Врач своей чести (другой перевод)

на главную

Жанры

Поделиться:

Врач своей чести (другой перевод)

Врач своей чести (другой перевод)
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Педро Кальдерон

Врач своей чести

(перевод Ю.Корнеева)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Король дон Педро.

Инфант дон Энрике, его брат.

Дон Гутьерре Альфонсо де Солис.

Дон Ариас

Дон Диего

Кок_и_н, лакей.

Донья Менсия де Акунья.

Донья Леонора

Инес, служанка.

Доpа, служанка.

Xасинта, рабыня.

Людовико, хирург.

Солдат.

Старик.

Придворные.

Просители.

Певцы.

Слуги,

служанки.

Действие происходит в окрестностях Севильи и в севильском

королевском дворце.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Перед загородным домом Гутьерре Альфонсо де Солис.

За сценой шум охоты. Появляется инфант дон Энрике и тут

же падает. Ему на помощь спешат дон Ариас, дон Диего и

король дон Педро.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Инфант дон Энрике, дон Ариас, дон Диего, король

дон Педро.

Дон Энрике

Боже! (Теряет сознание.)

Дон Ариас

Пусть господь великий

Жизнь его спасет!

Король

Что с ним?

Дон Ариас

Конь, упав, бедром своим

Придавил к земле Энрике.

Король

Для того ли, чтоб склониться

Перед башнями Севильи,

С замками родной Кастильи

Пожелал он распроститься?

Брат!

Дон Диего

Сеньор?..

Король

Энрике мой!

Ты очнулся?

Дон Ариас

Нет. Ведь разом

Замерли в нем пульс и разум.

Что за день!

Дон Диего

Удар какой!

Король

Дон Ариас! Отправляйтесь,

Не теряя ни минуты,

В дом ближайший и приюта

Для инфанта добивайтесь.

До его выздоровленья

С ним должны вы пребывать,

И велите подавать

Мне коня без промедленья.

Из-за этого несчастья

Надо б мне прервать свой путь,

Но в Севилью, будь что будь,

Должен засветло попасть я.

Вы же вести всеконечно

Присылайте мне.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Инфант дон Энрике, дон Ариас, дон Диего.

Дон Ариас

Сполна

Вся его душа видна

В этой спешке бессердечной.

Кто б покинул безучастно

Брата на одре болезни?

Нет, клянусь...

Дон Диего

Молчать полезней

Там, где сетовать опасно.

Раз у стен бывают уши,

Может лес глаза иметь.

А тогда - не уцелеть.

Дон Ариас

Да, ты прав, дон Дьего. Слушай,

Постучись-ка в этот дом,

Расскажи, как рухнул вдруг

Конь инфанта... Нет, мой друг,

Лучше мы с тобой вдвоем

Отнесем туда больного

На руках.

Дон Диего

Благой совет!

Дон Ариас

Лишь бы жил инфант, - и нет

Дела мне до остального!

Дон Диего и дон Ариас уносят инфанта.

Зал в загородном доме дона Гутьерре.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Донья Менсия, Хасинта.

Донья Менсия

Мне в лицо не удалось

С башни всадников узнать,

Но могу я клятву дать,

Что несчастье там стряслось.

Некий кавальеро мчался

Так отважно по дороге,

Так горяч был легконогий

Конь его, что мне казался

Всадник птицею крылатой.

Нет, ошибочно сравненье,

Ибо ярче оперенья

Был его султан богатый,

Чью расцветку выбирая,

Луг и солнце состязались:

В ней лучи зари сливались

С зеленью веселой мая.

Непрерывною игрою

Красок в предвечернем свете

Были разом перья эти

Схожи с солнцем и с весною.

Но когда скакун, устав,

Пал под ним и всадник-птица

Наземь должен был свалиться,

Стал он розою меж трав

И, большим цветным пятном

На ковре дерновом лежа.

Мнилось - был в одно и то же

Время птицей и цветком.

Xасинта

Ой, сеньора! В дверь стучатся!

Донья Менсия

Кто там?

Хасинта

Боже нас храни:

Целый полк!

Донья Менсия

Ужель они

К нам внести его решатся?

Дон Ариас и дон Диего вносят инфанта и усаживают его

в кресло.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, дон Ариас и дон Диего.

Дон Диего

В каждом доме благородном

Так высоко чтят и ценят

Кровь монарха, что дерзнули

Мы войти без разрешенья

В двери вашего жилища.

Донья Менсия

На кого смотрю я, небо!

Дон Диего

На инфанта дон Энрике,

Брата короля дон Педро.

Он расшибся и без чувств

Возлежит пред вами в кресле.

Донья Менсия

Господи, какое горе!

Дон Ариас

Не найдется ль помещенья,

Где больной наследник мог бы

Отдохнуть до исцеленья?..

Донья Meнсия

Дон Ариас!

Дон Ариас

Нет, я брежу.

Я твоим словам внимаю,

Но ушам своим не верю.

Как! Инфант спешит в Севилью,

Он влюблен сильней, чем прежде,

И с тобой ему на горе

Суждена такая встреча!

Сплю я иль не сплю?

Донья Менсия

Увы,

Лучше б было сном все это!

Дон Ариас

Ты зачем здесь?

Донья Менсия

Все, что надо,

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[7.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага