Война
Шрифт:
– Эрве, я понимаю, что своей волшбой почти раскрыл твою тайну, поэтому решай, как быть дальше. Если хочешь, то мы можем сейчас расстаться. Пока еще на тебя не думают. Пусть считают, что я грасс. Тем более, что так полагает только Дартон.
Эрве нехотя усмехнулся.
– А ты разве не грасс?
Я чуть не подскочил, только это сделать в седле почти невозможно.
– Ты чего?
– А то. Думаешь, Дартон один такой умный? Я давно это понял. Дартон еще не видел, как ты Зов сотворяешь. Только я думал, что ты бастард, твой отец откуда-то из Кортании. А вот теперь, кажется, понял, что ты потомок одного из погибших во время восстания
– Нет, Эрве. Ты не угадал. Я не их потомок. Даю честное слово. Я просто... не отсюда. В смысле, не из Силетии, Кортании, Миртерии, этой самой Рилии. Не отсюда. Честно.
– Тогда ты... – в глазах Эрве мелькнула искра удивления, даже потрясения.
О чем это он подумал? Не может же он знать про путешествие по разным мирам. Нет, конечно.
– И что я?
– Ничего, - сказал, как отрубил Эрве. – Давай решать, что будем делать с Дартоном.
– Давай. Решать тебе.
– Почему?
– Ты же пропавший силетский грасс.
– Я... – Эрве странно дернулся. – Ладно, так что же нам делать с Дартоном?
Я пожал плечами и сказал:
– Если прогоним, то он может проболтаться. Напьется, крышу снесет и всем разболтает. А что это он говорил про заклятье верности?
– Есть такое. Накладывается, и если кто предаст, даже только захочет предать – скрутит так, что не все выживают. Но ты его накладывать не умеешь?
– Нет, конечно, зачем же мне тогда спрашивать про него?
– Я тоже не умею. Прогнать Дартона – во вред. Принять на службу... По крайней мере, он будет на виду. И рубака отменный. Мы же только магией можем. И то в основном ты, моя волшба на амулеты не действует.
– Наверное, так. Тогда мне придется делать вид, что я грасс. А ты не хочешь уехать? Пусть пока на меня думают, а ты успеешь затеряться.
– Ты знаешь, Волчонок, месяц назад я так бы и поступил, а теперь нет. С тобой интересно.
– Значит, буду делать вид, что Дартон догадался правильно. Но подтверждать открыто не стану. А ты? Кто ты для него? Не слуга же?
– Ну, я могу тоже быть грассом, только не из семей восставших. Пусть для всех я останусь маленьким.
– Это, пожалуй, верно. Выглядишь, как пацан.
Я повернул голову в сторону Дартона. Тот терпеливо ждал, когда два грасса (ха-ха!) закончат совещаться. Значит, берем его на службу – это лучшее из двух зол. Но что делать с клятвой верности? Сказать, что не умею накладывать? Тогда все время оглядывайся, жди, когда Дартон передумает. Может предать? А кто их в этом мире знает! Да, с клятвой верности надежнее было бы. Хотя постой… постой… А ведь это идея!
Я подъехал к Дартону, слез с коня. Тот слез тоже.
– Грасс, я принимаю вас на службу и желаю наложить клятву верности. Вы готовы?
– Да, господин.
Дартон встал на одно колено и склонил голову. Не просто же так, наверное?
Я поднял руки над его головой и активировал Зов. Дартона резко качнуло, а я подождал с полминуты и отключил Зов.
– Все, заклятье наложено, грасс.
Я опять блефовал. Как накладывают такие заклятья, я не знал, поэтому вместо него я воздействовал Зовом. Что чувствовал в эти мгновения Дартон, я немного представлял. Надеюсь, моя хитрость заменила заклятье? Пусть теперь считает, что предательство активирует заклятье и приведет к смерти. Кстати, вижу, как Дартона проняло. Значит,
Начало его службы я начал с вопроса, спросив совета, куда ехать дальше. По мнению грасса, в Дрендене, который лежал в дне пути, находиться было опасно. Грасс Витанте обязательно сообщит о побоище, которое мы устроили его людям. Треть убито, а из оставшихся в живых в лучшем случае наберется полдесятка, кто сможет самостоятельно встать на ноги. Дартон так и сказал, отметив, что видел изломанные фигуры солдат, которых буквально размазало по стене, когда я в самом конце схватки шарахнул всей собранной силой.
В принципе, я с Дартоном согласился, хотя была мысль успеть проскочить все таретство до того, как спохватится грасс Витанте. Но его в корчме не было, и где он сейчас может быть, нам неизвестно.
Может быть, Дартон прав? У него опыт как-никак, с моим не сравнить. И местные реалии знает. Тем более, в его личных шкурных интересах было посещение Дрендена. Расторговаться ему надо. А он, кстати, не такой уж и мелочный. Когда надо, то разумным может быть. По тому, как он нас быстро догнал, Дартон корчму покинул без задержек. Хотя там такие соблазны оставались! Считай тридцать комплектов вооружения, тридцать коней и столько же кошельков. Впрочем, насчет кошельков я не уверен. В отличие от кольчуг, мечей и коней, которых не скроешь, кошельки спрятать легко. И срезать тоже. Может быть, он успел порыться в карманах побитых солдат? Но не пойман – не вор.
Мы проехали какое-то количество верст и, заметив уходящую в сторону виднеющегося леса тропку, свернули на нее. Солнце еще стояло в зените, торопиться нам было некуда, можно и лагерь разбить. А завтра с утра двинуться через лес дальше к югу. Три-четыре дня пути, и где-то там начнутся земли Силетии. Выберемся на той стороне вне дорог и трактов, так даже лучше. Меньше шансов, что нас задержат на границе. Я уже видел, как за деньги таможенники с бандитами общие дела имеют.
Можно было, конечно, и сейчас продолжить путь, но имелись две причины, по которым я решил остановиться. Первая, - прозаическая. Еда. Постоялый двор мы покинули в спешке, не взяв с собой ничего в дорогу. И позавтракать тоже не успели. А второй причиной был предстоящий разговор с Эрве. Мне хотелось знать, что парень думает делать, когда мы окажемся на землях Силетии. Я же не дурак, понимаю, что просто так его не поманило бы в Силетию, не имей он какой-то план, а еще лучше преданных и верных людей. Не всех же Фрейф перебил?
С едой вопрос я решил довольно быстро. Дичи в местных лесах было много, несмотря на то, что по всей округе то там, то тут разбросаны деревеньки. Но леса принадлежат грассам, а те очень принципиально подходят к проблеме браконьерства. Простолюдина могут даже казнить за убитого лося. Вот почему тот десятник с двумя солдатами так себя нагловато вел, когда нас застукал с убитой птицей. А если застигнут благородного, то большой штраф обеспечен.
Углубляться в лес в поисках крупной дичи я не стал – кушать сильно хотелось, а потому, чтобы не терять лишнего времени, пришлось охотиться на птиц. Дири и Эрве заехали по дуге в лес и немного пошумели, подняв в воздух птичью стаю (не знаю, как называются, а здесь названия звучат по-другому). Применил зов, сконцентрировавшись сразу на всей группе. Под удар попали три особи, которые рухнули на землю. Подъезжай и бери. Грасс Дартон очень впечатлился от моей волшбы. Теперь, думаю, он еще больше укрепился в мыслях насчет моего благородного происхождения.