Время перемен
Шрифт:
— Почему?
— Потому что это деньги, а я… — Ханна замялась.
— А вы не принимаете денег у посторонних мужчин. — На его лице отразилась тень улыбки.
— С одной стороны, вы правы, а с другой, — нет. Вы не посторонний мужчина, и все же я не могу принять такой подарок, извините. Если бы это была, к примеру, коробка конфет или…
— Прошу прощения, на этой неделе я не смог отлучиться… вам за конфетами.
— Не говорите глупости. — Девушка начинала сердиться. — Вы понимаете, что я хотела
— Нет… сестра.
— Ну, тогда я ухожу, счастливого Рождества.
— Счастливого Рождества.
— Будьте хорошим парнем, увидимся в День подарков.
Бен ничего не сказал в ответ.
— Не забудьте разбавить свою порцию водой, — улыбнулась ему Ханна перед тем как уйти.
Он не встречал еще женщину, которая отказалась бы от денег. Бен полагал, что здесь исключений не бывает. Сестра Бинг и Дил не имели ничего против конвертов, он не сомневался, что и ночные сиделки также не станут отворачиваться.
Эти мысли пришли к нему в то время, когда он разрывал чек на тысячу мелких клочков. И вдруг его стала бить дрожь.
Счастливого Рождества. Счастливого Рождества. День подарков. День подарков. И все дни впереди, этому не будет конца. Боже! Он снова уходил, его опять ждал край земли, Мерфи… Мерфи. Господи… Не забудьте разбавить свою порцию. Сестра. Сестра. Сестра…
Глава 5
1917 год Англия встречала с новым премьер-министром Ллойд Джорджем. «Справится ли он с делом лучше Асквита?» — этот вопрос интересовал многих.
Возникли трудности в хозяйстве страны. На период войны угольная промышленность была национализирована, топлива стало не хватать. Да и не только его. Продолжали расти очереди за продуктами. Всем казалось, что война длится бесконечно долго, и главное ей не видно было конца, разве что нации окончательно истребят друг друга. Осложнения коснулись всех, кроме обитателей Хай-Бэнкс-Холла. Там жизнь шла своим чередом в соответствии с порядком, установленным в 1915 году. Одни пациенты уезжали, другие поступали, их становилось все больше и больше. Заговорили о необходимости нового «Бункера». И все же в особняке сохранялся дух стабильности и покоя, чему в немалой степени способствовали дисциплина и строго соблюдаемый распорядок.
Многие из тех, кто покидал стены Хай-Бэнкс-Холла, выражали искренне желание остаться, так как в душе их затаился страх, что они снова будут отправлены во Францию. А при создавшейся обстановке эти страхи были вполне обоснованы.
Наступал апрель, ничем особенно не примечательный. Как и в прошлые годы, солнечные дни чередовались с дождливыми, но на третьей неделе месяца три дня кряду выдались теплыми и ясными. Пациенты выбрались
Бен сделал десять шагов от крыльца и остановился, опустив голову.
— Они снова на меня спорят, — с досадой пробормотал он, глядя под ноги.
— Некоторые сегодня уже проиграли.
— Это еще вопрос. Дальше я идти не могу.
— Хотите вернуться?
— Да, пожалуйста.
Они повернули назад. Поднявшись на крыльцо, вошли в главный холл, миновали лестницу и коридор, ведущий в комнату Бена. Весь этот путь они проделали молча.
Бен опустился в свое кресло и только тогда заговорил, прикрыв лицо рукой.
— Она снова там, эта пропасть. Пройди я хоть сотни миль, она будет вновь и вновь раскрываться передо мной. Мне никогда ее не преодолеть.
— Не говорите чепухи. Раньше она появлялась перед вами после каждого шага, который вы делали за порогом комнаты. А теперь подумайте, как многого вы добились за эти несколько месяцев. Можете выходить из комнаты, спускаться с крыльца. А сегодня утром прошли целых десять шагов.
— Я все еще боюсь, Петти. — Мужчина жалобно на нее посмотрел.
— Конечно, боитесь. — Девушка остановилась перед ним. — Но теперь вы боитесь гораздо меньше, правда?
— Вы стараетесь погонять дохлую лошадь, — криво улыбнулся он.
— Были у нас здесь лошадки и подохлее вас, так и те давно уже встали на ноги и уехали. Я говорила вам вчера, если хотите осуществить свой план насчет коттеджа и Лоренса, вам надо справиться со своими проблемами. Смело загляните в эту пропасть и скажите ей: «Я подошел к краю земли, но не упаду вниз, а лишь спокойно спущусь».
— И куда я приду? — В этот момент мертвенно-бледное лицо Бена приняло по-детски жалобное выражение. — Именно это меня пугает. Куда я приду? Если мне удастся перебороть страх, не окажусь ли я снова среди того же мрака, из которого выбрался? Вот в чем ужас.
— Вы не вернетесь туда. И вот, что я вам скажу, — произнесла она, наклонившись к нему. — Я тоже заключила на вас пари.
— Вы? — возмутился он.
— Да, я.
— И что же мне нужно сделать, чтобы вы выиграли?
— Пойти на свадьбу к Бинг двадцатого июня.
— Это очень смело, Петти, — рассмеялся Бен. Напряжение его прошло. — Вы ставите на темную лошадку.
— Мне везет с темными лошадками. Я сказала Бинг, что она вполне может заинтересовать капитана Коллинза. И это ей удалось. Вы тоже справитесь.
Он медленно взял ее руку и поднес не к губам, а к щеке. Через минуту он отпустил ее, и Ханна скрылась за ширмой.
Для обоих этот жест не имел особого смысла. Они хорошо это понимали. То была всего лишь благодарность пациента заботливой сестре и ничего больше.