Возьми меня в полночь
Шрифт:
— Тебе нужно что-нибудь еще?
Его скрипучий голос растревожил ее.
— А тебе?
Сабэль не удержалась и дотянулась до дивана, положив пальцы на его руку. После всего, что он сделал для нее и брата сегодня, меньшее, что она могла, это облегчить его боль. Но когда Сабэль открыла свои чувства, чтобы послать ему радостные и мирные мысли, он вырвал руку и встал.
— Мне не нужны твои уловки, чтобы осчастливить меня, принцесса. Я в порядке.
— Я… мне жаль. Я просто подумала… что подняла что-то болезненное и…
— Я
Он сделал глубокий вдох, еще один, глядя на нее.
Сабэль почувствовала раскаяние.
— Мне жаль.
Он вздохнул, и гнев, казалось, покинул его.
— Мне тоже.
С этими непонятными извинениями он повернулся и снова направился в ванну, закрыв за собой дверь. Он не хотел слышать о Брэме, и теперь, когда они не боролись за выживание, каждая беседа с Айсом для неё была напряженной и запутанной. Несколько слов. Менее пяти минут, и она озадачена. Заинтригована.
Откуда взялись шрамы? Какой была его жизнь до Братства Судного Дня? Почему они с Брэмом презирают друг друга?
Ветер снаружи завывал, напоминая ей, что враг ждал их по другую сторону двери. Ни один из ее вопросов не имел значения сейчас. Пока они не в безопасности.
Айс вернулся, одетый в другой гостиничный халат. Черный, гладкий, тот ласково покрывал его мышцы, облепляя каждую физическую особенность, которая очаровала ее.
Он закончил завязывать пояс на талии, затем посмотрел вверх. Зеленые глаза сверкали, и от их вида перехватило дыхание. Сердце Сабэль колотилось.
— Еду должны принести в ближайшее время.
— А потом что?
Сабэль покачала головой. Гораздо лучше сосредоточиться на этом вопросе, чем снова смотреть на тело Айса.
— Что будем делать дальше? — выдохнула она.
Как только слова выскользнули, образ того, как его большое тело сплетается с ее, когда он захватит ее рот и подстроится под неё, чтобы глубоко войти, сокрушил ее мысли. Она заставила себя игнорировать жажду, которую создал этот образ.
Он застыл.
— Кроме сна?
Айс ничего не предлагал. Но в ужасе, что ее мысли проявились на лице, она покачала головой.
— Я… я имела в виду завтра.
Со вздохом Айс снова сел рядом.
— Мы не можем здесь оставаться. Ты, наверное, устала и хочешь отдохнуть несколько дней…
— Мы не можем рисковать.
Изучающий взгляд, который он послал ей, показывал удивление.
— Именно.
Проклятие. Возможно, тот факт, что она не могла прочитать мысли Айса, был хорошей вещью. Он, вероятно, думал, что она тупая блондинка из высшего общества, у которой нет ничего важнее, чем беспокоиться об одежде и состоянии волос.
— Мы должны предупредить членов Совета, что их жизнь под угрозой.
Айс ухмыльнулся.
— Будем надеяться, что они поверят.
Действительно.
— Мы должны помочь Брэму.
— Его показывали целителям, верно?
— Ничего хорошего не вышло, так
Она кивнула на Дневник Апокалипсиса, который лежал на кожаной тахте перед диваном.
Взгляд Айса упал на красную книгу. Он нахмурился.
— Знаем ли мы, как он действует? Оливия никогда не писала в книге. Сидни писала только свои сексуальные фантазии. Ты говоришь о том, чтобы обратить вспять темную магию, почти остановить смерть. Каковы последствия искажения чего-то настолько магического?
— Каковы последствия ничегонеделания? — возразила она.
— Если Матиас может отследить дневник, когда мы телепортируем его, то сможет отследить, когда будем использовать.
Хорошее замечание.
— Возможно. Возможно, стоит пойти на риск.
Хотя шанс написать в дневнике и пугал ее, Сабэль не видела других вариантов.
— Боюсь, что он умрет, если я этого не сделаю.
— Понятно. Но если использование книги делает ее отслеживаемой, Матиас найдет и убьет нас всех.
Айс мог быть прав.
— Мне нужно подумать. Возможно, есть способ использовать его так, чтобы он не отследил?
— Если есть, то я помогу тебе его найти.
Удивление пронеслось сквозь Сабэль. Он хотел помочь ей, чтобы впоследствии помочь Брэму?
— Спасибо.
Айс кивнул, и Сабэль оказалось сложно не смотреть. Все в нем кричало о мужественности. Он был твердым, словно камень, как телом, так и силой духа. Потребовалось бы много усилий, чтобы заставить его рухнуть. На самом деле это ее не удивило. Но она должна была признать, что чувствовала себя с ним необычайно безопасно. И была уверена, что ее внезапное, непослушное влечение не имеет ничего общего с этими характеристиками. С самого начала она думала, что он невероятно сексуален. Это ничуть не изменилось.
Раздался стук в дверь. Только человек мог подойти к двери, охраняемой волшебством, которое они разместили вокруг коттеджа — должно быть, принесли ужин.
— Я отвечу.
Айс поднялся и жестом руки приказал ей сидеть на месте.
— Оставайся здесь… на всякий случай.
Он открыл дверь маленькой женщине, молодой, с очень светлой кожей и почти черными волосами. Она взглянула на Айса в черном халате и покраснела как свекла.
— Я… я просто поставлю еду сюда.
Ее голос дрожал, когда она поставила поднос на соседний стол, потом бросила еще один взгляд на Айса.
— Если вам что-нибудь понадобится, позвоните в центральный дом.
— Спасибо.
Айс пошел к двери, явно готовый избавиться от нее.
Женщина задержалась и улыбнулась Сабэль.
— Медовый месяц?
Не имея лучшего ответа, та кивнула, затем посмотрела на Айса и его реакцию. Знал ли он, что значит это человеческое слово?
— Здесь романтично. Мы обычно готовим небольшой свадебный торт для молодоженов. Мы знали, что вы приедете. Уверена, для вас тоже сделали. Посмотрю на кухне.