Все еще я
Шрифт:
Глядя на эту чудо-девушку, я совершенно проигнорировал письмо, достал из бара бутылку «Дом Периньон» и начал возиться с пробкой. Мне всегда с трудом давались такие вещи. Заметив мои мучения, она подошла, вырвала из моих рук бутылку и с размаху ударила горлом по круглому мраморному камню декоративной колоны, украшающей лестницу.
– Ты дикарка, – я разразился смехом.
– Ты необыкновенный!
– Ты так думаешь? – она начала оттеснять меня в угол, наступая с острым горлышком бутылки в руках.
– Живешь как сын миллиардера, но не в состоянии
Я вырвал бутылку из ее тонких рук и молча разлил содержимое по бокалам.
– Ты не сказал, как тебя зовут? – отставляя протянутый мной бокал в сторону, даже не сделав глотка, вдруг спросила она.
– Что-то не так? – удивился я.
– У меня непереносимость алкоголя, падаю безжизненным трупом. Думаю, это не то, чего ты хочешь сегодня ночью, – она начала расстегивать свое облегающее платье, которое слетело с нее, словно листок бумаги, повергнув меня в полнейший восторг от увиденного.
На груди у нее была татуировка в виде птицы.
Я подошел к ней и полил птичку содержимым своего бокала.
– Что ты делаешь? – недоуменно спросила она.
– Ну, я подумал, эта птичка летала так высоко, что устала, поэтому решила присесть и отпить воды.
– Ты такой добрый или просто любишь животных?
– Мое сердце, как птица, бьется от того, что ты здесь, – я приложил ее руки к своей груди, – возможно, это я не могу напиться, утолить жажду, которую испытывало мое тело до того, как я увидел тебя. Растворись во мне водой, подари мне ночь, от которой я еще долго буду парить высоко над облаками, – нагнувшись к ее татуировке, я провел языком по рисунку.
Она обняла меня своими руками-крыльями и унесла высоко, за все пределы того, на что было способно мое тело.
Письмо
Вскоре я наткнулся на тот самый конверт, который мне вручил швейцар еще неделю назад и который я усердно стремился игнорировать все эти дни, проводя время в компании моей новой девушки и ее безумных друзей, как будто зная, что содержимое этого письма написано тем, о ком я пытался не думать и кого хотел вычеркнуть из памяти. Этот монстр замаячил бледно-серым призраком…
Сначала я потеребил его в руках, потом понюхал, даже лизнул, но ничего необычного в нем не было, за исключением того, что впервые в жизни мне прислали письмо таким способом. Было в этом что-то мистическое, по-старому наивное. Я долго думал, открывать его или нет. Положив письмо на столик рядом с графином, в течение дня я то и дело натыкался на него, раздираемый любопытством по поводу того, что может быть там написано.
Может, это простая записка или юридические бумаги, или просто пустой конверт. Да что угодно может быть в нем.
Я уже был готов открыть его, как мне сообщили, что приехал Сэм.
Не успел он зайти, как я набросился на него с этим письмом и заставил открыть и прочитать мне.
– Мне казалось, ты проводишь время в более веселой
Я с интересом подошел к нему и заглянул через плечо.
– Что за идиотизм, кому вдруг вздумалось писать мне стихи? – я пошел к барной стойке и налил нам по бокалу вина.
– А вот здесь ты ошибаешься. Думаю, это кто-то из твоих тайных поклонников. Чья-то романтичная душа в муках писала тебе эти строки, пытаясь донести до тебя су…
Я оборвал его на полуслове, всучив ему опустошенный бокал вина и вырвав письмо из его рук.
Я с жадностью впился в строки, сначала пробежав глазами, а потом читая вслух, чтобы убедиться в том, что мы оба это слышим и мне это не мерещится:
Взглядом кидаясь на осколки,
Заглядывая так далеко, как никогда,
Свет от тебя распадался на фракталы,
И я прислушивался к эфемерности твоей.
Словно туманность из ионизированного газа,
Ты шепчешь мне:
«Я повернул бы время,
Уничтожил знания», —
И в этой пустоте
Ты словно многожильный провод
Создаешь помехи и шипишь.
Я посылаю свою стаю белых птиц к открытости
твоей
И без окончания знаю:
Тебе нет дела до меня.
Путаясь в словах
На мертвой и неподвижной ткани из времени
и пыли,
Причудливым узором растекаются твои слова,
Вырываясь, точно чужой из грудной клетки,
На миллиарды лет застывшим столпом творения
Того, что во мгновение ока.
Я засыпаю, и слезы мои – вода из крана.
Распадаясь на слои,
Словно переплеты старой книги,
Твои слова приобретали краски;
Скомканными, как снежки,
Их разрывало изнутри
От ужаса с восторженным намерением.
Преодолевая время,