Возмездие Мары Дайер
Шрифт:
Джуд был больнее, безумнее и злее меня, но он любил сестру — свою единственную родную кровинку. Дебора и Дэвид этим пользовались, чтобы контролировать его. Я не простила Джуда за содеянное — и никогда не прощу. Но я его понимала.
— Неважно, что ты делала. Единственное, что имеет значение, это почему, — сказал Ной. — Он использует свои способности, чтобы делать людям больно. Ты же — чтобы защищать их.
«Не всегда», — подумала я.
— Злодей и есть герой своей истории. Никто не считает его плохим. У каждого свои причины. Мы с
Эти слова зажгли в нем искру. Он впервые выглядел по-настоящему живым с тех пор, как вернулся. Парень взял мое лицо в ладони и сказал:
— Никогда больше так не говори. Тебе врали. Тобой манипулировали. Тебя пытали. Это не твоя вина.
Я передернулась — то ли от его слов, то ли от прикосновения.
— Это не твоя вина, Мара. Скажи это.
— Ной, — позвал Дэвид. По его тону было ясно, что нам надо торопиться, и я запаниковала.
— У нас нет на это времени, Ной!
— Скажи это и я… я вколю тебе натрий.
— Что? — Я засомневалась, правильно ли его расслышала.
— Я не могу… ножом. Твой образ будет преследовать меня вечно, — ответил он странным голосом. Будто что-то внутри него сломалось. Я хотела разгладить морщинку между его бровями, взять его лицо в свои руки, поцеловать, поднять настроение. Но именно из-за меня оно было испорчено.
Я подавила свою печаль: ради него, ради себя.
— Все будет выглядеть так, будто я заснула. — Я посмотрела на ноутбук. Глаза Джейми округлились от ужаса. Глаза брата оставались закрытыми. Я вдруг поняла, что уже никогда не увижу их, и заплакала.
— Джейми, — пыталась я восстановить дыхание, — передай Даниэлю… что я люблю его.
Он молча кивнул. Слезы стекали по его лицу.
— И что мне жаль.
— Мара…
— Передай, что он мой герой. И еще…
Он шмыгнул.
— Да?
— Заставь его забыть, что он знает обо мне. О нашем приключении. Сможешь?
— Не знаю.
— А попытаешься?
Его подбородок задрожал.
— Господи, какая же ты требовательная!
Из моего рта донесся смешок.
— Попытаюсь, ты же знаешь, — сказал он.
— Ты хороший друг.
— Я в курсе. Ты и сама ничего.
— Еще бы.
— Мара, — обратился Дэвид. — Поспеши. — Как ни странно, это не прозвучало грубо.
Я ненавидела его, но при этом отчужденно, без страсти. Однажды мы встретимся в аду, и я накажу его. Но сейчас мне просто хотелось любить Ноя. Я хотела покинуть мир с этим чувством.
Я посмотрела на парня, которого любила, который ежедневно спасал меня. Ему было так больно. Я не знала, что сказать, но он знал, что мне было нужно.
Ной поднял меня со стола и понес, как жених невесту. Мы немного прогулялись, но далеко не отходили; мне нужно было видеть брата. Я еще не готова его покидать.
Дэвид и Джуд дали нам побыть одним. Они и так знали, что мы никуда не денемся. Бежать некуда.
Ной посадил меня на коленки. Одной рукой обнял меня за талию, а другой обхватил грудь. Моя мягкая
У меня задрожал подбородок, и я произнесла то, что он хотел услышать:
— Это не… моя вина, — прошептала я.
— Еще раз.
— Это не моя вина, — соврала я еще громче.
Ной побледнел и сломал ампулу, а я протянула руку.
Наверное, именно в этот момент я по-настоящему осознала, что сюда не ворвется команда спецназа, чтобы спасти нас. Не будет киношных битв. Ни криков, ни взрывов. Только мы. Двое подростков и выбор.
— Я ничего не почувствую, — сказала я, пытаясь не думать обо всех наших беседах, которым теперь не суждено случиться. По этому я буду скучать больше всего. По возможности говорить с ним. Ведь столько всего осталось невысказанным…
— Я люблю тебя, — шепнула я у его шеи. Ной прижал меня крепче, не произнося ничего в ответ — он не мог говорить. Затем, без всякого предупреждения, я почувствовала легкий укол в руку, переросший в обжигающую боль. Я выдавила жуткую ухмылку, когда Ной ввел содержание шприца в мои вены.
— Спасибо, — сказала я по окончании. Парень прижал пальцы к месту укола. Его дыхание перехватило, не давая вырваться всхлипу. Какой же он храбрый!
— Если Даниэль все еще… — Грудь сжало, и я открыла рот, пытаясь заглотнуть больше воздуха. — Если он все еще будет болен, когда я… и твой отец не…
— Хорошо, — хрипло согласился Ной. Он выглядел таким яростным и прекрасным. Я буду скучать по его лицу.
— Найди его, — попросила я. Мои слова перестали быть членораздельными, а веки закрылись. Дыхание замедлилось. — И помоги, — это было последнее, что я сказала, а затем мир окунулся во тьму.
60
ПРЕЖДЕ
Лорелтон, Род-Айленд
В тот день Наоми породила на свет здорового мальчика. Ты только родилась.
Когда твоя мать была беременна Даниэлем, я провела бесчисленное количество ночей, гадая, будет ли он больным, как и я. Но не прошло и часа от роду, как профессор провозгласил его здоровым и безопасным. Стоило мне тебя увидеть, я поняла, что тебе так не повезло.
Профессор рассказал мне об отпрыске Шоу и кем он станет, но не о последствиях — что ты тоже кем-то станешь.