Возвышенное
Шрифт:
До нее доносятся крики с площадки и громкие шаги по лужайке. Колин бежит с Джеем позади него и кричит:
– Джо! О боже мой, Джо! – Колин нагибается к зияющей дыре в крыльце и вместе с Джеем пытается достать пыльного и раненого мистера Веласкеса.
Там кровь и изорванная одежда, и Люси странно очарована тем, как густой красный расцветает на волокнах ткани брюк и собирается в лужицы рядом с Колином на крыльце.
– Я… найду кого-нибудь, – говорит она.
– Позови Мэгги, - говорит Джей, отрывая кусок рубашки и обвязывая ногу мистера Веласкеса.
– Мэгги?
– Медсестра
Колин ошеломленно кивает и смотрит, как она отступает и начинает спускаться по лестнице.
– Что случилось, Люси?
– Он провалился, – растерянно отвечает она.
Алая кровь почти достигает ноги Колина, и он резко отскакивает назад, прежде чем она успела коснуться его. Оглядываясь назад, Колин тихо говорит:
– Мы поможем тебе, Джо.
Люси разворачивается, чтобы уйти, чувствуя непростую ответственность, вспоминая, как мистер Веласкес отреагировал, словно он по ее лицу понял, что должно произойти что-то страшное. Рядом с ней Джей уже листал список имен на устройстве, которое она опознала как телефон с ярким цветным экраном.
– Я пойду с тобой, – сказал он.
Люси поначалу смущалась, когда видела, как студенты смотрели и касались чего-то похожего на маленький телевизор. Она никогда не видела ничего подобного в своей жизни. Я не отсюда, подумала тогда она. Я не из настоящего. Она задается вопросом, что будет, если она возьмет один и использует его для вызова за пределы школы. Или вызов не сможет покинуть пределы школьного двора, как и она?
Они направляются вниз по тропе в нелегком для нее темпе, в это время Джей по телефону посвящает Мэгги во все детали, и Люси старается идти быстрее, чтобы не отставать от него. Впереди расстилается газон, яркий и такой зеленый, что кажется почти нереальным. Пойдут ли они в больницу вместе? Будут ли от нее требовать объяснить, как крепкое крыльцо вот так просто прогнулось под тяжестью маленького человека? На этот раз Люси хочет, чтобы земля разверзлась и поглотила ее, девушку без ответов.
Она оглядывается и смотрит через плечо, где Колин склонился над мистером Веласкесом, и тихо говорит.
– Почему он так волнуется?
– Разве ты не видишь, человек по грудь провалился? Кровь? – резко и изумленно спрашивает Джей.
Люси кивает, опуская подбородок, и смотрит на блестящую зеленую траву, слегка сминающуюся под ее ногами. Ее слова эхом распространяются по ней и кажутся нелепыми:
– Конечно. Я не имела в виду, что он не должен беспокоиться.
– Нет, я знаю, что ты имела в виду. Думаю, он волнуется больше, чем другие студенты, – Джей наклоняется, чтобы встретиться с ее глазами. – Просто Колин чудом выжил в той ужасной аварии, в которой погибли его родители. И несчастные случаи дико пугают его. Плюс ко всему Джо – его крестный отец и единственный оставшийся в живых член его полу-семьи на всей планете.
Глава 6
ОН
Колин так часто приходил в лазарет, что уже сбился со счету, но он редко сидел возле койки, пока Джо находился под действием болеутоляющих.
– Как
– Все в порядке, – Колин заверил крестного. Джо уже больше часа бредил про демонов. – Это все морфин.
Открывается дверь, и входит Мэгги, принеся с собой чистые бинты и стакан воды. Ей около тридцати, но она кажется мудрее и старше. Это заметно по ее многочисленным глубоким морщинкам на лбу.
– Как у него дела? – спрашивает она Колина.
– Все продолжает про безликих демонов, но, кажется, ему уже лучше.
Поджав губы Мэгги хмыкает, и откидывает простыни, чтобы проверить бинты Джо.
– Надо отвезти его в больницу, чтобы они проверили.
– Я в порядке, – неожиданно стонет Джо. – Мы не станем тратить два часа на дорогу, ведь ты можешь все сделать лучше.
– Я, конечно, могу зашить, но порез глубокий, останется уродливый шрам.
– Мы останемся здесь. Мне все равно некого поражать своей безупречной кожей.
– Цыпочки любят шрамы, – попытался отвлечь его Колин.
Джо взвыл, когда Мэгги убрала окровавленные бинты. Поморщившись, Колин отвернулся. Порез был глубокий, но уже чистый, и Колин мог поклясться, что видел кость. Мэгги выгнала его в дальний угол комнаты, пока зашивала. У него свело желудок, когда он увидел Джо в таком состоянии: значительно старше своих лет и уязвимым.
– Уходи отсюда, парень, – говорит Мэгги, указывая подбородком на дверь. – Ты позеленел.
– Я не… Никогда не видел его таким.
– Хм, а как, думаешь, он чувствовал себя, когда видел тебя в таком же ужасном состоянии куда большее количество раз?
Колин знал, что она была права. Он помнил, как попадал сюда или в больницу после аварий на велосипеде со сломанными ребрами и огромными ранами на голове. И ему было интересно, неужели он скоро умрет. Это просто вопрос времени: сейчас или позже. Все просто. Он не задумывался о том, что будут чувствовать люди, когда его потеряют.
– Все, иди поспи немного, я за ним присмотрю, – предлагает Мэгги.
Колин посмотрел на лежащего на кровати мужчину.
– Ты в порядке, Джо?
Джо застонал, когда Мэгги закончила стежок.
– Я уже завтра вернусь на работу, – говорит он.
Медсестра смеется.
– Ага, выйдет он, черта с два.
Колин проснулся, когда в их комнату вернулся Джей. Тусклый свет из коридора скользнул по стенам и сразу же исчез.
– Я надеюсь, ты один, – проговорил в подушку Колин.
Был просто сумасшедший день, и самое последнее, чем ему хотелось заниматься, так это разбираться с одной из подружек Джея, прокравшейся к ним. Если поймают, то наказание ждет всех.
– Чувак, я один и очень устал, – послышался шорох одежды. Джей выругался, звякнули упавшие ключи и глухой стук упавших ботинок. Когда он забрался в кровать, под ним заскрипел матрас. Джей простонал и перевернулся на живот.
Слушая ровное дыхание Джея, Колин открыл глаза и посмотрел на часы на тумбочке. Четыре утра – слишком рано или уже поздно, чтобы легко догадаться, где он был в такое время.
– Где ты был? – спросил он.
Но Джей не ответил. Колин переспросил громче и, найдя пустую бутылку из-под воды, швырнул ее в Джея