Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение в Приют
Шрифт:

Кэролайн колебалась, и ее нижняя губа подрагивала. Затем она расхохоталась. Расхохоталась так сильно и громко, что маленький фонтанчик слюны вылетел из ее рта и попал на красный балахон.

— Отличная попытка. Очень проникновенная речь. Вот только боюсь, Дэниел, что ты ошибаешься. Я не жертва. Я совершенно определенно злодей. Мне мало что пришлось выбирать в своей жизни, но в данном случае это мой собственный выбор: я действительно злодей. — Она слегка повернулась на стуле и окликнула кого-то за приоткрытой дверью: — Можешь теперь их сюда ввезти.

Это

было до боли знакомое зрелище — Эбби и Джордан, пристегнутые к каталкам. Исполнив задачу, Кэл, по очереди вкативший их в кабинет, встал сбоку от двери и с презрительной усмешкой уставился на Дэна.

— Теперь твои друзья ведут себя гораздо лучше, ты не находишь? Они гораздо более покорные.

Эбби и Джордан были в сознании. Они напрягали руки и ноги, натягивая удерживающие их на каталках ремни. Дэн в отчаянии наблюдал за Кэлом, пока тот складывал ножки и колеса каталок и ставил их вертикально, оперев о стену.

Теперь они оба смотрели прямо на него. При виде Дэна оба вскрикнули.

— Почему вы их не загипнотизировали? — пробормотал Дэн.

— Что наводит тебя на такую мысль? — профессор Рейес встала и подошла к Джордану, смерив его взглядом, в котором отчетливо читалось безразличие. — Вообще-то, я этого не делала. Это сделал наш друг Скульптор. Или Феликс? Или Скульптор?

Она захохотала — загоготала — и Дэн вскочил со стула только для того, чтобы испытать ту же жуткую жгучую боль в голове.

— Кошмарные сновидения… голоса… Вы действительно не догадывались? — Профессор Рейес игриво и укоризненно зацокала языком. — Вы остались в операционной в его полном распоряжении. Вполне естественно, что, располагая моими знаниями, он решил немного порезвиться. Однако он не слишком искусен и не сумел удержать вас под контролем. Но для меня это не проблема.

— Оставьте их в покое, — попросил Дэн, держась за край письменного стола главврача. От сотен свечей в кабинете стояла удушающая жара. Потный и обессиленный, он снова упал на стул. — Вы сказали, что вам нужна информация. Отлично. Я вам ее дам.

Профессор Рейес кивнула Кэлу, который послушно подошел к столу и взял долото и молоток. Затем он снова встал рядом с Джорданом. Дэн ощутил, как от ужаса его тело покрывается гусиной кожей.

— Я уверен, что вам нужны записи, — произнес Дэн, пытаясь отвлечь ее внимание от Джордана. — Я не знаю, где они.

— Но ты их прочитал, — возразила она, показав ему зубы.

Назвать улыбкой это было невозможно.

— Да, я их прочитал.

— Я так рассчитывала на то, что ты это сделаешь. Готова побиться об заклад, ты считал себя таким умным, вычислив все эти координаты и собрав крошки, которые я для вас разложила. Эти записи тоже ожидали твоего появления, к тому же ты, будучи одной с ним крови… Я знала, что ты поймешь их гораздо лучше, чем это когда-либо смогла бы сделать я. Одной детали всегда недоставало. Ты ведь видишь его, правда? Во снах, в реальной жизни… Ты видишь главврача. Дэниел, ты можешь видеть то, чего не могут видеть другие. Вот почему это должен был сделать ты. Не могла же я откопать Модира и лично его допросить, как ты считаешь?

На этих словах ее рот злобно перекосился и Кэролайн рванула цепочку у себя на шее. Камень остался у нее в руке. Наклонившись над столом, она начала покачивать им перед Дэном, как маятником, взад и вперед. Он не мог сопротивляться желанию на него смотреть. Ему захотелось смотреть на него бесконечно, никогда не отводя глаз.

— Феликс привел тебя прямо к нему. Нет, это я привела тебя прямо к нему. Ярмарка, фотографии… Я знала, что, если мне удастся пробудить нужные воспоминания, ты дашь мне ответ. Именно Модир дал тебе пароль. Так просто, так неправдоподобно просто. Почему я сразу об этом не подумала? Ты его нашел, верно? Ты знаешь слово, которое сводит на нет, аннулирует все его программирование, всю его работу…

Она подняла руку над столом и с силой ударила по нему ладонью. Дрожа всем телом, Дэн откинулся на спинку стула.

— Я не знаю, что вы имеете в виду…

И это было правдой. Она была права относительно того, что Модир намекнул на существование какого-то переключателя, но он так его и не назвал…

— Приступай, — прорычала она, и Дэн увидел, как Кэл поднял долото и поместил его над глазом Джордана.

Он в ужасе осознавал, что не в силах им помешать.

— Эй! — Джордан поморщился, но тут же замер. — Не надо… Не надо этого делать. Дэн скажет вам слово! Конечно, скажет! Верно, Дэн? Ты ведь все им скажешь?

По лбу Джордана катились крупные капли пота, а его испуганный голос сорвался на фальцет.

Дэн медленно покачал головой. Он не знал никакого слова. Почему он его не знал?

Думай Думай

— Остановитесь! Я вам все скажу.

Дэн произнес это только для того, чтобы выиграть время. Он не мог сосредоточиться, не мог думать. Он не знал, что она хочет услышать. Он пытался представить себе брошюру и записи, но чем сильнее он напрягался, тем больше расплывались слова.

— Скажи мне это слово! — пронзительно визжала Кэролайн. Красный камень все быстрее мелькал перед его глазами. Он был похож на звезду, красную, горящую, раскалывающую его череп… И вот уже ее слова исходят как будто из его собственной головы. — Скажи мне пароль, Дэниел Кроуфорд, скажи мне его, и я снова обрету контроль над самой собой. Я буду свободна. Вы все… да пропадите вы пропадом. Главное, что я буду свободна. Скажи мне.

Боковым зрением он увидел, что Кэл занес молоток над долотом. Он собирался по нему ударить.

— Я знаю его! — закричал Дэн. — Оставь-его-я-знаю-пароль!

Эбби пронзительно кричала, тщетно пытаясь разорвать путы, спеленывающие ее, как мумию.

Почему он его не знал? Почему он не мог им помочь?

Да ну? — Профессор Рейес ухмыльнулась ему из-за раскачивающегося камня. — Может быть, мы выбрали неверную тактику. Может быть, ты похож на него больше, чем я догадываюсь, и тебе нужна другая мотивация. — Она перевела взгляд на стол и на поднос с инструментами. — Возьми скальпель, Дэниел, и поднеси его к своей шее.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1