Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение в "Опаловый плес"
Шрифт:

— Задумка такая.

— Тогда им не о чем беспокоиться.

— Надеюсь, ты не ошибаешься, — улыбнулась ему Скай.

Джарра с аппетитом уничтожал сытный бутерброд, а она, откинувшись на спинку стула, лениво жевала чипсы, созерцая гавань, паром, проплывающий мимо швартующегося у пристани теплохода.

Он что-то заметил по поводу вида. Она ответила ему сонной улыбкой. Он тоже улыбнулся, блеск в глазах стал мягче, нежнее.

— Да ты же с ног валишься, — сказал он. — Мне нет прощения. Разве можно было тащить тебя сюда?

Я сама захотела. Но все-таки мне уже пора. Нужно поспать немного.

— Теперь-то уж мы точно на такси поедем, — заверил он.

У двери ее квартиры он спросил:

— Я увижу тебя завтра вечером?

— Да, — не задумываясь, ответила Скай.

— Куда ты хочешь пойти?

— На твое усмотрение.

— Ладно. Только потом не жалуйся.

— Не буду. — Она выудила из сумочки ключ и отвернулась, собираясь вставить его в замочную скважину, но тут почувствовала, что Джарра придвинулся ближе и, накрыв своей теплой сильной ладонью пальцы Скай, обдал дыханием ее висок.

— Я вот все думаю, не совершил ли я прошлый раз ошибку?

— Ошибку? — Скай подняла голову и посмотрела ему в глаза.

— Отправив тебя на такси домой одну. Может, я не понял намека?

— Ты все понял правильно. — Неужели он полагает, что раз она манекенщица, то готова лечь в постель с любым, кто накормит ее ужином? Так считают многие мужчины, только она надеялась, что он все-таки отличается от них.

— Тогда все в порядке, — невозмутимо ответил Джарра и повернул ее к себе лицом, потянув за плененную ладонь, другой рукой обхватив за талию.

Скай чуть раздвинула губы, встречая его поцелуй — отнюдь не быстрое дружеское прощание, как в прошлый вечер. И когда он отпустил ее, она едва не задохнулась от охватившей ее сладостной неги.

Он взял у нее ключ и, отперев дверь, распахнул ее.

— Спокойной ночи.

Джарра повез ее на прибрежный курорт Мэнли, до которого они плыли на пароме полчаса. Морской ветерок ворошил завитки, выбившиеся из пучка на ее голове, трепыхался в складках короткой расклешенной юбки розового хлопкового платья.

На берегу он взял ее за руку, и они зашагали по Корсо — узенькой полоске земли между гаванью и океаном, — обсуждая, какой кухне отдать предпочтение: тайской, итальянской, французской или индийской.

В итоге они устроились за столиком французского ресторанчика, стоявшего почти у самой воды. Неторопливо поужинав, они отправились бродить по берегу, целовались под сенью высокой раскидистой араукарии, а затем вернулись на паром.

У двери в ее квартиру он опять стал целовать ее, крепко прижимая к себе, и она покорно раскрывала свои размякшие губы, отдаваясь во власть его языка, пока наконец по телу не прокатилась сладостная судорога. Цепляясь за его плечи, она издала короткий стон.

Джарра, тяжело дыша, оторвался от ее губ.

— Я причинил тебе боль?

Скай, словно в дурмане, покачала головой. Он такой большой, сильный! Она это сознавала

каждой клеточкой своего существа и в его объятиях чувствовала себя маленькой и хрупкой — весьма непривычное ощущение для женщины ее роста. В жилах кипела кровь, но она не была уверена, что ей это нравится.

Скай попыталась высвободиться. Джарра чуть разжал объятия.

— Что-то не так?

Скай знала, что он не станет удерживать ее, если она отступит. Эта мысль несла одновременно успокоение и разочарование.

— Я не готова...

Его ладони сомкнулись на ее талии.

— К близости со мной? — при звуке его тихого, чуть хрипловатого голоса по спине побежали восхитительные мурашки. — Я не принуждаю тебя, Скай.

— Я знаю. — Инстинкт подсказывал ей, что Джарре можно доверять. — Вечер был чудесный.

— Спасибо. — Он заключил в ладони ее лицо и вновь поцеловал, на этот раз ласково, без неистовства, и очень быстро. — Завтра?

— Я отправляюсь в Мельбурн.

— Ах да. Сниматься на обложку журнала. — Он задумчиво смотрел на нее. — Тогда встречаемся по возвращении?

— А ты еще будешь в Сиднее?

— Надеюсь. — Он улыбнулся. — Во всяком случае предприму для этого все возможное.

— А как же твои стада? — поддразнивающим тоном поинтересовалась Скай.

— Сейчас сезон дождей. Скот перегонять нельзя — слишком жарко, а для работ под открытым небом — слишком сыро.

— Значит, ты обычно это время проводишь в городе?

— Редко, только когда дела есть. Хотя на этот раз я убиваю сразу двух зайцев. Я приехал с матерью. Она отправилась в Аделаиду навестить сестру. Тетя недавно перенесла операцию по удалению раковой опухоли.

— Она в тяжелом состоянии?

— Хирург обещает выздоровление.

— Я рада за нее.

— Ей предстоит пройти шестинедельный курс специальной терапии, потом вновь обследование. Мама хочет пробыть с ней, по крайней мере до тех пор, пока не станут известны результаты лечения. Мы вместе прилетели из Квинсленда, а после операции я оставил ее с тетей и занялся своими делами. — Он помолчал. — Двадцатого и двадцать первого состоится конференция скотоводов и экспортеров, а в последний вечер устраивают торжественный ужин. Ты хотела бы пойти со мной?

В качестве партнерши Скай готова была сопровождать его куда угодно, но она сказала:

— Я должна уточнить свое расписание. Пройдем в дом, я посмотрю.

Скай редко приглашала мужчин в свою квартиру, не желая мешать личную жизнь с профессиональной. Большинство представителей сильного пола, с которыми ей случалось выходить в свет, воспринимали ее как трофей, аксессуар к своему имиджу — вроде костюма от Армани или автомобиля «порше». Но и ей подобные знакомства шли на пользу. Ее первый агент объяснила ей однажды, что появление в обществе знаменитостей, о чем, как правило, сообщается на страницах светской хроники популярных газет и журналов, непременный атрибут создания карьеры манекенщицы.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие