Время побежденных
Шрифт:
Карс опять задумался.
— Я могу запросить наших аналитиков. Но, по- моему, нет…
— Запроси, — Антон явно оживился. — Это уже становится интересным. Эх, если бы вы, перестраховщики, не темнили, а с самого начала рассказали все честно…
— У нас была своя стратегия, — обиженно ответил Карс.
Антон пожал плечами:
— Значит, вам придется менять стратегию. В одиночку вы ничего не добьетесь. Да и мы тоже. А вместе… как знать, может быть, вместе мы и справимся как-нибудь. Ладно, это я оставляю на твое усмотрение. Теперь так. Я хочу услышать, что вы думаете по поводу прочитанного. Ты все просмотрел, Олаф?
— Там
— Так я и знал, — проворчал он, — ты только кулаками машешь быстро. Ладно, говори по тому, что успел прочесть.
Я с минуту подумал, прикидывая, что бы такое сказать потолковее. Уж больно тема для разговора была странной — я к таким не привык…
Наконец я решился:
— Я не говорю, что готов принять на веру все, что изложено в этих бумагах. Но если это все-таки правда, значит, имеется что-то, что выманивает людей из дому. Отрывает их от привычной жизни. И может быть, даже… делает из них что-то другое. Что-то страшное.
— Как ни странно, похоже, ты близок к истине, — проворчал Антон. — Карс?
— Не знаю, Антон. Все так запутано. Но в наших хрониках говорится, что те разведчики, что вернулись с нашей родной планеты после… после всего… рассказывали примерно то же самое. Только они застали самый конец событий.
— Это уже кое-что. Хенрик?
— Чушь все это, — решительно сказал Хенрик. — Хотя… если говорить о Земле, я и сам что-то такое слышал. А этот, — он кивнул на Карса, — наверняка все врет. Руку даю на отсечение.
— Она тебе еще понадобится. Сандра?
— Это ведь не сейчас началось, Антон, — спокойно заметила Сандра. — Если мы примем за отправную точку отсчета тот взрыв на Мексиканском нагорье… Единичные необъяснимые события наблюдаются сейчас по всему миру, это верно, но массовые исчезновения отмечены в основном там — в относительной близости от эпицентра событий. Да и частота единичных аномалий возрастает по мере приближения к Центральной Америке — я проверяла.
Антон кивнул:
— Все верно… А ведь огромные территории там и по сию пору недоступны для наших наблюдателей. Помните эту странную историю с экспедицией Ланье? Там наверняка что-то творится… если бы знать, что именно! Туда ведь практически невозможно добраться, средства связи — какой бы высокой надежностью они ни отличались — там просто-напросто отказывают.
Я пожал плечами:
— Вы думаете, они все туда деваются?
— Ну, если люди исчезают, они должны и появляться где-то. Не растворяются же они в воздухе, — заметил Хенрик.
— Судя по отчетам, увы, похоже, — возразил Антон. — Ладно. Я не ожидал от вас никаких гениальных догадок. Над этим сейчас работают люди поумнее вас, и все без толку. Беда в том, что у нас, как я уже говорил, слишком мало информации. Не знаю, кто или что все это вытворяет, но действует это нечто весьма и весьма эффективно. Я вот о чем подумал — раз уж так получилось, что вы оказались в курсе наших дел, неплохо бы вам подключиться к одному из патрульных отрядов. Там, на границе мертвой зоны, все время рыщут наши рейнджеры — прочесывают окрестности в поисках всего необычного. Я, собственно, уже связался с Координационным центром — вас там ждут. Магнитная буря вроде стихает, так что полетите из Осло. Билеты на самолет уже заказаны.
— А как мы до Осло-то доберемся? — поинтересовался я. — Стамп толковал о какой-то забастовке пилотов…
— У нас свой самолет. И свои пилоты. И они никогда не бастуют.
— Мне нужен сертификат на межконтинентальные перемещения, Антон, — забеспокоился Карс, — иначе ваши службы загребут меня прямо в аэропорту.
— Без тебя знаю. Сертификат ждет тебя в Осло вместе с билетом. А я тем временем свяжусь с вашим тамошним консулом, скажу ему пару слов…
Судя по его суровому виду, консул вряд ли мог рассчитывать на приятную светскую беседу.
— Мне придется потратить много сил, чтобы замять всю эту идиотскую историю, — заметил Антон. — Ну и натворили же вы дел, голубчики мои!
Затем он мельком взглянул на Хенрика.
— Думаешь, это ловушка, Хенрик? Не волнуйся. Ты беспрепятственно пересечешь обе границы. У нас есть сейчас дела поважнее, чем отлавливать нашкодивших террористов.
Хенрик кинул на него мрачный взгляд — кажется, он был готов сейчас придушить Антона голыми руками. Он вроде и вправду обиделся, что Антон не принимает его всерьез. А уж Антон умел довести человека до белого каления — это мне хорошо известно. Хенрик сейчас наверняка предпочел бы, чтобы двое дюжих ребят, заломив руки за спину, волокли его по коридору, пока он упирался бы и выкрикивал: «Да здравствует свободная Земля!» или что-то еще в том же роде.
— Ничего я не боюсь, — злобно пробормотал он.
— Вот и ладно, — примирительно сказал Антон. — Твоей организации, кстати, иметь своего человека в закрытой зоне тоже не помешает. Они тебе еще спасибо скажут… может быть. Сандра, ты летишь с ними?
Девушка молча кивнула.
— Не очень-то мне бы хотелось, чтобы ты подвергала себя лишнему риску. Это тебе не Берген… но Олаф, я думаю, не даст тебя в обиду. А один разумный человек в этой компании не помешает.
* * *
Осло, аэропорт
31 октября 2128 года
9 часов 30 минут
Вот так и получилось, что в девять тридцать утра на следующий день мы все четверо оказались у окошечка билетной кассы в аэропорту города Осло. Маленький самолет, высадивший нас прямо на летное поле, давно уже возвратился в Берген, а нам еще предстояло взять у кассира билеты на трансатлантический рейс, которые забронировало для нас управление. Карсу, кроме билета, полагался еще и сертификат — пластиковая карточка с подписью консула и электронным кодом. Никаких паспортов у када- ров, понятное дело, нет, тем более что на фотографии мало кто сумел бы отличить одного от другого. Свободно передвигаться из страны в страну им тоже не разрешается — все их перемещения отслеживаются специальной службой. Судя по тому, с какой скоростью был оформлен сертификат Карса, управление пользовалось немалым влиянием в дипломатических сферах.
Я взглянул на электронное табло — до трансатлантического рейса оставалось еще три с половиной часа. Приземистое здание аэропорта обычно почти пустовало — говорят, лет сто-полтораста назад рейсов было куда больше, словно людям делать больше нечего, как сновать туда-сюда, а может, так оно и было. Теперь самолеты летают редко — частые магнитные бури делают длительные перелеты слишком рискованным предприятием, тем более что деловая жизнь, заставляющая людей перемещаться из точки в точку чуть не со скоростью звука, нынче сократилась до минимума.