Врата Атлантиды
Шрифт:
Надо признать, выглядит Антилия на глобусе Бехайма весьма заурядно. К тому времени стало общепринятым изображать ее на навигационных картах. Но для нас особенно важно, что остров овеян ореолом легенды, в которой говорится следующее:
«В лето 734 от Рождества Христова, когда вся Испания была завоевана язычниками (маврами) из Африки, на вышепоименованном острове Антилия, называемом Септе Цитаде (Семь Городов), поселился архиепископ из Порто (Португалия) с шестью другими епископами и иными христианами, мужчинами и женщинами, которые сумели спастись из Испании на корабле, захватив с собой коров, скарб и пожитки».
Что же на самом деле представляли собой эти Семь Городов, на которые ссылается Тосканелли в своем письме от 1474 г., и какое отношение они имеют к острову Антилия? Впервые «Септе
Любопытное сообщение о судне, достигшем берегов Семи Городов, приводит португальский историк Антонио Кальвао в своей книге «Открытие мира». Он пишет, что в 1447 г. некое португальское судно было унесено штормами в открытый океан и по воле случая пристало к берегу Семи Городов. Обитатели тамошних мест, говорившие по-португальски, спросили: «Неужели мавры до сих пор терзают Испанию?», имея в виду захват Испании и Португалии маврами из Северной Африки во времена бегства семи епископов. Далее Кальвао утверждает, что: «Боцман того корабля набрал на том острове немного песка и по возвращении в Лиссабон продал его одному золотых дел мастеру, и тот выплавил из этого песка изрядное количество золота». Свое сообщение Кальвао заключает следующей репликой:
«Нашлись люди, которые полагали, что острова, на которые волей ветра были занесены португальцы, были Антилией, или Новой Испанией, приводя убедительные доводы в пользу справедливости своего мнения, но я их опускаю, поскольку они не соответствуют моим задачам. Однако есть все основания согласиться с ними, что это и есть та страна, которую называют «Noua Spagna» («Новая Испания»)».
Естественно, что на поиски Антилии не замедлили отправиться и англичане. Так, в письме, полученном повелителями Кастилии и Арагона от испанского посланника в Англии и датированном июлем 1498 г., посланник сообщает, что «Торговцы из Бристоля на протяжении последних семи лет ежегодно снаряжали корабли, посылая их на поиски острова Бразилия и Семи Городов. Берегов каких именно земель достигли эти корабли, не сообщается, хотя венцом этих таинственных плаваний по повелению Британской короны стало повторное открытие в 1497 г. Северо-Западного канала венецианским мореплавателем Джованни Кабото, более известным под англицизированным вариантом своего имени — Джон Кэбот». Согласно документу, открытому в 1896 г., главным спонсором Кэбота был Ричард Америк, верховный шериф Бристоля, бывшего в те времена крупнейшим портом Англии.
Одним из хронистов, решившим записывать всевозможные обстоятельства, связанные с попытками найти Антилию и Семь Городов, был не кто иной, как Фердинанд Колумб, сын и биограф Христофора Колумба. Он не только включил письмо Тосканелли во введение к аннотированному дневнику своего отца, но и записал следующие сведения, касающиеся той же архаической традиции:
«Аристотель в своей книге «Об удивительном» рассказывает историю о том, как некие карфагенские торговцы совершали плавание через Атлантику к берегам весьма плодородного острова (о нем я хотел бы рассказать более подробно). Некоторые португальцы на своих картах называют этот остров Антилией, помещая его в другой район, нежели Аристотель; однако ни тот, ни другие не относили его далее чем на двести лиг (960 км) к западу от Канарских и Азорских островов. Они уверены, что это и есть Остров Семи Городов, заселенный португальцами еще в те времена, когда мавры отвоевали Испанию у короля Родриго, то есть в 714 г. А еще они рассказывают, что именно тогда семь епископов, погрузившись на корабли, покинули Испанию и вместе со своими слугами прибыли на этот остров. Здесь каждый из епископов основал город; а чтобы их приближенные не могли и думать о возвращении в Испанию, епископы сожгли корабли, снасти и прочее, что необходимо для навигации. Некоторые португальцы, распускавшие слухи об этом острове, утверждали, что туда отправились многие из их народа, но никто так и не вернулся назад».
