Возвращение в Сонору
Шрифт:
Волк: Опять из страны Чосон? Ты знаешь, что ее еще называют Страной Утренней Свежести? Вот такое длинное название для такого маленького клочка земли.
Сова: Я в курсе. Но, согласись, эти ребята мастера помахать ногами. И сцены боев поставлены не хуже, чем в Срединной Империи.
Волк: А что, про любовь смотреть не нравится?
Сова: Нравится, если снято по-умному.
Волк: Это как?
Сова: Ну, чтобы романические сцены занимали не больше пяти процентов от продолжительности фильма. Без учета прогона титров, конечно (смайлик). Главное,
Волк: Кажется, понял. Это как бросить камень на середину пруда...
Сова: ...и смотреть как расходятся круги по воде. И покачиваются щепки, мусор и опавшие листья.
Волк: Пожалуй, посмотрю тоже. Ты умеешь быть убедительной.
Сова: Пока (смайлик).
С моей подачи Волк уже посмотрел "Олд-бой", "Король", "Инсайдеры" и "Сочувствие господину Месть". Обсуждать с ним эти фильмы было двойным удовольствием.
За ужином Анна заявила, что жизнь слишком коротка, чтобы откладывать десерт на потом, и притянула к себе всю тарелку. Чудом удалось отбить у нее несколько штук. Глядя на нас, мама только посмеивалась.
– Ты куда-то собралась?
– Спросила она после ужина, глядя, как я складываю выпечку в бумажный пакет.
Теперь по вечерам мама отпускала меня без страха, и это был еще один бонус от моей белочки-Сэлели. С тех пор, как она среди ночи спрыгнула мне на подушку, пощекотала лицо пушистым хвостом, а затем свернулась клубочком в самом сердце, я нарадоваться на нее не могла.
Зря я попыталась выйти через ворота усадьбы. Конечно, обе створки были распахнуты настежь, но в них постоянно въезжали и выезжали машины. Из окон, из люков на крыше выглядывали возбужденно галдящие подростки, еще не пьяные, но уже на взводе.
– А кто это у нас тут такой хорошенький?
– С подножки монструозного гелендвагена на полном ходу спрыгнула высокая фигура и по инерции пробежала несколько шагов по направлению ко мне.
– Ты тоже получила приглашение?
– Нет.
– Отвечать мне не хотелось, но молчание могли расценить как провокацию.
– И я уже ухожу.
– Тогда за незаконное проникновение в Логово тебе положен штраф, маленькая.
– Огромная темная фигура широко раскинула руки, словно загоняя меня за флажки.
– Можешь отдать его мне.
Я не могла сдержать ехидной улыбки. Этот переросток, хоть и большой и сильный, пытался изобразить из себя взрослого мужчину. Мне же он больше напоминал щенка леонбергера - непомерно большого, уютного и добродушного. Он собирался поймать белку? Ну, пусть попробует.
– Оставь ее, Роб, - донеслось из-за спины.
– Это моя прислуга. А ты, Покахонтас, передай на кухню, что нам нужны еще сэндвичи. И побыстрее, блять.
Со стороны Логова к нам приближался ВилдванХорн. Я отступила в темноту, юркнула под защиту кустов и бесшумно вернулась к нашему дому. Попадаться на глаза хозяйскому сынку было не в моих интересах, это я уже поняла, так что сегодня ворота для меня можно было считать закрытыми.
Ничего страшного, если считать, что по стенам я ходила, как по земле.
*
ВИЛД
Пользуясь суматохой, пока парни разгружали ящики с пивом, я прошел по следу Покахонтас. Запах свежей выпечки отмечал линию ее передвижения, словно его нарисовали краской на земле. След привел к стене за гаражом.
Подойдя почти вплотную, я поднял голову. Гладкий бетон почти в десять футов высотой, и никакой лестницы или, на худой конец, дерева, по которому она могла бы вскарабкаться наверх. О чем думала моя мать, связываясь с этими койотами?
*
ЛИНА
Путь до Южного квартала можно было хорошо сократить, если перебраться через овраг и не тратить время на возвращение к мосту. Спуститься по почти отвесному склону, цепляясь за плети дикого винограда, перейти ледяной ручей, до колен подвернув штанины джинсов, почти на четвереньках влезть вверх по противоположному склону - и вот она, Бьютик-стрит.
Земельные участки здесь были больше, чем на западе города, и все дома утопали в розовых кустах, а в задние двери днем и ночью стучались ветви яблоневых и вишневых деревьев. Откуда-то издали доносились звуки музыки, надрывались кузнечики, стараясь перекричать друг друга, сладким дурманом наплывал запах гниющих под деревьями яблок.
Заслушавшись и замечтавшись, я не заметила, когда рядом на тропинке появился Алфредо.
– Добрый вечер, - я улыбнулась бесшумной и бесплотной фигуре.
– Как там миссис Кларк?
– Вся в нетерпении, но ужасно волнуется. Думаю, она уже у Амнерис.
– Тогда нам следует поспешить?
– Не стоит. Мы и так будем вовремя. Давай лучше насладимся этим прекрасным вечером. Что у тебя в руках, кстати?
Я приподняла руку, демонстрируя коричневый бумажный пакет:
– Булочки с корицей. Разве ты не слышишь запах?
– Мы незаметно перешли на "ты".
– Нет, - вздохнул Алфредо.
– К сожалению наши возможности в мире живых очень ограничены. Вот если бы она дотла сгорела еще в духовке, я смог бы оценить твою выпечку, юная леди.
Не похоже, чтобы он шутил.
– Каким образом? Не понимаю.
Призрак расстегнул пиджак и сунул руки в карманы брюк. Он, как и я наслаждался нашей беседой:
– Видишь ли, Лина, привидения могут получить доступ только к тем вещам, которые безвозвратно уничтожены в вашем мире. Так что самый лучший способ передать нам что-то материальное - просто сжечь эту вещь.
– Действительно, как просто. То есть вы живете по совершенно иным физическим законам?
– Насчет физических не уверен, - засомневался Алфредо.
– Но могу сказать одно: мы действительно так сказать "живем" по каким-то законам. Просто никто из нас так и не удосужился их изучить. Взамен утраченного вместе с жизнью, мы получаем много нового, и, к стыду своему, признаюсь, очень быстро привыкаем ко всем этим приятным мелочам, как к само собой разумеющемуся.
Беседа становилась все интереснее, и я невольно замедлила шаг: