Чтение онлайн

на главную

Жанры

Всё хорошо, что хорошо кончается
Шрифт:

Я ощущаю, как в душе закипает гнев.

— Немедленно скажи нам, где они! Что ты с ними сделала? — требую я, но Адалинда лишь хохочет, точно безумная.

— Что происходит? — спрашивает Вилхелм.

— Решайте же! — кричит хозяйка замка. — Думайте, кто для вас важнее, мёртвые или живые. Глупцы, вы всё равно не сумеете соединить этих двоих — мой сын никогда не покинет замок, а проклятая девчонка не войдёт, пока я рядом с сыном. И если вы сообщите Вилхелму хоть слово о том, что сейчас услышали, я откажусь от всякой сделки!

Ох, простите, — говорит Андраник, обращаясь к юному правителю, — нам нужно отойти и обсудить одно неотложное дело. Подождите, пожалуйста.

Затем он глядит на Адалинду.

— М-мы ведь можем перемолвиться словечком с моим товарищем, верно?

— Можете, но не тяните, — велит хозяйка замка. — Вашим друзьям сейчас ой как несладко, да и я могу передумать в любое мгновение.

Андраник тянет меня в сторону, в угол зала.

— Что тут обсуждать? — возмущаюсь я. — Усиленный талисман, который делал Теодор, наверняка ещё лежит среди наших пожитков. Я не видел, чтобы Гилберт уничтожал его, но и с собой он его точно не носил. Вернёмся, отыщем его и разберём весь замок по кирпичикам! Тогда и Вилхелм сможет выйти, и остальные найдутся! Хорошо я придумал?

Андраник прикусывает губу, собираясь с духом.

— Не очень, — честно сознаётся он. — Даже обладая большой силой, потратишь много времени. А времени, может быть, нет. Вдруг здесь есть какие-то ловушки с шипами, опускающиеся потолки, затопленные ходы? Да и стены, ломаясь, могут погрести под собой...

Голос у него дрожит, и он останавливается, видимо, чтобы сдержать слёзы.

— И ведь королева Нела, — продолжает бедолага, шмыгнув носом, — си-ильная колдунья, а тут ни следов борьбы, ничего... и другую колдунью, дочь вождя, тоже кто-то как-то убил...

— Ладно уж, чего тогда? — намеренно грубо говорю я, чтобы он успокоился. Знаю я таких — стоит проявить сейчас тревогу или сочувствие, как разрыдается вовсю. — Значит, сделаем, как она сказала? Отнесём кольцо? И к слову, мы ведь можем и не отдавать его или передать Элеонор, что Вилхелм её ждёт.

— А-а вдруг Адалинда может чувствовать, остался в городе призрак Элеонор или нет? — несчастно спрашивает Андраник. — Мне вправду очень, очень, очень жаль Вилхелма и его жену, но Адалинда права — они действительно давно мертвы, и им уже мало что повредит. А я не вынесу, если все наши... если все... и Тилли, ведь это из-за меня она здесь оказалась, а теперь, а я ей даже не успел сказать...

— Хорошо, — соглашаюсь я, — первым делом спасём наших друзей. А когда они будут рядом, может быть, мы ещё что-то придумаем.

И мы возвращаемся к хозяйке замка. Она глядит на нас с победной усмешкой.

— Давай кольцо, — требую я, поскольку моему спутнику вряд ли удастся сейчас говорить внятно. — Или оно у Вилхелма?

— Оно на пальце моего сына, — говорит Адалинда. — Следуйте за мной, я покажу.

Она ведёт нас прочь из зала. Мы следуем за нею с опаской, подозревая, что всё это может оказаться и ловушкой, но идти приходится недалеко. Вскоре Адалинда останавливается перед непримечательной узкой дверью.

— За нею вы найдёте кольцо, — говорит она. — Когда Элеонор сгинет навеки, возвращайтесь, и я укажу вам, где искать друзей. Вперёд, дальше сами, я не в силах видеть то, что покоится там.

Я толкаю дверь. За нею оказывается небольшая комната с ширмой в углу, камином справа и неприбранной узкой постелью слева. Может быть, здесь прежде жил кто-то, прислуживающий хозяйке замка, потому что обстановка очень простая.

Поперёк постели лежит мёртвое тело. Холод отлично сохранил его, и без труда можно узнать, что это Вилхелм. Ужасная рана идёт наискось от плеча к груди, разрубленный доспех покрыт кровью. Лицо искажено последней мукой, глаза полуприкрыты.

Мне становится как-то не по себе. Одно дело видеть призрак юноши, полного сил, другое — вот это. Где-то за плечом охает Андраник.

— Счастье, что я давно не ел, — говорю ему я. — Ты как, на ногах-то держишься? Что, мне одному придётся снимать кольцо?

Бедолага ничего не отвечает мне, и кажется, все его силы уходят лишь на то, чтобы не лишиться чувств.

— О боги, — вздыхаю я. — Отойди пока к окну, полюбуйся на двор, на небо или что хочешь, а я покончу с этим делом.

Андраник, едва переставляя ноги, пересекает комнатушку и вцепляется в серый камень подоконника. Тем временем я подхожу к постели, брезгливо тяну к себе окоченевшую руку с потемневшими ногтями, та не гнётся, будто тело выточено из дерева. Ох, что за мерзость. Нет у него на левой руке никакого кольца.

Оно находится на пальце правой руки. Я уже было размышляю, удастся ли стянуть перстень, или мне всё ж таки придётся отломать бедняге Вилхелму палец, как мой спутник вопит.

— Что такое? Не смотри, если тебе так тошно, — говорю я, поднимая взгляд, и замечаю, что глядит Андраник вовсе не на меня, а за ширму. С того места, где он находится, открывается что-то, чего не вижу я.

Обойдя кровать, я заглядываю за ширму и вижу тело женщины, сидящей на стуле. Судя по почерневшему лицу с широко раскрытыми глазами, по раскрытому в немом крике рту, по рукам, сведённым последней судорогой, одна из которых замерла у горла, смерть была мучительной. Но мне знакомо уже это зелёное платье с длинными рукавами, эти светлые волосы с густой сединой в них — перед нами тело Адалинды.

У ног её, выпавший из руки, лежит кубок. На теле не видно ран, наверное, она приняла яд.

— С-сильвер, — хрипит Андраник, — посмотри...

— Да я уже вижу, — говорю я, пытаясь казаться бодрым. — Вот так встреча, верно? Ладно уж, в этой комнате ни на что больше не гляди, а то и третье тело где заметишь...

— Чьё тело? — испуганно спрашивает мой дрожащий от ужаса спутник.

— Ничьё, пошутил я, — успокаиваю его. — Выйди за дверь и там подожди, я скоро.

— А п-п-погоди, — запинаясь, говорит Андраник. — А ч-что, если та, что ходит во тьме — это и есть Адалинда?

— Да быть не может, ведь вот же она разгуливает при дневном свете.

— Д-да, но что, если «ходит во тьме» означает «имеет тёмные помыслы»?

— Тогда ты прав, — соглашаюсь я. — Мерзкая она бабёнка, не помню, чтобы встречал таких подлых. Даже принцессы Третьего королевства, да что там, даже твоя мать перед нею дети малые... ой, прости.

Популярные книги

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Чеченец. На разрыв

Соболева Ульяна
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Чеченец. На разрыв

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд