Война без правил
Шрифт:
— Нет, я не виновата, — сказала она дрожащим голосом.
Уилкс почувствовал облегчение. Это неплохое начало. Самое трудное позади.
— Эй, ребята, как вы? — раздался в микрофон голос Джоунса.
Билли ответила вопросом на вопрос:
— Ну что, как она там?
Все уставились на динамик. Уилкс крепче сжал плечо Билли.
— Все в порядке. Она чувствует себя прекрасно, как никогда прежде.
Фолк и Мотэу подпрыгнули от радости.
Квади хлопнул по краю кресла
Уилкс улыбнулся Билли, которая полностью расслабилась. От радости она закричала. Члены команды еще недостаточно хорошо знали друг друга, но капрал чувствовал себя среди них спокойно. Вряд ли кто-нибудь понял, что от последнего известия наибольшее облегчение испытал именно он. Рипли слишком много значила для него. Она не просто являлась членом экипажа.
Черт, но ведь и все они уже были не просто члены экипажа...
Уилкс опустил руку и прижал к себе Билли. Она прильнула к нему, и слезы брызнули из ее глаз.
Он понимал, ей нужно выплакаться, чтобы облегчить душу. Правда, ему самому это никогда не помогало.
Рипли постепенно приходила в себя. Мрак рассеивался, она услышала чей-то голос. Рипли чувствовала ужасную усталость, голова сильно болела.
— ...прекрасно, как никогда прежде, — произнес голос.
Где-то вдалеке раздался смех. Рипли собралась с силами и открыла глаза.
— Что случилось? — снова услышала она далекий голос.
Голос, находящийся ближе, ответил:
— Она пережила сильное потрясение, и в конце концов этот удар Королевы...
Затем голоса снова пропали, сконцентрироваться становилось все труднее.
— ...но Королева...
Рипли почувствовала, как руки сжимаются в кулаки.
«Вставай, просыпайся», — пронеслось в голове.
— ...спинной мозг не поврежден, скорее всего, это результат сильного переутомления и легкого сотрясения мозга. Я думаю, она достаточно крепкая, чтобы перенести случившееся. На самом деле она гораздо выносливей, чем кажется с первого взгляда... — говорил Джоунс о состоянии Рипли.
Она догадалась, что находится в медицинской лаборатории.
«А Королева?..»
Рипли со стоном повернула голову и открыла глаза. Джоунс стоял возле динамика. Он посмотрел на нее, затем на часы.
— О, кажется, моя пациентка нуждается во внимании. Я дам вам знать, когда ее можно будет навестить.
Рипли с жалким видом осмотрелась по сторонам. Холодная комната, странные запахи, блестящие инструменты. В целом обстановка почему-то испугала ее.
— Где Королева? — спросила она.
Пересохшее горло мешало ей говорить.
— За грузовым отсеком постоянно наблюдают. Не беспокойся, ничего не случилось. Самое страшное
Он поддерживал ее голову, пока Рипли пила.
— Как долго я здесь? — спросил Рипли, снова ложась.
— Около двадцати минут с того момента, как Мотэу нашла тебя.
— Только без обид, Джоунс. Я никогда не обращаюсь к докторам, и мне бы очень хотелось вернуться в мою каюту, — заявила Рипли, пытаясь сесть.
— Я думаю, тебе лучше пока побыть здесь...
— Нет, я все-таки пойду. Я же в порядке? Ведь так?
Рипли некоторое время сидела неподвижно, прислушиваясь к стуку сердца. Она должна срочно выйти из этой ужасной комнаты.
— Ну что ж, — уступил Джоунс. — Давай я хотя бы помогу тебе. Тебе неплохо бы пройти полный осмотр, когда мы вернемся на Станцию. Я недостаточно опытен, чтобы до конца разобраться в твоей ситуации, не могу ничего сказать без анализа крови.
Но Рипли встала и отдернула руку от приготовившегося взять анализ Джоунса.
— Не понимаю, о чем это ты? Мне показалось, ты сказал, что я в порядке.
— Да, в порядке. Но я, признаться, удивлен, насколько близка и в то же время далека ты от нас...
— Джоунс, конкретнее излагай свою мысль, — возмущенно отрезала Рипли.
— Только не надо все ставить с ног на голову. Ты порядке, но отдохнуть всё-таки следует. Признаться, не могу понять, почему ты никогда ничего не говорила мне... Что, если я сделаю реакцию на обнаружение инородных тел, например просвечивание крови или что-нибудь в этом духе?
— Резус-фактор у меня положительный, ты это имеешь в виду?
— Ты не можешь знать, что я имею в виду, — улыбнулся Джоунс. — Ты ничего не можешь знать, например, о РХ-факторе. Несмотря на мой небольшой опыт, а бы не очень удивился его положительной реакции. Однако с этим невозможно разобраться без микросканера, даже если цвет выглядит натурально... Ладно, давай я помогу тебе.
— Да что за чертовщину ты несешь, Джоунс? Большой опыт... небольшой опыт... откуда у меня вообще может быть опыт? — продолжала возмущаться Рипли.
— Я просто слышал, насколько далеко шагнули опыты по разработке авиапилотных лабораторий еще до того, как первые чужие появились на Земле. Однако ты все время находилась так близко, что в это трудно поверить...
Наконец Рипли поняла мрачный юмор Джоунса. В гневе она резко отдернула руку.
— Да ты просто последний осел, Джоунс! И это совсем не смешно! Какого дьявола ты возомнил о себе? Господи Боже мой, какой ужас!
Его улыбка исчезла. Широко раскрыв глаза, он попытался оправдаться: