Возрождение
Шрифт:
— К-как? — Я запнулась, ошеломленная напряженностью его взгляда.
Подняв руку, Дэвид провел костяшками пальцев по моей щеке, а затем сжал мою челюсть. Когда он заговорил, его голос звучал настойчиво и серьезно.
— Ты уйдешь от него.
Глава 25
Я все прокручивала и прокручивала слова Дэвида, пока они не утвердились в моем сознании. Я понятие не имела, сколько я простояла, уставившись на него, и пока дыхание не вернулось в мои легкие.
— Что?
— Ты уйдешь от него.
Я высвободила
— Подумай, что ты предлагаешь, — взмолилась я, отступая. — Ты хочешь, чтобы я оставила мужа ради тебя? Ты хоть представляешь, какие будут последствия?
— Мы справимся. Вместе.
— Дэвид, — вздохнув, неуверенно начала я. — Ты не понимаешь, что я пережила с тех пор, как… Был момент, когда… — Я позволила фразе повиснуть. Говорить подобные вещи вслух было не то же самое, что размышлять о них. Я уже открылась ему, но не так. Подобная откровенность пугала меня, но я посмотрела Дэвиду прямо в глаза. — Был момент, когда я думала, что могу умереть без тебя. Но ты… ты не понимаешь, о чем просишь. Я не могу просто так уйти от мужа. Да и ты не готов к таким обязательствам. Я уже очень многое разрушила, — продолжила я, прижав кончики пальцев к уголкам глаз. — Я должна поступить правильно.
Его голос звучал строго.
— Когда я сказал, что готов на все ради тебя, я не солгал. Всю свою жизнь я ждал и готовился к появлению женщины, которая, как я знал, станет моей судьбой. Я должен был верить, что ты есть, потому что иначе у меня ничего не было. — Широкие плечи Дэвида поднялись, когда он тяжело вздохнул. — Я не религиозен и не святой. Я руководствуюсь исключительно своими инстинктами, своей интуицией. И они привели меня к тебе. Без тебя мне не во что верить.
Я потрясенно моргнула в повисшей тишине. Слова Дэвида говорили о привязанности, романтике, любви и не могли принадлежать мужчине, мнение о котором я изначально составила. Хотя его поза была твердой, даже напряженной, в его глазах я видела только правду.
— Я… я не знаю, что сказать, Дэвид. — Хотя на самом деле мне хотелось сказать, что это прекрасно. Что никто и никогда не говорил мне ничего подобного.
— Просто это правда, чертовски простая правда.
Трепетная улыбка коснулась моих губ. Он снова смотрел на меня, как в ту ночь в отеле. Любовь. Любовь — вот то, что я увидела той ночью и что так жутко меня напугало. Уже тогда, на каком-то примитивном уровне, я знала, что ты любишь меня, Дэвид Дилан.
Я вздохнула.
— Ты хочешь, чтобы я ушла от мужа? Это действительно то, о чем ты просишь?
— Разведись с ним, Оливия.
Я вздрогнула от его слов.
— Не думаю, что смогу это сделать, — честно ответила я.
— Я буду с тобой на каждом этапе этого пути.
— Я даже не могу… ты хотя бы разговаривал с Дани?
— Я пытался сказать тебе. Я покончил с этими отношениями, но она умоляла меня сопровождать ее на этот чертов бал. А я многим обязан ей.
— Ты обязан ей?
— Она была такой терпеливой и милой, но я не мог дать ей то, что она напридумывала в своей голове.
— А если бы меня не было? — ощетинилась я.
—
Я рассмеялась про себя.
— Это ложь, у нее были билеты Гретхен.
Дэвид поджал губы.
— Неважно. Ты веришь мне, что между нами ничего не было? Той ночью Дани поцеловала меня, но я остановил ее. Она была в отчаянии.
Кивнув, я отвернулась.
— Что насчет Марии? — спросила я в темноту кухни.
Дэвид разразился коротким смешком.
— Ты думаешь, я играю в игры, Оливия? Я не хочу Дани, не хочу Марию, я хочу тебя. Я никогда не просил бы тебя уйти от мужа, если бы не был готов к последствиям. Я не просто готов, я умру за тебя.
Я недоверчиво покачала головой.
— Почему? Я не понимаю почему.
— Что почему?
— Почему я? — прошептала я. — Что делает меня особенной? Ты можешь получить любую.
Лицо Дэвида потемнело. Он сжал руками мой подбородок и посмотрел мне прямо в глаза.
— Как ты можешь говорить так? — печально спросил Дэвид. Вздохнув, он отвел глаза, осмотревшись, а затем снова посмотрел на меня. — У меня никогда не было проблем с женщинами — это правда. Но я знал уже по первому поцелую, что чего-то не хватает. Я никогда не терял надежду, что где-то там меня ждет моя женщина. Я понял это в тот момент, когда наши глаза встретились. — Он замолчал и обвел пальцами мои скулы. — После нашей первой ночи мне не нужно было других доказательств. И если сейчас ты не понимаешь этого, то поймешь со временем.
Слезы текли по моим щекам и не только от серьезной торжественности его слов, но и потому что они отражали мои собственные мысли. Как долго я в тайне желала, чтобы Билл заставил меня раскрыться и научил, что значить любить? Я все еще наивно полагала, что у него получится однажды. Но неужели нужно было ждать так долго?
— Так ты хочешь, чтобы я оставила его? — снова спросила я.
Дэвид смахнул прядку с моего лба.
— Это все, чего я желаю. Но больше всего я хочу, чтобы ты сама захотела этого. Я хочу, чтобы ты осознала, что он не подходит тебе, и что ты заслуживаешь, чтобы тебя любили со всей страстью. И если мне повезет, то ты выберешь меня. Ты говорила, что принадлежишь мне. И я знаю, что именно это ты имела в виду.
Я поморщилась, и еще больше слез полилось из моих глаз. Даже если я уйду от Билла, смогу ли я позволить себе любить Дэвида так, как ему нужно? Заслужил ли он женщину настолько холодную, как я? Будет ли ему достаточно просто любить меня? Я изучала лицо Дэвида. Его глаза всегда были моим убежищем; казалось, они видели то, что было недоступно мне.
Мое сердце забилось чаще, когда я осознала, что смогу одарить Дэвида той любовью, в которой он нуждался. Без границ. Без контроля. Я хотела поделиться с ним, но это пугало меня даже больше, чем оставить позади мою прошлую жизнь. Я могла пропасть в этих божественных карих глазах и никогда не найти дороги назад.