Время жить. Книга вторая: Непорабощенные
Шрифт:
— Это довольно сложный механизм, и я расскажу о нем как-нибудь позже, — сказал Куоти. — Сейчас давайте помолчим.
За время разговора они уже успели почти дойти до складского комплекса, и Куоти опасался, что кто-то может их услышать. Не то, чтобы пленным официально запрещалось сообщать какие-либо сведения об Империи, но Куоти не без оснований предполагал, что его откровенность будет признана явно излишней.
Возобновился их разговор только на поле будущего космодрома. Дождь наконец перестал, и Куоти, откинув капюшон, шел впереди, вглядываясь в большой лист с планом. За
— Господин младший офицер первого ранга, разрешите спросить: что это будет? — в конце концов не удержался Арнинг.
Куоти невесело усмехнулся. Они как раз дошли до того места, где строители, очевидно, в виде исключения, оставили выемку нужной глубины и ширины.
— Это должна быть точно такая же канавка. В ней надо будет проложить кабели.
Кен Собеско, обернувшись назад, выразительно посмотрел на паутину белых двойных линий, пересекавших широкую посадочную площадку во всех направлениях.
— Это еще не все, — заметил Куоти. — Мы едва наметили половину.
— Какой на это дается срок? — деловито спросил Собеско.
— Девяносто ваших суток.
— Не мало, — оценивающе заметил Собеско. — При наличии хорошего инструмента…
— У вас не будет хорошего инструмента, — жестко сказал Куоти. — И не будет никакой техники. Здесь просто нет ни того, ни другого. И, к сожалению, керамито-бетон поддается только очень хорошему плазменному резаку.
— Так что же нам тогда остается?! — недоуменно произнес Арнинг.
— Ваши лопаты и кирки. И, конечно, плюс смекалка.
— Но то же невозможно! — запротестовал Арнинг. — Разве ваши начальники этого не видят?
— Мои начальники видят все, — устало вздохнул Куоти. — Однако работа, которую запланировано сделать, должна быть сделана… даже если ее сделать нельзя. Когда вы сорвете сроки, вас и меня накажут, а мое начальство получит право обратиться в Метрополию и попросить, чтобы прислали нужную технику.
— У вас очень странная логика… — вздохнул Арнинг, но его прервал Кен Собеско.
— Гредер, не лезь в чужой город со своим законом. Господин младший офицер первого ранга, скажите, а те буры, которыми делали шурфы в каменоломнях, не возьмут этот бетон?
— Перфораторы? — переспросил Куоти. — Наверное, возьмут. Только что это даст?
— Можно просверлить очень много отверстий друг возле друга. Так, чтобы они почти сливались. А потом заложить взрывчатку. Если у нас умеют делать направленные взрывы с большой точностью, наверняка это могут делать и у вас!
— Сложно сказать, — задумался Куоти. — Не знаю, есть ли на нашей базе такие специалисты по взрывам… Но у вас интересная идея… Стоп! Перфораторы можно использовать для расточки и рихтовки! Если, как вы говорите, просверлить очень много отверстий, то потом можно будет разрушить перегородки… Нет. Невозможно. Слишком много возни. Мы не успеем.
— Но, по крайней мере, это шанс, — настаивал Собеско. — В конце концов, в бригаде больше тридцати человек, а ваши перфораторы бурят довольно широкие отверстия. Или их тоже мало?
— Да, нет, они-то как раз есть в достаточном количестве… Вы, пожалуй,
Ежедневная видеоконференция генерала Пээла с начальниками баз подходила к концу.
— У кого-то еще есть вопросы? — привычно спросил Пээл, уже закрывая свой электронный блокнот.
— Ваше превосходительство, у меня есть одна проблема, — подал голос начальник базы "Восток". — Это касается укладки кабелей на космодроме.
— Продолжайте, — слегка поморщился Пээл.
Ему было неприятно вспоминать эту историю. Пусть он формально не нес никакой ответственности, так как во время укладки покрытия еще не имел никакого отношения к строительству базы, но неизбежный срыв графика работ из-за глупой спешки постоянно портил ему настроение.
— Младший-один Куоти, которому поручено выполнение этой работы, обратился ко мне с докладной, — продолжил начальник базы. — Он просит предоставить ему тридцать шесть перфораторов КС-41-16Г и четыре плазменных резака ТФ-1…
— У нас где-то, оказывается, есть плазменные резаки? — удивленно спросил Пээл.
— Да, ваше превосходительство, по ведомости, четыре штуки числятся на складе базы "Север".
— Что же, я думаю, для ускорения работ их следует передать вам, — заметил Пээл. — Это вся проблема?
— Нет, ваше превосходительство. Весь вопрос в том, что эти резаки и перфораторы младший-один Куоти предлагает передать филлинским рабочим, которые находятся в его распоряжении. Согласно предварительным расчетам, в таком случае работы по прокладке кабелей удастся выполнить в срок, но как тогда быть с запретом на обучение представителей низших рас обращению со сложной техникой? Перфораторы подпадают под этот запрет, ваше превосходительство. Не говоря уже о резаках…
— Я понял вас, суперофицер, — оборвал его генерал Пээл. — Кто-то хочет высказаться по этому вопросу?
Среди офицеров штаба, также присутствовавших на утреннем совещании, началось шевеление.
— Разрешите, я скажу, — подал голос Реэрн. — Мне кажется, нужно выделить младшему-один Куоти все, что он просит. Этому запрету уже больше трехсот лет, и он давным-давно устарел. Обученные кронты вполне успешно справляются и с более сложной техникой, а здесь мы, к тому же, имеем дело с филитами, которые изначально более развиты, чем кронты.
— Гос-сподин суперофицер третьего ранга, — вежливо прошипел тэон, суперофицер второго ранга Трегуин. — Неужели вам необходимо напоминать, что законы Империи обязательны к исполнению независимо от того, сколько им лет?! Мы высшая раса, избранная самими Великими Звездами для великой цели, но чтобы выполнять свой долг, нам необходимо, в первую очередь, повиновение Императору! И не нам судить, готовы ли отсталые народы к принятию от нас Звездного Света или, в данном случае, нашей техники!
— Я бы хотел напомнить вам, — спокойно сказал Реэрн, — что все приведенные вами соображения относятся к кронтам и исключительно к кронтам. Как постановило командование соединением еще в начале филлинской операции, запреты и ограничения, принятые к кронтам, не распространяются на филитов. Замечу, что по прямому указанию флаг-маршала Таорза нашим союзникам на Западном континенте были переданы технические устройства, более сложные чем перфораторы или резаки.