Всё, что осталось
Шрифт:
Так день прошел незаметно, они разговаривали, смеялись и понимали, что роднее семьи в жизни нет никого, ведь только там душа и дом. Место, в котором находятся наши любимые люди, является значимой ценностью, без которой становится тяжело и одиноко. А в семье Миссис и Мистера Эстли всегда царила нежность и доброта, которую родители отдали сначала старшей дочери-Кэрол, а затем и Элизабет. Когда время подошло к вечеру, то девушки направились к ресторану Джонатана. Когда они вошли, то увидели знакомых людей: родителей Джона и близких друзей семьи. Играла тихая музыка, а официант ходил с подносом, на котором находилось шампанское. Грант, увидев жену, подбежал к ней и провел в толпу.
— Как тебе вечер, нежная моя? — сказал Джон, смотря в прелестные глаза Кэрол.
— Как всегда прекрасно, Джон, неужели ты все сам это подготовил? —
— Нет, конечно, нет, Майк помогал мне, а вот кстати и он, — показывает пальцем на друга, — только вот что он забыл рядом с Бетти… — сказал Джон, сдерживая смех.
— Пусть хоть тут отдохнет, — сказала Кэрол, показывая свою ослепительную улыбку.
Супруги прошли к родителям, и все это время Джон придерживал хрупкую талию жены. Он прикасался к ее оголенной спине, которую было видно от выреза сзади. При его прикосновениях она каждый раз вздрагивала.
— Привет, мама, привет, отец! — Сегодня замечательный вечер, жаль, что их бывает так мало, — сказал Джонатан.
— Сынок, когда ты вернешься, еще и не такое устроим, сам организую тебе вечеринку, или как она у вас там называется! — крикнул с улыбкой Мистер Грант.
— Да, дела по новому ресторану в Нью-Йорке никак не ждут, ох уж эти командировки, — со вздохом сказал Джон, — как же мне неделю без теплых рук моей ненаглядной супруги.
Кэрол стояла без эмоционально, смотря в окно, и немного отвернувшись от мужа, но все равно ощущала его руку в своей.
— Ты бы хоть улыбнулась для мужа, или снова мы должны всё сделать для тебя, — сказала Миссис Грант, держа злобу после исчезновения Кэрол, — ты наглая, только и портишь жизнь моему сыну, забрала младшего, так теперь и Джон должен ползать возле тебя. Не позволю!
После этих слов мать Джона немедленно удалилась, ведь оставшись, она бы могла устроить необратимый конфликт.
— Не обращай внимания, пожалуйста, пройдет, всё пройдет, я обещаю, — сказал Джон, обнимая жену.
— Всё хорошо, я уже и не удивлена после стольких лет брака, Джон, — обнимая в ответ, говорит Кэрол.
— Поехали домой, любимая, отдохнешь там, — сказал Джон.
Кэрол не спешила уходить, а решила выйти на улицу, чтобы отойти от ситуации. Возле ресторана стоял отец Джона, хоть женщина сначала его и не заметила.
— Кэрол, не держи зла на нее, она другая совсем, а хочет казаться выше и лучше всех. Но понимаешь, вся моя жизнь с ней показало обратное. — Мария добрая и чуткая, просто росла в дурных условиях, отчего сейчас буквально топит тебя своими словами, — сказал Мистер Грант.
— На самом деле, я устала слушать ее, думаю, не каждому под силу переживать такое изо дня в день…
— Понимаешь, мы любим Джона, стараемся отдать ему все хорошее, что есть на свете. А Мария, она мать. Ей тяжело досталось вернуть детей к благополучному состоянию. Она плакала, кричала, не могла найти себе места, а я всеми силами старался понять ее, помочь хоть чем, лишь бы моя семья была счастлива. Люди ведь часто видят только сторону гнева, чего-то плохого, но, если попробовать узнать настоящую сторону, вот только прикоснуться к прошлому человека. Все мысли в миг поменяются.
Кэрол лишь молчала в ответ.
— Она не желает тебе зла, просто знай это.
— Да я совсем и не думала об этом, просто, ведь раньше я, правда, видела ее хорошую сторону, что же стало с ней? — спросила Кэрол.
— Смерть Денни, конечно, изменила ее. Она винила себя, винила других, ее сына больше нельзя было вернуть, что же оставалось моей супруге…Если я, отец, пытался держаться стойко, то она падала и падала вниз, думая о самом страшном. Честно, даже сейчас я не знаю, почему она так относится к тебе, но, только лишь тот период изменил ее. Возможно ли такое…. Да, она знала, что ты встречаешься с Денни, а затем, когда увидела с Джоном, ее буквально гнев хватил.
— Но…почему, ведь…
— Подожди, не перебивай меня, пожалуйста. Она не поняла того, как ты так просто смогла отпустить любимого человека и закрутить роман с его родным братом. Моя жена считала это безумием, — продолжал Мистер Грант.
