Возвращение
Шрифт:
— Стоп! Когда я стал вождем безумных, мне автоматом 100 очков интеллекта накинули. И раз местные дебилы организовались — у них атаман тоже имеется. И у него такая же бонусная сотня точно быть должна. А сотня — это уже «ретранслятор».
— И что? — фыркает Рул, — И сколько на той сотне дальность связи? Ну, пусть у него даже 120 или хрен бы с ним — 150 очков имеется. Сейчас скажу, — она ненадолго задумывается. — Чуть меньше двадцати пяти километров. Если совсем точно — 24 тысячи 900 метров. Пф! — снова фыркает она.
— Ты сибирским просторными мерками-то
— Сейчас спрошу про их командира, — кивает Серб, внимательно выслушавший бывшую психиатриню.
Вук энергично пообщался с земляком-оборотнем на своем твердом, до предела переполненном согласными звуками «српски језике» и обернувшись к нам, поведал:
— В общем, штаб-квартира главного «обратившегося» находится достаточно далеко отсюда. Он предпочитает более-менее комфортно жить в городе, а не мыкаться в палатке в чистом поле. И да — его способность «ретранслятора» сюда не дотягивается.
Рул довольно кивает. Лица остальных веселеют. Серб продолжает:
— Наш «младшой» с безумными действительно был оставлен здесь для того, чтобы отслеживать возможные передвижения со стороны жителей гор. Но в целом направление, с которого мы заявились — признано малоперспективным и потому было решено пока его активно не осваивать. Что с тех нищих деревень взять? Вот «обратившиеся» и ограничились заставой, чтобы вылавливать тех придурков, которые сами сюда сунутся. Если таковые отыщутся, конечно, — широко улыбнулся он.
— Что должны передать гонцы по нашему поводу?
На этот раз обращаться для консультации к «разумному обратившемуся» не потребовалось. Серб уже знал ответ на этот вопрос:
— Две группы около тридцати и семидесяти человек движутся вглубь долины. Встречайте и все такое.
— Сколько дуболомов выйдет против нас? Где и когда будут перехватывать?
Недолгая беседа и Вук докладывает:
— Ближайший их опорный пункт — в двадцати километрах к северо-востоку отсюда. В большом поселке. На постоянной основе там дислоцировано около двух с половиной сотен бойцов. Еще один крупный, по местным меркам, гарнизон — дальше, в тридцати пяти километрах строго на восток от нас. Там примерно столько же. — демонстрируя, что эти цифры кажутся ему смешными, Серб презрительно усмехается.
Окружающий народ, внимательно прислушивающийся к его словам, тоже заметно разглаживается лицами.
В принципе — есть от чего! В самое ближайшее время умереть от рук безумцев нам точно не грозит. Подумаешь — два раза по двести пятьдесят покойников. Ну и что, что они еще живы? А железки острые у нас на ремнях для чего болтаются? Организуем!
Вот если они совместно на нас двинут — тогда посложнее придется. И скорее всего потерь избежать не удастся, но мой личный предыдущий опыт командования бесами, отчего-то оптимистично подсказывает, что каждый из командиров этих отрядов обязательно захочет стать единоличным победителем безрассудных идиотов, посмевших вторгнуться в царство «обратившихся».
— Сколько всего у них касок в долине?
— Около полутора тысяч. Они разбросаны по всей территории небольшими группами.
— А, вообще, во всем их отряде?
— Он не знает, но думает — порядка десяти тысяч наберется.
Что-то маловато. Хотя учитывая рельеф и малолюдность окружающей горной местности — наверное даже много.
— Ну ладно, с этим — пока все. Свяжите ему руки и пусть кто-нибудь помассивнее возьмет парня на поводок. А дальше посмотрим, насколько он был правдив. По результату и судьба его сложится. И далеко не задвигайте — вдруг какие срочные вопросы появятся.
…Слова сказаны — участь пленника решена. Ну?!
Загну, бля!
«За всё про всё» система накидывает мне пять пунктов положительной репутации!
Шумно соплю рассерженным носорогом, играю желваками, молчу.
Мне сейчас действительно лучше помолчать, а то еще на кого-нибудь из камрадов незаслуженно сорвусь.
Да эта гадина реально издевается надо мной! Глумится в полный рост, сука! Тварь! Бл…дина космическая!
Киплю и бурлю пузырями, словно забытый на плите чайник.
Подельнички понимающе переглядываются. Им ведь сейчас тоже что-то дали…
— Горан, отряд бородатых почти вплотную приблизился к выходу в долину. — внезапно оповещает Арвинд, сын Арворна.
Выдохнув переполняющий меня, обжигающий пар, киваю.
Ну что же — вот сейчас и станет ясно, что будет дальше…
Глава 7. Июль. Албания — Македония
Бармалеи все-таки двинулись вглубь долины! И да, я снова угадал — их стало больше. Если навскидку, не считая по головам — то примерно на четверть, если не на треть. В приблизительной оценке численности албаноидов — наши менталисты единодушны.
Подозреваю, что эти беклербеки бородатые уже не столько за нами сюда лезут, сколько в извечной крестьянской надежде, на халяву поживиться каким-нибудь полезным в хозяйстве добром. Ну, раз уж их собралась такая куча — глупо не воспользоваться случаем и не попробовать!
Наивные балканские парни! Воистину: «Дикие люди, Киса. Дети гор». *
Да тут, наверное, в домах даже кривых табуреток и дверей из стружки не осталось.
Сто к одному — их еще в давно прошедшие апрельские холодные ночи сожгли.
Если не хозяева в печках, так чуть позже, «обратившиеся» на своих кострах. Одноклеточные мерзнут совершенно точно так же, как и нормальные люди.
Помянув настырных и жадных бородачей тихим и незлобным словом, задумываюсь — а может для нас сейчас это их стремление в плюс?
Такая немалая толпа может сфокусировать на себе все внимание командиров ближайших гарнизонов, а возможно даже и самой верхушки «обратившихся»
Вот только, как бы нам их лбами столкнуть?
Ведь старшаки демонов о вторгшихся в «их» долину горцах даже не подозревают.