Врата войны
Шрифт:
Над плечом его пролетела стрела, жужжа, как рассерженный шмель. Паг пригнулся к шее лошади, чтобы представлять собой как можно менее заметную мишень для лучников. Солдат, скакавший впереди него, внезапно откинулся в седле и завалился набок. Из шеи его торчала красная стрела.
Через несколько мгновений они оказались вне досягаемости стрел и увидели впереди бруствер, выстроенный вдоль дороги, которая когда-то вела от шахт к южному склону гор. За земляной насыпью скрывались сотни солдат в ярких одеяниях. Лейтенант приказал отряду свернуть на запад, чтобы обойти укрепление сбоку.
Поняв, что всадникам удастся миновать бруствер, не ввязываясь в бой, несколько цуранийских лучников взбежали на холм и принялись пускать
Через несколько минут до них перестали долетать синие и красные стрелы цурани. Крики вражеских солдат стихли вдали. Отряд снова оказался в лесу. Лейтенант поднял своего коня на дыбы и прокричал:
— Отсюда наш путь лежит на север. Скоро мы окажемся на большой поляне. Там негде укрыться, и спасти нас смогут только наши кони. Гоните их во весь опор. Когда въедете в лес, не останавливайтесь! Там нас должно ожидать подкрепление. Миновав этот лес, мы сможем чувствовать себя в безопасности.
Паг вспомнил, как Мичем говорил, что лес в северной части долины тянется вперед на две или три мили и что между ним и Северным перевалом лежит открытый участок земли шириной мили в три.
Они пустили коней шагом, чтобы дать измученным животным хоть немного отдохнуть. Сзади их преследовали цурани, но они отстали так значительно, что их крохотные фигурки были едва различимы вдалеке. Впереди же вздымались исполинские деревья. Они становились все ближе, и по спине Пага внезапно пробежал холодок. Ему почудилось, что кто-то пристально наблюдает за ними из чащи.
— Как только преследователи приблизятся к нам на расстояние полета стрелы, мчитесь вперед во весь опор! — воскликнул лейтенант Гарт. Увидев, что солдаты заслонились щитами и вынули из ножен свои мечи, Паг сделал то же самое. Тяжелый меч оттягивал его правую руку книзу. Вздохнув, он вслед за остальными направил коня в сумрачную чащу леса.
Внезапно отовсюду во всадников полетели стрелы, и воздух наполнился их зловещим жужжанием. Одна из них ударилась в шлем Пага. Не причинив ему серьезного вреда, она отскочила в сторону, но удар был так силен, что в голове у него загудело, а из глаз полились слезы. Моргая, он сжал колени, и лошадь помчалась вперед. Слезы застилали Пагу глаза, и он не мог видеть, куда несет его быстроногий конь. Крепко удерживая боевой щит в левой руке, а меч — в правой, он лишь через несколько секунд различил вокруг себя стволы деревьев. Он находился в густом лесу.
Внезапно из-за дерева выскочил вражеский солдат в яркожелтом плаще. Он замахнулся на Пага мечом, и удар пришелся на середину его шлема. Паг мотнул головой и выбросил вперед правую руку с зажатым в ней мечом. Цурани отпрыгнул в сторону и, оставшись невредим, занес руку для нового удара. Паг пришпорил коня, и нападавший остался позади. Лес полнился звуками яростной схватки. Паг оглянулся вокруг в поисках воинов Королевства. Ему едва удалось различить впереди круп одного из коней, мелькавший меж огромных стволов.
Несколько раз неприятельские воины выбегали ему навстречу, пытаясь остановить его. Один из них отважился схватить его коня за повод, но Паг изо всех сил ударил его мечом по шлему, похожему на горшок, и солдат повалился наземь. Цурани, вооруженные мечами, выскакивали чуть ли не из-за каждого ствола, и на мгновение Пагу почудилось, что он сам и все остальные поневоле стали участниками какой-то безумной, зловещей игры в прятки.