— Тогда и я могу сказать, что до нашей свадьбы, а может быть и сейчас я безумно скучаю по нему. Нельзя осуждать человека, не узнав правды, вот что настоящее безумие. У меня нет желания оправдывать себя, потому что только я могу знать, какие чувства испытала в эти моменты, — ответила Кэрол, сдерживая слезы, — Боже…
Из
Сегодня вечер для меня был слегка скучноват. В ресторане я наслушалась пустых советов и поняла только одно, что все настоящие советы и мнения находятся лишь в нашей голове. А голоса, говорящие внутри нас — истинная дорога к выходу из любой ситуации. Прошло уже достаточно много времени, но каждый раз мой разум заставляет меня действовать иначе. Он помогает открыть мне дверь в новую жизнь. Я точно понимаю это. Раньше я даже не могла и отвести взгляд от супруга, потому, что общество влиятельных людей, окружающее нашу семью, подумала себе что-то не то. Сейчас же я легко делаю все вещи так, как желает только мой внутренний голос. А когда мать Джона снова начала унижать меня самым наглым образом, то я просто держалась стойко, ведь иначе вся моя жизнь пройдет в конфликтах и скандалах. Но опускаться так же низко, как Миссис Грант я, естественно, не буду. Она смешна до безумия. Можно пропустить плохую историю, думаю, их еще будет хватать. А теперь я хочу рассказать о своей чудесной сестре, как же я была счастлива, что она снова рядом со мной. Хоть она и была младше меня на семь лет, но мы, становясь старше, научились понимать друг друга. Она выросла достойной, а другого и просто не могло быть. Я вижу в ней свое продолжение, частицу себя, ведь если внешне она больше похожа не на меня, то внутренне мы точно одинаковы. Я отлично запомнила ее историю, когда ей только исполнилось шестнадцать лет. Возраст беззаботной радости. Она тогда влюбилась в парня, который был старше ее на пять лет. С каким теплом он только дарил ей цветы, всю ночь стоял под ее окнами и читал стихи. Он буквально стал ей родным, потому что они и дня без друг друга не проводили. Мне он нравился, он не был из тех гадких и лицемерных мальчишек, ведь и разговаривал просто и сдержанно, даже немного скромно. Но после каждой встречи с ним, Бетти почему-то чувствовала внутри себя жар, тогда она думала, что это от влюбленности и мимолетно забывала это. Да и я смеялась, ведь никогда не понимала голоса Бога или что-то вроде этого. Родители никогда не были против их встреч, а наоборот, радовались бесконечно. Я всю ночь лежала с сестрой и слушала ее истории про его невероятный голос и умные мысли. У меня тогда сложилась очень хорошая картина о нем. И вот, наступил долгожданный день (как раз через несколько дней я собиралась уезжать в Аспен). Он зашел в рубашке и брюках, которые обыкновенно надевают на деловые встречи, в руках у него был шикарный букет, а более ценным его делало то, что он собственными руками зарабатывал деньги, чтобы выбрать яркие и удивительные цветы. Он встал на колено, а Бетти сияла от счастья. В тот момент в доме были все: папа, мама и Лиззи. Я наблюдала за всем этим и безумно была рада за свою младшую сестру. Юноша спросил значимый вопрос, от которого кровь закипела. Но Элизабет резко поменялась в лице и дала отрицательный ответ. Все пришли к большому удивлению. История так и не кончилась, а через несколько недель мы узнали страшную тайну о том, что он ужасно истерзал и убил пять юных девушек, которые тоже трепетно и нежно относились к нему. Бетти всегда повторяла мне, что внутри нее начал появляться маленький жар, именно там, на сердце. И в тот момент, будто не она сказала нет, а ее внутренний голос. История до жути охватывала меня. Теперь я всегда слушаю себя и чувствую ощущения тепла или холода, которые находятся глубоко во мне. Мы часто совершаем ошибки, делая все быстро и не обдуманно. Но стоит только лишь немного почувствовать себя и вам откроется безграничная связь со своим разумом.
После ресторана Джон и Кэрол приехали домой. Они сразу прошли в спальню, чтобы приготовиться ко сну. Кэрол ушла в ванную комнату. Там она находилась наедине с собой. Ее супруг всегда понимал ее, поэтому тщательно старался не беспокоить жену в такие моменты. Ведь еще и думал о том, что нервная система тоже может повлиять на проблему со здоровьем, из-за которой в будущем не получится завести ребенка. Кэрол прошла в комнату и закрыла дверь на ключ. Сегодня муж и жена были одни. Элизабет, сестра Кэрол, осталась у матери, что позволило супругам так же свободно провести время. Но так думал только Джонатан, который привык находится рядом с женой, не отвлекаясь на других людей. День графика был пропущен, поэтому, сегодня вечер обещал быть теплым и нежным. Кэрол все стояла напротив зеркала, закрыв руками лицо.