Время жестоких чудес
Шрифт:
тук… тук… тук…
Кати вздохнула и без чувств опустилась рядом с возвращенным к жизни юношей. Она уже не ощущала, как ее поднимали, несли куда-то. Машинально выпила поднесенную к губам чашу и провалилась в глубочайший сон без сновидений, похожий на смерть.
Она проснулась в темноте, отгороженной от света рваной тканью, острый химический запах щекотал ноздри. Чья-то мысль коснулась девушки, раздались легкие шаги, и занавесь отдернулась, лицо Юлии в тусклом неверном свете было похоже
– Он жив? Все в порядке?
– Он жив, – ответила Юлия с запозданием, и Кати поняла, что не все в порядке. – Жив, но рука его…
Кати закрыла глаза и вдруг оказалась рядом с Максом. Неверяще потрогала разлитую по руке черноту.
– Чрезмерное напряжение убивает… – сказала тихо Юлия.
И чернота эта медленно поднималась к локтю.
Нервная ткань умирала, не выдержав мысленной мощи, которую Макс стянул в своей руке.
– Почему им никто не занялся? – спросила Кати. – Где наши старшие?
– У нас есть тяжелораненые… – окончание фразы потерялось в звенящей пустоте, заполнившей голову Кати. Она поняла, что ей сейчас придется сделать.
Она может это сделать.
Должна – значит, может.
– Мне нужна мертвая вода, – со стороны услышала она чей-то голос. – Лучше четвертная. И экстракт покой-травы, тоже четвертной. И свет. Много света.
Забегали люди, торопясь исполнить, загремели склянками. Вспыхнули солнечные лампы, в которых горел многажды пропущенный через перегонный куб корис. Кати вытянула перед собой руки, полюбовалась на грязные, покрытые шрамиками и ожогами жгучих настоев пальцы.
Не дрожат.
– Горячей воды. – Кто это говорит?
Кто-то стянул Узор, и вода в железной миске мгновенно запарила. Поднесли бруски желтого мыла, губками принялись тереть ее руки.
– Нож и пилку. Зажимы для кости и вен. Иглы и нитки. – Кто же это говорит, кто? И что собирается делать? Какой страшный голос, незнакомый, холодный и равнодушный…
Голос целительницы.
Кати протянула руку, и в нее тотчас вложили скальпель. Девушка уверенно сделала первый надрез…
Белокамье горело два дня. Никто и не пробовал потушить пламя, только присматривали, чтобы огонь не перекинулся на леса.
Воличи снова обосновались в лагере на поле. Долгий отдых победителям не грозил, ведь где-то еще бродила вторая армия. Старшие войи отбирали людей для разведки.
Алек снова вызвался добровольцем, но долго разведывать не пришлось. Болотники обнаружились быстро, они ушли недалеко, остановившись в покинутом имперском лагере.
Вторая армия беричей состояла в основном из молодежи и раненых и явно не собиралась участвовать в боевых действиях. Болотники торопились в свои болота, но упорядоченное движение вовсе не напоминало трусливое бегство.
Если бы воличи захотели, они без особых усилий разделались бы с этой игрушечной армией, но они медлили, и две армии все ближе подходили к Берунну.
Алек и Джурай поднялись на холм, с которого лагерь беричей был виден как на ладони. Сегодня воличи и болотники расположились совсем рядом, меньше чем в пяти перестрелах друг от друга – расстояние недостаточное для того, чтобы одна из армий успела как следует изготовиться в случае внезапного нападения другой. Это было своего рода знаком доверия между врагами. Беричи не утруждали себя укреплением лагеря, его защищало нечто попрочнее рвов и земляных насыпей.
Над лагерем, словно какие-то жутковатые языческие стяги, на длинных тонких крестах были распяты люди – обычно числом дюжина-полторы. Ночью снизу горели факелы, чтобы заложников было хорошо видно. Беричи делали так уже не один вечер, и, когда их лагерь снимался с места, воличи спешили освободить пленников, измученных ночным бдением на крестах, но живых.
Алек потянулся мыслью вперед, продавливаясь через вязкую мрачную пелену чужих мыслей, Джурай почувствовал, подхватил, одна из фигурок, привязанная выше всех других, подняла голову и, наверное, посмотрела в их сторону. Алек сосредоточил себя и послал ему ободрение. Пленник кивнул, и побратимы почувствовали его страдание и укрощающую боль волю.
Джурай передернулся и отвернулся, снял флягу с пояса. Глотнул, передал, Алек с охотой приложился и закашлялся, огненная жидкость спалила ему горло.
– Хорош, – сказал Джурай. – Оставь ему.
– Кому? – Алек спохватился. – Да, верно…
– Сразимся?
– Не хочу.
– Не верю. – Джурай бросил ему обмотанный тряпками деревянный клинок. – Дораж отказывается биться? Мир сдвинулся с места.
Алек махнул шинаем, невесело ухмыльнулся:
– Уговорил. – Может быть, бой развеет темные мысли.
Они зашнуровались в войлочные доспехи и какое-то время кружили по поляне, пробуя на прочность оборону друг друга. Алек был доволен и собой, и побратимом, сила и проворность в полной мере вернулись к раненой руке, а Джурай стал опытнее и осторожнее.
– А ты неплох, – снисходительно сказал Алек, тут же получил удар в плечо, а потом его меч, кувыркаясь, улетел в кусты.
– О, спасибо за высокую оценку, мастер, но, кажется, мне придется за тобой приглядывать, чтобы ты не напоролся на свой же меч, споткнувшись о собственные ноги. – Джурай скалился весело, на мгновение становясь тем прежним Дэвани.
– Не забывай, что даже безоружный человек все равно опасен, – напыщенно объявил Алек.
Он встал попрочнее и ссутулил плечи, позвал свой меч. Джурай не двинулся с места, вместо этого его быстрая мысль ударила по струнам Узора, так, что Алек был вынужден крутануться волчком и припасть к земле, уворачиваясь от своего же летящего меча.
– Я помню наш первый бой, мальчик… – сказал Джурай, острие шиная маячило в пяди от лица Алека.
– Лежи, ты убит, – сказал Джурай, явно недовольный легкостью победы.