывать Фрэнка в свидетели! И не говори, что Крис мне ничего не сделала. Ты понятия об этом не имеешь. Ты не знаешь, что происходит между двумя женщинами, да и не надо тебе знать. Но как бы там ни было, я вовсе не желаю ей зла. И хватит с меня этой чуши! Пожалуйста! Я просто пытаюсь тебе напомнить, что вы с Крис больше не живете вместе и что она выбрала другого мужчину, который будет о ней заботиться. Или я ошибаюсь? Я не уверена, что ты это себе уяснил.
– Вполне. Но я не понимаю, что это меняет.
– Не понимаешь, что это меняет?! Ты слышал, Фрэнк? Натан не видит разницы! Ты можешь ему объяснить?
Забавная параллель: когда-то я тратил уйму времени, объясняя Крис, что Мэри-Джо – классная баба, а теперь трачу время, твердя Мэри-Джо, что Крис – тоже классная. Однако ни та, ни другая, казалось, не хотели меня слушать… Не хотели слышать, что я считаю их обеих классными.
С Паулой – другая история. В тот же вечер, переступив порог своего жилища, я чуть в обморок не упал.
– Это еще что такое, Паула? – процедил я сквозь зубы. – Скажи, Паула, что это за чертовы стулья? А?
– Они тебе не нравятся?
Я лишился дара речи. Желудок у меня скрутило узлом.
Я только что расстался с Винсентом Болта, с которым мы опрокинули несколько стаканчиков в довольно шумном баре около набережной. Я жаждал покоя. Мы с ним вспомнили прошлое, кое-что я старательно записывал в блокнот, а на город опускалась ночь, пространство заполнялось местной разношерстной фауной, и трудно было понять, мы в обычном баре или на сходке всех окрестных зомби. Я пощупал ткань, из которой был сшит костюм Винсента, и сказал ему, что кое-кто в этом мире не теряется и даже живет на широкую ногу.