Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И вскоре выяснилось: «точку» эту звали Вицентий Морделл, доктор мультилогических наук, профессор, четыре дня в неделю трудившийся на благо «оборонки», а в остальное время сеявший разумное, хотя, возможно, и не вечное в местном университете.

Во-первых: он проживал в районе поиска – в отдельном особняке, без семьи и прислуги, то есть являлся идеальной кандидатурой на роль укрывателя.

Во-вторых: он был один из немногих, чьи турбокары непосредственно после оцепления и прочесывания местности в Интервильском округе не подвергались проверке по ряду объективных причин (например,

Морделл обладает кардом степени, дающим ему право на неприкосновенность) в то утро, когда Перевертыш рухнул с небес на землю подобно Икару…

И в-третьих: наблюдая за Галом в космопорту Плесецка, мы на всякий случай фиксировали и его контакты. И одним из тех, с кем он общался, оказался доктор Морделл.

После этого общая картина стала мне ясна. Я взял свой «люцифер» без всяких современных «накруток», который не подводил меня в самых критических ситуациях (также прихватил шприц-парализатор и прочие технические средства), и на своем личном, а не на служебном каре выехал в гости к Морделлу – естественно, не только не предупреждая никого из своих, но, наоборот, всячески пытаясь утаить свой маршрут.

Профессор, несмотря на все свои интеллектуальные способности, оказался простым человеком и доверчивым, как ребенок. Мне даже не пришлось проникать в его коттедж через чердак. Я позвонил в дверь и, отвечая на его наивный вопрос: «Кто там?», сказал: «Я от Гала, доктор Морделл. Он просил меня кое-что передать вам».

Затем мне оставалось только переступить порог и отключить профессора легким ударом – ребром ладони по сонной артерии. Этот чудак и впрямь словно заснул. Мне пришлось дотащить его обмякшее тело до библиотеки, усадить там в кресло с таким расчетом, чтобы он оказался спиной к двери, и вколоть ему сначала препарат с красноречивым названием «правдин» (после чего я добрых полчаса убеждался в том, что ничего существенного о Перевертыше Морделл рассказать не может), а затем – лошадиную дозу парализанта. По моим прикидкам, выходило, что теперь по крайней мере до утра профессора опасаться не стоит…

Я ждал в засаде ровно четыре с половиной часа.

Когда Светов триумфально ворвался в дом, я мысленно пробормотал свое заветное заклинание, с помощью которого, будучи еще школьником, пытался заручиться поддержкой судьбы или просто Господа Бога: «Все будет хорошо» – от слова «было»… Сколько раз меня уже это выручало… «Все будет-было-хорошо…» А все потому, что мои мысли обладают телепатическими и парапсихическими свойствами!

Текст заклинания, который я составил путем многочисленных проб и ошибок, не мог не быть бессмысленным, но именно его бессмысленность почему-то всегда подбадривала меня.

Светов шагнул в библиотеку, явно не усматривая ничего особенного в том, что хозяин коттеджа не собирается поворачиваться к нему лицом. И тут я из-за двери нанес ему удар тяжелой рукояткой своего «люцифера». Ударил не для того, чтобы пробить череп, а чтобы только оглушить…

* * *

Тело было сковано жутким холодом – казалось, его продержали несколько часов в открытом космосе при абсолютном нуле. Но мозг все же функционировал, хотя был неспособен управлять руками, ногами и всем прочим.

Гал

с усилием разлепил веки. С трудом вращая зрачками, оглядел себя. Он полулежал в любимом старом кресле доктора Морделла. Напротив него, развалившись на кожаном диване, сидел, созерцая экран головизора, не кто иной, как сам шеф оперативного отдела спецслужбы. Потом Гал увидел Морделла, застывшего в позе человека, которого хватил кондрашка.

Заметив, что его пленник пришел в себя, Зографов скомандовал аудиосенсорному компу ГВ убавить громкость и с любопытством уставился на Светова.

– Надеюсь, Гал, вы согласитесь со мной, что настало время окончательно выяснить наши отношения, – усмехнулся полковник.

– Уж не предлагаете ли вы мне стреляться на дуэли, господин полковник? – с трудом ворочая языком, проговорил Светов.

– Нет, нет, что вы?! – снова усмехнулся Зографов. – Помимо разницы в возрасте, у нас с вами еще и разные весовые категории. А на дуэли свято соблюдается принцип равенства сторон… Поэтому предлагаю пока ограничиться беседой. Надеюсь, она пройдет в дружественной, как говорится, атмосфере… Ну да, в атмосфере полного доверия… Как при встречах глав государств.

Гал почувствовал, что его охватывает бешенство.

– А что, главу государства перед началом переговоров тоже бьют тяжелым предметом по башке, а затем надевают на него наручники? – осведомился он. – В таком случае не знаю, какое государство должен представлять я, но полагаю, что вы при таком раскладе – президент Подляндии!

Зографов ничуть не переменился в лице и не изменил своей вальяжной позы. Однако в голосе его вдруг прозвучала усталость.

– Вот что, – сказал он. – Давайте-ка, Гал, договоримся сразу. Вы, конечно, имеете все основания точить зуб на всю нашу службу в целом и на меня в частности. Но сейчас я прошу вас отвлечься от обид и прочих мешающих делу эмоций. Дело, о котором я хочу с вами поговорить, носит чрезвычайно важный характер, поэтому давайте-ка не будем терять время на хамство и взаимные уколы. Договорились?

Интересно, скольких простаков он сбивал с толку таким вот прочувствованным и многократно отработанным вступлением, подумал Гал.

– Хорошо, – ухмыльнулся он. – Равенство – так равенство. Тогда для начала я хотел бы получить ответы на некоторые вопросы.

Он ожидал, что Зографов наконец-то сбросит маску усталого гуманиста, вдарит кулаком по журнальному столику и заорет что-нибудь вроде: «Вопросы задавать буду я!» Но полковник – впрочем, он почему-то все меньше походил на закаленного в схватках с невидимым врагом офицера спецслужбы – с готовностью ответил: – Да-да, разумеется. Я слушаю вас.

– Вопрос первый, – с вызовом проговорил Гал. – Что с Морделлом?

– У вас нет никаких оснований для беспокойства о нем, – сказал Зографов. – Я ввел ему препарат, абсолютно безопасный для здоровья, но позволяющий обеспечить временное… отключение человека от окружающей действительности. Поверьте, это в наших с вами интересах, чтобы он ничего не видел и не слышал сейчас. А утром он проснется, ничего не помня, почувствует себя прекрасно отдохнувшим и подумает, что заснул накануне вечером прямо в кресле…

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4