Возьмите нас в стаю
Шрифт:
И самое паршивое, он не знал, почему. Алекс был уверен, что Кора не знает, что он рассказал Хонде о сопротивлении лилуна: телепатия ее ведь оставалась контактной.
Алекс понятия не имел, что делать в таких случаях. Из жизненных наблюдений и из художественной литературы он знал, что женщины и дети (а Кора, если подумать, была и тем и другим) иногда так поступают. Но как с этим справляются взрослые и мужчины — понятия не имел. Случая не было разобраться. И уж точно он никак не ожидал, что эта игра в молчанку будет его настолько выбивать из колеи… Нет, скажем иначе: раздражать. Он раздражен,
Они работали молча: Кора вылавливала буйки и подавала их Алексу, который находился в катере; Алекс переписывал данные, отдавал буйки Коре и она относила их обратно. Можно было, конечно, справиться и без касатки, катера бы хватило. Но до сих пор Коре нравилось помогать, и Алекс пользовался этой возможностью, чтобы лишний раз пообщаться с касаткой. Теперь же у него создавалось впечатление, что Кора больше всего на свете хотела уплыть от него куда глаза глядят, и только вежливость мешала ей так и поступить.
Смешно было думать о касатке, как о вежливом существе, но что такое вежливость, в конце концов, как не проявление социального инстинкта? А у Коры он был очень развит, что ни говори. И очень удачно, что обретение полноценного разума на это не повлияло.
Алексово раздражение копилось-копилось, да и выплеснулось в конце концов в манере, типичной для семейной ссоры:
— Ну ладно, — сказал он вслух и по-английски, — ну ладно. Говори уже, что не так? Что тебе не нравится?
Он не сомневался, что Кора его поймет: она и раньше понимала простые английские фразы, даже если не могла их произносить.
Кора подняла из воды зубастую пасть и проскрипела:
«Ты сказал большой женщине! Ты обещал не говорить, а сказал!»
— Откуда ты знаешь?! — Алекс чуть было не сел.
«Слышала!»
— Телепатией?!
В ответ на вопросительный свист Коры, Алекс пояснил:
— В голове слышала?
«В голове! Ушами!»
Черт!
Алекс готов был ругать себя последними словами. Как он в самом деле мог так глупо попасться? Ведь кабинет-то Хонды находится у внешней стенки посольства, снаружи только узенькая терраса, под ней вода. Если Кора как раз была в воде, то запросто могла слышать. У всех китовых исключительно тонкий слух. Хонда наверняка проверяет свой кабинет против жучков, — в смысле, буквально против «жучков», ибо подслушивающие устройства тлилилей действительно живые — но ей бы в голову не пришло, что кто-то подслушивает снизу через толщу воды.
А вот Алекс должен был сообразить! И сообразить раньше — может быть, тлилили тоже подслушивали их разговоры через воду? Да вот хотя бы через отхожие места…
С другой стороны — а как, черт побери, защитишься от биотека, если ваши технологии совсем другие?
Но все эти вопросы следовало отложить на будущее. Пока же Алекса волновало только одно:
— Ты рассказала об этом своей «племяннице»?! Или «сестрам»?
«Нет! — теперь свист был обвиняющим. — Ты — ближе семья. Раз ты считаешь, что нам надо плыть параллельным курсом, я сделаю, как ты скажешь. Но ты не прав!»
«Плыть параллельным курсом» — это, видимо, значило «не вмешиваться»: Коре по-прежнему не хватало словарного запаса.
«И еще, — продолжала Кора, — ты не прав,
— Куда туда? К развалинам?
«Да! А это плохо! Нельзя туда! Я говорила племяннице. И племянница тебе говорила. Надо ждать. Не надо плыть. Нельзя-нельзя-нельзя-нельзя! Ты плохой! Ты плохо все сделал!»
Кора разволновалась не на шутку, даже ткнула несколько раз носом катер, угрожая совсем его перевернуть.
— Почему надо ждать?
«Не знаю. Я так чувствую. Надо осторожно там плавать!»
Вдруг Кора замерла, шумно выдохнула и ушла под воду, резко, одним нырком. Алекс ругнулся и кинулся к другому борту лодки: он видел, что Кора ушла на глубину, чтобы пройти под катером и вынырнуть с другой стороны. Не пытается же она перевернуть лодку, ей-богу!
Но нет, Кора не пыталась. Она вынырнула с другой стороны, вновь выдохнула и крикнула резко и тревожно:
«Я помню! Нет, я чувствую! Они его будят!»
— Кого будят?!
«Того, кто поет! А его нельзя будить! Он не живой! Риу это знает! А Большая женщина не знает! Надо туда! Надо спасти!»
И с этими словами, набрав воздуху, Кора нырнула вниз — не на большую глубину, у самой поверхности, чтобы удобнее было плыть. И, не дожидаясь Алекса, на крейсерской скорости рванула к Дипломатическому плоту.
Выругавшись, Алекс врубил мотор на полную мощность и понесся следом, раздумывая, кого это Кора вздумала спасать. Хонду? А может, своих ненаглядных новых друзей? Все-таки какой он дурак, что влез в эти инопланетные игры, нужно было рассказать Хонде все, как есть, а то если она в самом деле рванула к тем развалинам, не зная, что они сделали с Корой…
А с другой стороны — может, все ограничится тем, что они и Хонду сделают умнее? Хотя тоже пугающая перспектива…
Уже добравшись до Плота, Алекс понял, что Кора держала курс не на него, а дальше — в квадрант, где они последний раз наблюдали развалины. Возможно, они там и были — если, конечно, их не отнесло далеко… А что бы их отнесло, с другой стороны: течений там нет, штормов тоже… Так и дрейфует где-то.
Но Алекс не намеревался, в отличие от Коры, плыть наобум. Разумеется, она могла находить предметы в океане иногда на громадном расстоянии и с потрясающей точностью — но человеческие устройства в некоторых отношениях бывают надежнее.
Когда Алекс и Кора первый раз наткнулись на эти развалины, Алекс сбросил на них маячок-пеленгатор, такой же, какие у него были на буйках. В катере у него не было позывных этого маячка, потому что в тот раз он плыл без катера, с одной Корой на подстраховке. Он забыл их скопировать с того глубоководного костюма.
Ну вот значит сейчас нужно было облачиться в костюм, а заодно подзаправить катер — после целого дня в море горючее кончалось.
Но планам этим не суждено было сбыться.
Алекс лихо причалил у борта Плота, обдав читавшую какую-то инопланетную газету Эрику шквалом брызг. Крикнув девушке: «Тороплюсь, заправь мой катер!» он рванул в «морскую» подсобку, где хранился его костюм, переодеваться — и заметил, что прозрачная дверь в консервационный бокс открыта.