Война 2
Шрифт:
Я иду на Китрану и я возьму ее. В конце концов, знаменитый пират Морган взял Панаму всего, кажется, с восьмью сотнями пиратов, чем я хуже? Тем более, дело у меня благое, а дэйрдрины рассеянны по Санкструму, ибо прозрец начал активно плести козни против нового императора.
— Еще про любовь, дядя Шутейник!
— Ладушки-воробушки!
— И про сражения!
— Ладно!
На ночь остановились в перелеске, разбили палатки. Я уже отвык спать на жестком (эх, эти перины Варлойна, и горячее тело Амары рядом…), так что проворочался без сна. Вдобавок душили кошмары. Несмотря на нового ловца
Вместо Амары под боком спал кот, уж этот-то сукин сын выспался преотлично и, отлучившись под самое утро — приволок нам на завтрак какую-то живность, вернее уже дохлость, ибо клыки у Шурика были смертельные.
— Муа-р-р-р!
— Дикий кролик, — сходу определил гаер. — Главное, что не ласка и не сурок. Мясо отличное.
— Какой чудесный кот! Он добытчик! — воскликнула Дария и потрепала Шурика по холке. Замечу, что морда кота была в кровище по самые глаза, «чудесный кот» больше напоминал сейчас вампира, и девушка нашего времени вполне могла бы хлопнуться в обморок. Но у людей Средневековья совершенно иная психика. Кот принес мясо. Мясо — это пища. Пища — жизнь. Все просто. Кот — чудесный. Он не только для поглаживаний годится.
— Бросим кролика в общий котел, — сказал я. Кот не возражал. Он наверняка уже отобедал другим кроликом.
Снова в путь. Чем ближе граница Китраны, тем осторожнее ехали. Придорожные деревни оскудели, обзавелись общим частоколом. Впрочем, в села мы не заезжали, а встречные путники старались держаться от нас подальше. Все больше запустелых, поросших тернием и кустами полей — как наказание за то, что люди отвернулись от Ашара. Вот и развалины часовни… Ее не просто уничтожили, ее разнесли по кирпичику, оставив только фундамент и горы битого кирпича, с такой ненавистью работали разрушители. А вот и сожженная деревушка… Давно ее сожгли, сквозь пепел и обгорелые развалины проросли молодые деревца. На обочинах — остовы телег, чьи-то крупные кости — явно лошадиные и коровьи… Верстовых столбов вообще не видно, очевидно, проходя мимо, дэйрдрины просто их выкорчевывали, отмечая таким образом продвижение своих владений.
К вечеру картина сожженных деревень стала обыденной. Мы ехали по местности, которая была давно и основательно мертва.
Господи, но зачем? Зачем эта вакханалия уничтожения?
Страх. Неведомый кукловод дэйрдринов таким образом внушает страх тем, кто не присоединился к его империи.
— Жгут, — глухо промолвил Горчак. — Пугают. Многие переходят к дэйрдринам, чтобы спасти свою жизнь… Потому что иначе — смерть в огне лютая… Вот оно как, господин император… Вот какие дела у нас творятся…
Еще одна ночевка уже на границе провинций. Глухая балка с родником… Вечер, темно, луна — злая ночная хозяйка… Слышу крики ночных птиц, но я уже научен и они не пугают меня. Это просто птицы. Монстров в этом мире нет.
Я напился воды из родника, умылся и взглянул на свои руки: дрожат. Всмотрелся в отражение воды: лицо вытянулось, волчьи черты заострились, глаза запали, будто под полной луной вот-вот превращусь в оборотня. Чем ближе к цели — тем мне страшнее и… яростнее себя чувствую. Интересно, как ощущал себя Морган? Впрочем, повторюсь: у людей прошлого другая психика. Морган шел отжать золото или сдохнуть, и его не волновали пустые
— Муа-р-р? — спросил кот, неслышно оказавшийся рядом. В полутьме его глаза поблескивали зеленым.
— Страшно, Шурик, — проговорил я. — Просто страшно не справится…
— Спра-у-у-уи-ся, — отозвался кот, раззявив пасть в ленивом зевке.
Фыркали лошади, гвардейцы Шантрама негромко переговаривались. Охранение было выставлено во всех направлениях. Костер, разведенный в балке среди кустов, я не смог бы разглядеть и в десяти метрах.
— Там дальше — уже Китрана, — сообщил мой гаер, расстелив карту на коленях перед костром. Карта уже была в подпалинах — Шутейник, читая ее вчера, умудрился поймать на бумагу несколько угольков.
Да, Китрана рядом. Мы сейчас на границе трех провинций: Норатора, Китраны и Оверри, и границы обозначены очень условно, в основном, они проходят по деревушкам и их землям, или по землям аристократов. В Оверри должен ожидать нас Бришер, если все будет хорошо. Действовать мы должны максимально быстро и жестко, иначе…
Бегом вернулся один из часовых.
— Господин! Там в долине что-то происходит! Огни!
Мы взбежали на гребень балки. Внизу расстилался пустырь, за которым — вдали — перемигивались редкие огоньки деревушки. От нее, извиваясь змеей, к пустырю двигалась цепочка огней. Я услышал знакомые звуки: страшную, сковывающую разум и волю мелодию дэйрдринов. Арфа, барабан, кажется, флейта…
— Ночное моление? — прошептал я. Ладони взмокли. Кольчуга, которую теперь не снимал даже ночью, вдруг стала жать под мышками.
— Нет, государь, — услышал голос Дарии. Она всматривалась во тьму пристально, умело расположившись среди кустов между Шутейником и мною. — Это другое…
— Почему так считаешь?
— Музыка… будь она неладна… другая… Ох, Ашар!
Я вздрогнул. Сколько же хлебнули эти дети, сколько страхов и ужасов натерпелись в этой клоаке, если даже такты этой чертовой, сносящей разум мелодии так легко различают?
— Ночное всесожжение! — дрогнувшим голосом сказал Горчак. Он оказался рядом с сестрой, смотрел в сторону пустыря тоже пристально, с гримасой боли и отвращения.
— Всесожжение?
— Это, господин император, когда помирает какой-то видный дэйрдрин… Его сжигают в поле, и приносят в жертву еще пятерых… которых выбирают… выбирают…
Шутейник привстал с корточек и хлопнул себя по коленям.
— Точно, мастер Волк! Когда умирает квартальный, районный или какой другой надзиратель, дэйрдрины устраивают ему огненную купель, как же я запамятовал. А к купели прилагается еще пяток невинных душ, которых сжигают живыми. И выбирают из простых горожан или селян, как бы те не сопротив…
— Нет, не надо, не надо! — воскликнула Дария, и, сбившись комочком, зашлась в рыданиях.
Горчак кусал губы, свет луны перечеркнул его лицо пополам, и я заметил, что на глазах парня набухли крупные, страшные слезы.
— Они не всегда выбирают! — воскликнул он, положив руку на плечо сестры. — Многие идут на костер сами, ведь это такая честь — умереть за… умереть за… — Его лицо исказилось тоже. Миг — и брат и сестра истерично, всхлипывая, рыдали, обняв друг друга. Я видел, как исказилось миловидное личико Дарии, как неудержимым потоком катились по ее щекам слезы.