Возвращение в Приют
Шрифт:
— Посмотри на них, — повторил он, уже строже.
Кэролайн подняла голову. Ее макушка была выбрита, и на ней уже начинала просвечивать темная щетина, напоминающая недавно засеянный участок земли. Локоны вьющихся черных волос прилипли к ее затылку. Шов на ее черепе все еще был розовым и свежим. Ее операция прошла без сучка,
«Да ладно, — подумал он. — Еще один урок. Волков бояться — в лес не ходить».
— Нам просто придется тренироваться, — со вздохом констатировал он. — Метод с долотом гораздо более щадящий, но требует более ловких рук, чем мои.
Кэролайн смотрела на него, по-прежнему отказываясь переводить взгляд на предназначенные для захоронения ящики.
— Было так много крови, — прошептала она. Ее укутанные пледом руки начали дрожать. — Так много крови.
Конечно, она была права. Операции на голове всегда такие чертовски кровавые.
— Ну, ну, Кэролайн, что за мещанство. Если ты хочешь обсудить методику, мы можем это сделать, но с научной точки зрения, без манерничанья.
Он по-отечески положил руку ей на голову.
— Я тебя научу. Мы будем тренироваться вместе! Вот будет здорово! Я уверен, что ты проявишь себя как студентка, достойная своего учителя.
Глава 33
Когда Дэн проснулся, у него кружилась голова. Мир вокруг качался, и он не сразу вспомнил кладбище, профессора, шприц…
Он попытался сесть, но в висках стучало с такой силой, что его едва не стошнило. Язык распух, а во рту пересохло. Он медленно приоткрыл глаза. Даже в своем нынешнем состоянии Дэн узнал пыльные полки и запах трухи. Шкафчики картотеки… Огромный деревянный письменный стол… Он снова очутился в кабинете главврача.
Заброшенный кабинет/письменный стол/Очки/Крючок
Бруклин.
Он был уверен, что его связали, но оказалось, что на этот раз его ничто не удерживает. Кто-то усадил его на старый офисный стул главврача. Когда он встал, его мышцы вскрикнули от боли, как будто его долго и безжалостно избивали. Все поверхности были уставлены красными свечами в форме черепа. Красный воск пузырился в блюдцах и стекал по шкафчикам, застывая на их дверцах. Бруклин был закрыт для студентов, но профессор Рейес все еще использовала его во время семинаров для старшекурсников психологического факультета.
— Отлично, ты снова проснулся.
Она открыла застекленную дверь кабинета главврача и вошла, оставив дверь открытой. Ее строгий черный костюм исчез, сменившись алым балахоном.
— Снова? — прохрипел Дэн, касаясь горла, которое как будто жгло огнем.
— М-м-хм. Мы разбудили тебя на несколько секунд только для того, чтобы убедиться, что все идет по плану.
Она улыбнулась ему, демонстрируя широкую щель между двумя передними зубами.
— Хорошая новость! Гипноз сработал.
Адреналин волной ужаса стремительно распространился по всему его телу. Он коснулся носа, а затем лба.
— Вы не…
— О нет. Пока нет. — Она кивнула на поднос с медицинскими инструментами на столе перед ним. Он узнал вчерашнее долото. — Это мы сделаем позже.
— Почему позже? — Дэн должен был ее отвлечь. Возможно, ему удалось бы воспользоваться ее рассеянным вниманием и схватить долото. Она не была крупной. Вполне вероятно, ему удалось бы с ней справиться. — Чего ждать?
— Потому что результат может быть… непредсказуем, а ты располагаешь информацией, которая нужна мне сейчас. После операции твой мозг может превратиться в липкую и бесполезную жижу. — Она усмехнулась и показала на стул, с которого он только что поднялся. — Присядь, Дэниел, чтобы мы могли поговорить как взрослые и цивилизованные люди.
— И не подумаю, — ответил он, собрав остатки сил, для того чтобы схватить долото и броситься на нее.
Он уже почти его схватил, когда она произнесла:
— Ты не прикоснешься к нему, Дэниел.
Ему показалось, что он вонзил долото в свой собственный череп. Его голову и позвоночник прострелила невыносимая боль, которая отступила, только когда он сделал то, что ему было велено. Он не мог двигаться, не мог заставить собственное тело подчиняться своим мыслям и приказам.
— А теперь, может, ты все-таки присядешь? — спокойно спросила она.
Досадливо вздохнув, профессор Рейес опустилась в кресло за столом.
— Что вы со мной сделали?
— То, что я делаю со всеми, кто не умеет вести себя прилично и не поддается контролю. А теперь сядь.
Она подняла голову и откинула капюшон своего балахона, после чего спокойно стянула с себя волосы. Дэн понял, что это был парик. Ее собственные волосы так и не отросли вокруг шрамов, оставшихся после лоботомии.
Не зная, что еще предпринять, Дэн сел, задержав взгляд на подносе с инструментами.
— Ты ничего не сможешь мне сделать, — небрежно заметила она. — Теперь я полностью тобой управляю.
Мозг Дэна лихорадочно работал в поисках выхода. Он должен был найти способ вернуть себе контроль над собственным разумом.
— Вам незачем это делать. Вы можете меня отпустить. — Ему показалось, что она его не слушает. Дэн заторопился. — Ты не должна ни в чем себя винить, Кэролайн. Он захватил власть над всем вокруг: над братством, над Алыми, потом над тобой и колледжем. У тебя не было ни одного шанса. Он похитил тебя и превратил в одну из своих марионеток. Ты здесь жертва, а не злодей.