Возвращение в Твин Пикс
Шрифт:
«Одноглазый Джек», как выяснилось, находился уже за пределами города. Машина шерифа ехала на северо-запад вдоль побережья Черного Озера, на которое Сэм с восхищением смотрел сквозь боковое стекло машины шерифа. Потом дорога сворачивала левее, отдаляясь от линии озера, которое старалось скрыться за верхушками сосен и дагласских елей. Сэм повернулся, посмотрел вперед и увидел, что неподалеку есть поворот на грунтовую дорогу, уводящий в лесную глушь направо. Именно туда Гарри и свернул. Сэм вопросительно посмотрел на шерифа.
– Нам нужно ехать сюда. – Через несколько минут, шериф указал Сэму
– А вон и «Одноглазый Джек».
И в самом деле, над верхушками хвойных елей выросло здание то ли в три, то ли в четыре этажа. С позиции Сэма определить было трудно, тем более что его внимание отвлек странный указатель: изображение джокера из карточной колоды.
– Приехали. – Заявил Гарри, глуша мотор. Он улыбнулся Сэму: - Мы в Канаде, Сэм.
Сэм удивленно посмотрел в окно.
– В Канаде, правда? – Спросил он у шерифа.
Гарри улыбнулся.
– Чистейшая. – Подтвердил он. – Послушай, Сэм, ты умеешь обращаться с оружием?
– С оружием? То есть, с огнестрельным? – Уточнил Сэм.
– Да. – Подтвердил Гарри.
После короткой паузы Сэм с неохотой ответил:
– Умею.
– Хорошо. – Гарри достал из бардачка револьвер и дал его Сэму. – Держи.
Сэм с отвращением посмотрел на оружие, которое протягивал ему шериф. С явной неохотой он принял его из рук Гарри.
Они вышли из машины и их взгляды мгновенно устремились в сторону входа в заведение. Гарри недовольно прищурился.
– Это здание было опечатано. – Сказал он. – Кто-то здесь побывал.
– Мне это не очень нравится, Гарри. – Сэм с тревогой посмотрел на шерифа. – Если мы действительно находимся на канадской территории, то это не наша юрисдикция. Мы нарушаем…
– Сэм, успокойся, все в порядке. – Прервал Стэнли шериф.
Гарри направился к входу, и Сэм попятился за ним. Шли они медленно. Сэм внимательно оглядывался по сторонам. Он держал оружие перед собой, наготове. Гарри подошел к двери и, оглянувшись, сделал Стэнли знак подходить. Медленным шагом Сэм подошел к двери.
– Я войду первым, ты – следом за мной. – Тихо сказал Трумэн.
Сэм коротко кивнул.
Гарри коснулся ручки и мягко повернул ее. Дверь бесшумно подалась вперед. Шериф вошел внутрь, подняв свое оружие перед собой. Они прошли по небольшому коридору, который заканчивался белой дверью, которая сейчас была приоткрыта и от образовавшегося сквозняка противно поскрипывала.
«Это – служебный вход», - подумал Сэм.
Гарри осторожно открыл дверь, за дверью обнаружился еще один коридор. Справа от них была деревянная лестница, поднимавшаяся на второй этаж, слева – выход в холл и двери нескольких подсобных помещений и подвала.
Сэм шепнул шерифу:
– Там, на втором этаже горит свет…
Гарри поднял взгляд на лестницу и увидел, что на втором этаже и в самом деле работает свет. Он медленными аккуратными шагами подошел к лестнице и начал подниматься на второй этаж. Сэм стоял внизу и смотрел на Гарри. Какое-то неприятное чувство прокралось в его душу. Он посмотрел на свое оружие, а потом перевел взгляд на шерифа: тот уже практически добрался до второго этажа. Сэм вновь посмотрел на оружие. Эта тяжесть… Он чувствовал, как оно оттягивает руку, сколько в нем сокрыто смертоносной
Агент Стэнли едва не выронил револьвер от этого видения и одному Богу известно, как ему удалось сдержать крик, настолько реалистичной была картина, представшая перед ним.
Часто дыша, Сэм затряс головой, отгоняя этот страшный образ…
Он посмотрел вверх и увидел, что Гарри уже наверху, дожидается его. Сэм спешно поднялся на второй этаж и увидел, что прямо перед ними, чуть впереди по коридору, слегка приоткрытая дверь. Они подошли к ней. Гарри посмотрел Сэму прямо в глаза и, коротко кивнув, повернулся к двери и резко толкнул ее вперед, вскинув перед собой свое оружие…
Но стрелять не пришлось. От картины, открывшейся перед ним, шериф на мгновение оцепенел. В комнате витал дух смерти, и его присутствие ощущалось сейчас так ясно… Ветер шевелил волосы, упавшие на лоб прекрасной женщины, сидевшей за столом, она слегка склонила свою голову набок и смотрела невидящими глазами на еще одного мертвого человека, который лежал всего в метре от шерифа и специального агента ФБР. Это был Хэнк Дженнингс.
– Господи… - Пролепетал Трумэн.
– Ничего картина, - из темного угла комнаты до Сэма и Гарри донесся стон, - да?..
Джек, пошатываясь, вышел из тени. Он был бледен и весь дрожал. Из груди его торчала рукоятка метательного ножа.
Гарри навел на Норса ствол своего револьвера.
– Стой на месте! – Приказал он.
– Я никуда не спешу уже, шериф. – Хрипя ответил Джек. – Как видите, я вам не солгал, Хэнк и в самом деле здесь…
Гарри промолчал. Тогда Норс добавил:
– Арестуйте меня, шериф… Арестуйте… меня… - Сказав это, Джек с грохотом повалился на пол.
В этот момент лампа, висевшая на стене, противно зажужжала. Сэм с испугом посмотрел на нее. Раздался громкий хлопок, и лампа погасла. Стэнли перевел взгляд на шерифа. Тот сидел на корточках рядом с упавшим Норсом… Гарри поднял взгляд на Сэма и произнес:
– Он мертв.
– Боже, Гарри, что тут произошло? – Сэм еще раз огляделся вокруг.
– Я не знаю… И не думаю, что мы когда-нибудь это узнаем, Сэм. – Ответил шериф, поднимаясь во весь рот.
Ветер заставлял красные занавески колыхаться. Было похоже, что они манят кого-то подойти к ним, словно хотели увлечь куда-то.
– Что нам теперь делать? – Спросил Сэм.
– Нужно вызвать канадскую полицию. – Ответил Гарри. – Нам тут делать нечего…
Бобби лежал на полу, прижавшись спиной к стене. На его лице застыла полоумная улыбка. Всю ночь он провел здесь в такой позе. И это ощущение, словно за ним наблюдают, так и не покинуло его. Он сторонился окон, ему совсем не хотелось видеть вновь лицо Праймера. Оно было каким-то неживым. Словно потусторонним и в прошлый раз очень напугало Бобби.