Внезапно щеку его обожгла резкая боль. Он провел по ней тыльной стороной руки, в которой была зажата рукоятка меча. Взглянув на руку, он с недоумением обнаружил, что костяшки его пальцев окрасились в красный цвет. Значит, один из лучников чуть было не пронзил его своей стрелой. Паг пришпорил коня. Его немного удивило то,
Дважды ему случалось сбивать неприятельских воинов с ног. Боевой конь опускал тяжелые копыта на грудь поверженных цурани, и вслед Пагу неслись их предсмертные крики. Но вскоре лес остался позади, и Паг, очутившись на открытом пространстве, натянул поводья, стараясь охватить взглядом и запечатлеть в памяти открывшееся перед ним необычайное зрелище.
Менее чем в ста ярдах к западу от того места, где он остановился, виднелось странное узкое сооружение, видом своим напоминавшее огромное полено. В длину оно достигало не менее ста футов. У обоих его концов высились двадцатифутовые столбы. Вокруг этого удивительного устройства суетились несколько цурани. Впервые Паг видел перед собой иноземцев, облаченных не в боевые доспехи, а в длинные черные балахоны. Черноризцы не имели при себе оружия. Все пространство между столбами было пронизано пульсирующим светом и являло собой странную зияющую пустоту сродни той, что однажды Пагу уже довелось видеть в комнате чародея. Оттуда на лужайку медленно выползала пара каких-то нелепых шестиногих существ серого цвета, впряженных в телегу. Ею правили два воина в ярко-красных доспехах. Несколько таких же телег стояло чуть поодаль от странного сооружения, а около дюжины приземистых шестиногих животных мирно паслись на лужайке.
Неподалеку был разбит огромный военный лагерь цурани. Паг и за целый день не смог бы сосчитать всех палаток, которые пришельцы поставили на поляне почти вплотную друг к другу. Над палатками реяли яркие флаги со странными чужеземными гербами. Ветер донес до Пага запах дыма от походного костра.
Пагу понадобилось лишь несколько секунд, чтобы охватить взором огромную поляну. Вскоре из леса выехали несколько мидкемийских конников, и Паг пришпорил коня, чтобы не отстать от своих. Шестиногие животные при виде скакавших во весь опор коней вскинули головы и медленно и неохотно попятились назад.
Один из цурани, облаченный в черный балахон, бросился наперерез всадникам и остановился в нескольких шагах от тропинки, по которой те мчались на север. Паг успел разглядеть его чисто выбритое лицо, на котором застыло сосредоточенное выражение. Губы цуранийца медленно шевелились. Он устремил свой пристальный взгляд на что-то, находившееся за спиной Пага. Услыхав протяжный вопль позади себя, Паг оглянулся. Он успел увидеть солдата, свалившегося наземь. Его конь застыл на месте как вкопанный. Паг помчался дальше. Слева показалось несколько больших палаток, раскрашенных в яркие цвета. Путь вперед был свободен, и Паг пришпорил своего коня.
Он увидел Кулгана, скакавшего впереди, и попытался нагнать его. В тридцати ярдах справа от чародея тесной группой держались остальные уцелевшие члены их отряда. Чародей оглянулся и махнул рукой. Он прокричал что-то, но Паг не расслышал его слов. Тогда Кулган выразительным жестом приложил руку к щеке. Паг понял, что тот спрашивает, не болит ли его рана. Он поднял над головой свой меч и улыбнулся. Кулган кивнул и улыбнулся ему в ответ.
Внезапно в воздухе раздалось оглушительное жужжание, и ярдах в ста впереди всадников появился цурани, облаченный в черный балахон. Черноризец словно вырос изпод земли. Лошадь Кулгана неслась прямо на него, но тот нимало не устрашившись этого вынул из-за пазухи какой-то небольшой блестящий предмет и направил его на чародея, словно осколок зеркала. Странный предмет вспыхнул, и из недр его вырвался яркий луч, который скользнул по морде лошади Кулгана. Животное рухнуло на землю как подкошенное. Кулган оказался прижатым к земле ее тяжелой тушей. Но он в мгновение ока выпростал ногу из-под тела павшего коня и с яростным воплем набросился на своего обидчика.