Между тем, насколько мы помним, по утверждению Псевдо-Аристотеля (ок. 300 г. до н. э.), а также Диодора Сицилийского (ок. 8 г. до н. э.), остров
Далее Фердинанд утверждает, что «во время правления инфанта Дона Энрике Португальского [по всей вероятности — в 1447 г.; в таком случае его рассказ суть лишь повторение сообщения Кальвао] на остров Антилия прибыл португальский корабль, принесенный сюда штормами». Сойдя на берег, команда корабля сразу же… присоединилась к островитянам, отправившись на службу в церковь, но затем, опасаясь, что их могут задержать, ибо слухи об их прибытии постоянно ширились, португальские моряки вернулись на корабль и возвратились на родину. Рассказывают, что когда принц Генри Мореплаватель узнал об их путешествии на Остров Семи Городов, он приказал команде вновь отправиться на остров, где они все бесследно исчезли! Как и Кальвао, Колумб-младший сообщает нам, что песок, который моряки припасли для корабельной «топки», как оказалось, на добрую треть состоит из золота.
Нет никакого сомнения, что в Средние века верили в реальность существования острова Антилия со всеми его семью городами. Но будь то легенды, окружавшие «первое» открытие этого острова португальскими мореходами после захвата маврами Лузитании (древнее название Португалии), или истории, посвященные его повторному открытию испанскими и португальскими мореплавателями в XV в., мы располагаем достаточно широкими доказательствами того, что эта тема была весьма популярной среди картографов, географов и навигаторов того времени.
Антилия во многом была и остается загадкой португальского происхождения. Это нетрудно доказать, если обратиться к происхождению этого названия. По-латыни ante означает «до», «перед», a ilia или ilha значит по-португальски «остров». Если соединить обе части этого слова, то окажется, что Антилия означает «остров перед или около», то есть находящийся перед чем-то еще, возможно, даже континентом. В марте 1487 г. португальский король Жоао II предоставил двум капитанам, Фернао Дулмо и Жоао Аффонсо, привилегию на поиски «большого острова, или островов, или побережья некоего континента, который предположительно является Островом Семи Городов». Так как португальские и испанские историки XVI в. были просто счастливы отождествить Антильские острова с Вест-Индским архипелагом, то ничто не препятствует нам сделать вывод о том, что этот «большой остров или острова» считались расположенными поблизости от Американского континента.
И все же — действительно ли Антилию следует искать в Вест-Индии или она расположена в каком-то другом районе Западного океана?
Некоторые картографы и навигаторы уверенно отождествляли Антилию, а значит, и Семь Городов с Азорским архипелагом. Эта мысль возникла благодаря особому расположению острова на некоторых картах, а также информации о том, что на нем предположительно имелись статуи, предупреждающие мореплавателей и аналогичные тем, что, согласно легенде, некогда высились на Корво. Более того, как мы убедились в главе II, одна из легенд, бытующих на острове Сан-Мигель, гласит, что Семь Городов покоятся на дне двух вулканических озер, отделенных друг от друга узким перешейком. В одном из этих озер вода изумрудно-зеленая, а в другом — бирюзово-голубая. У берегов этих озер и сегодня существуют семь деревень, которые носят название Сете цитадес, то есть Семь деревень. Тем не менее ни один из этих фактов и аргументов в пользу Антилии, обнаруженных на Азорах, не является достаточно весомым и убедительным. Так, нам, например, известно, что остров постоянно «перемещался» на навигационных картах, созданных (не будем забывать) картографами, имевшими весьма скудный — а то и вообще никакого — опыт плаваний во внешнем океане (Мартин Бехайм в этом отношении — едва ли не единственное исключение).