Вражда и любовь
Шрифт:
— Она вызывает у меня гнев тем, что боится меня, это правда, ведь я не вижу для того причины. Но я отошлю ее не из-за этого. Я выслушал твои аргументы, Колин. Теперь хочу услышать ее.
— Но у нее нет никаких аргументов, по крайней мере разумных, — не уступал Колин. — Если бы ты был в хорошем расположении духа, Джейми, ты не стал бы возвращать девушку к жизни нищенки.
— Но если она останется, это не гарантия, что она выйдет за тебя замуж, братишка.
— Я знаю. Но я предпочел бы видеть ее здесь, пусть даже замужем за другим, чем
— Я рад слышать твои слова, мне ведь не хочется, чтобы ты страдал, задумчиво проговорил Джейми. — Но, я надеюсь, ты понимаешь, что, останься она в замке, не ты один постараешься завоевать ее. Многие поддадутся очарованию ее красоты, как поддался ты сам.
— Не сомневаюсь, — не столь уж уверенно согласился Колин.
Джейми на некоторое время задумался, потом решил признаться:
— Было бы только справедливо предупредить тебя, парень, что она привлекает и меня.
Колин поднял брови и неожиданно хихикнул.
— Меня это ничуть не удивляет. Так, теперь понятно, почему тебя гак бесит ее страх перед гобой.
— Не вижу ничего смешного в том, что мы оба желаем одну и ту же женщину, — мрачно проговорил Джейми.
— А по-моему, смешное все-таки есть — раньше такого не случалось.
Джейми был вне себя от злости, положение казалось ему в высшей степени трудным и неловким.
— А если мне удастся завоевать ее? Вряд ли ты и это сочтешь забавным, а?
— Желаю тебе успеха, брат, если ты думаешь о законном браке, серьезно ответил Колин. — Но если ты хочешь получить очередную любовницу, я этого не одобряю. Девушка твердит, что выйдет замуж только по любви. Я не встану у тебя на дороге, если она свободно выберет тебя. А ты уже дал мне благословение, если она выберет меня. Что может быть справедливее?
— Ты меня удивляешь, братишка.
— А ты кое о чем забываешь, старший брат, — усмехнулся Колин. — Шийна дрожит при одном взгляде да тебя. Не думаю, что тебе удастся завоевать ее сердце. Ты ее пугаешь.
Если Колин хотел довести негодование брата до точки кипения, то вполне преуспел.
— Приведи девушку! — прорычал Джейми. — Будет куда лучше, если она завтра же окажется в Абердине и не превратится в яблоко раздора между родными братьями.
— Джейми, ты только не спеши!
— Не спешить? Святая Мария! Именно поспешить мне и следует. Приведи ее!
Колин помотал головой.
— Она и близко к тебе не подойдет, пока ты мрачнее тучи.
Джейми попытался улыбнуться, но улыбка получилась невеселая.
— Так лучше? — с издевкой спросил он.
— Ха! Не слишком, — проворчал Колин. — Если девушка глянет на тебя и убежит, ты будешь знать — почему.
Движение за столом лэрда привлекло внимание Шийны, она повернулась и увидела, что Колин встал с места и направляется к ней. Захотелось вскочить и убежать, но ведь она уже устроила сцену, причем на глазах у него. Шийна решила, что повторять не стоит.
Колин остановился за спиной Шийны и произнес:
— Дорогая,
Шийна вздрогнула, нервы у нее снова напряглись.
— Я не готова, — прошептала она.
— Но он готов.
Шийна обернулась и взглянула на Колина. Лицо у него было непроницаемым. Шийна не находила в себе достаточно смелости, чтобы посмотреть на стол лэрда. Она провела ужасную ночь в одиночестве, вспоминая все страшные истории, которые ей довелось услышать о Джеймсе Маккиннионе.
— Я… Мне кажется, что надо подождать, — почти не владея собой, выговорила она. — В самом деле, я…
— Шийна, — прервал ее Колин, — время пришло. Поняв, что выбора нет, Шийна встала и позволила Колину отвести ее к возвышению. Колин держал девушку за локоть, и чем ближе они подходили к Джеймсу Маккинниону, который наблюдал за Шийной потемневшими строгими глазами, тем крепче делалась хватка провожатого. Едва Шийна подошла к столу, Джейми встал, попрежнему глядя прямо на нее.
Остановившись перед Джейми, она принудила себя взглянуть ему в лицо, увидела, как у него дрогнула нижняя челюсть, и удивилась: чего ради он-то волнуется? Не поняла, что причиной тому она сама, ее широко раскрытые испуганные глаза. Она даже не осознала, что сильно подалась назад: не удержи Колин ее руку, могла бы и упасть.
— К огню, Колин, — приказал Джейми, и через минуту Колин уже усадил Шийну в одно из уложенных подушками кресел, а хозяин замка Киннион остановился перед камином спиной к девушке. Вскоре Маккиннион повернулся и уставился на нее своими серьезными карими глазами.
— Ну, Шийна, как вам нравится замок Киннион? Столь простой вопрос снял напряжение — этого и хотел Джейми. Чего-чего, а уж такого обыкновенного, вежливого вопроса Шийна не ждала от сурового лэрда.
— Замок прекрасный, в этом нет сомнения.
— Вы не возражали бы против того, чтобы жить в нем?
Да, не стоило ей так поспешно успокаиваться. Неужели он решил оставить ее здесь, даже не выслушав, как она к этому относится?
— Возражала бы, — твердо ответила Шийна. Джейми усмехнулся и сел в кресло напротив девушки.
— Ну хорошо, нам надо обо всем договориться Во-первых, я уверен, и надеюсь, вы это тоже понимаете, что мой брат не сожалеет о своем поступке, привезя вас сюда.
Извиняться перед вами он не станет.
— Я и не жду этого. Я просто хочу уехать.
— Это вы уже сказали. Но я хотел бы, чтобы вы поняли меня правильно. Вы здесь, пусть и вопреки собственной воле, но тем не менее здесь. Именно поэтому я несу за вас ответственность.
— Но я вовсе не возлагаю ее на вас, — последовал поспешный ответ.
— Но я ее несу, — ответил непреклонно Джейми. — Однако суть не в том. Мой брат привел разумные доводы для того, чтобы вы остались у нас и жили в замке.
— Выйти за него замуж! — задыхаясь, выговорила Шийна, охваченная внезапной яростью от того, как развивалась эта беседа.