Все, хватит!
Шрифт:
– Но я не понимаю, – настаивала Диана. Офис главного редактора был безукоризненно обставлен в современном стиле. На стенах висели черно-белые фотографии моделей. – Вы же видели мое резюме. Я работала в журнале «Вог». Почему же у вас нет для меня работы?
– Я уже говорила вам, миссис Фокстон. – Кэти Лайбренд наклонилась вперед и скрестила худые пальцы с длинными ногтями. – В редакции «Сити вумен» работают в основном незамужние женщины, как правило, лет на пять помоложе вас.
Диана проглотила оскорбление и не
– Вы позволите говорить с вами откровенно?
– Конечно, – резко проговорила Диана. – Вы и так уже все сказали.
Кэти улыбнулась змеиной улыбкой и, четко проговаривая слова, выпалила:
– Вы, миссис Фокстон, светская львица. Вот и будьте ею. В редакции «Сити вумен» я хочу видеть жадных, амбициозных женщин, которые многое видят.
– Я многое вижу, – раздраженно проговорила Диана.
– Да, из окна своего лимузина, – рассмеялась собственной шутке Кэти. – Очень трудно сейчас найти женщину, которая была бы готова на все ради места редактора с зарплатой в тридцать – сорок тысяч долларов в год. Думаю, примерно столько вы тратите только на одежду.
«На одежду я трачу гораздо больше», – саркастически подумала Диана, но смолчала.
– В заключение хочу сказать, что, если вам так уж нужна работа, делайте то же, что и остальные жены с Пятой авеню: устраивайте благотворительные балы и обеды и пишите письма в «Таунд энд кантри», – ухмыльнулась главный редактор. – Не понимаю, правда, почему бы им просто не переводить деньги на счета благотворительных организаций, прибавив к этому суммы затрат на публичные мероприятия. Видимо, причина в том, что простым подписыванием чека не привлечешь внимания журналистов.
– Спасибо, что поделились своим мнением на этот счет, но лучше бы вы держали его при себе, – съязвила Диана.
– Ничего другого я не ожидала от вас услышать. – Кэти постучала пальцами по столешнице. – Мне бы не хотелось тратить драгоценное время на людей, которым когда-то доводилось ужинать с моим начальником. Многим людям нужна эта работа для того, чтобы свести концы с концами, и я вижу их энтузиазм. Вот такие-то люди нам и нужны.
Униженная и оскорбленная, Диана резко поднялась со стула.
– Не провожайте меня, – отчеканила Диана своим самым холодным и скрипучим тоном, которым пользовалась в случае, если кто-то из предоставляющих услуги опаздывал на встречу или незадачливый метрдотель не мог отыскать для них с Эрни столик, заказанный в последнюю минуту.
– Пожалуйста, – сказала Кэти, не обращая внимания на гнев Дианы. У двери молодая женщина задержалась в надежде, что на ум придет какая-нибудь колкая и обидная острота. Но ничего такого не произошло, а главный редактор журнала уже занялась бумагами на столе.
Диана молча вышла из кабинета, подавив неуместный детский порыв громко хлопнуть дверью. Единственное отличие этого ее собеседования от всех предыдущих заключалось в том, что на сей раз ее оскорбляли открыто. Остальные потенциальные работодатели говорили завуалированно, но Диана все равно чувствовала, что над ней смеются.
Казалось, она провела в лифте целую вечность, пока добралась до первого этажа. Неприятное ощущение в желудке соответствовало жалкому состоянию ее души. Она вгляделась в облик красивой, стройной, прекрасно одетой женщины, отражавшейся в сверкающих дверях лифта. Диана Фокстон – богиня, двух мнений здесь быть не может. Но сколько еще будет сохраняться такое положение вещей? Она стояла на пороге тридцатилетия. Диана никогда еще не чувствовала себя такой несчастной с тех пор, как ей исполнилось двадцать и она вышла из категории подростков. Оказывается, она слишком стара, чтобы быть редактором отдела моды. Это несправедливо. Смешно. Предвзято. Диане хотелось кого-нибудь стукнуть. На ресницах повисли две слезинки, что совсем никуда не годилось, потому что могла размазаться тушь.
«Я же самая счастливая и удачливая молодая жена на Манхэттене, – подумала Диана. – Почему же тогда я чувствую себя одинокой и бесполезной?»
Когда она вернулась домой, было уже четыре часа. Солнце стояло еще высоко в небе, но Диана была измотана до предела. Единственное, чего ей хотелось, так это принять горячую ванну и лечь в постель.
– Добрый день, сеньора, – принужденно улыбнулась Консуэла. – Вам звонили сеньора Фелисити и сеньора Наташа. Просили перезвонить. А в гостиной вас ждет сеньор Чичеро.
Диана прислонилась к дубовым перилам, пытаясь переварить информацию. В ее теперешнем состоянии звонить Наташе и Фелисити было бы неразумно. А кто такой сеньор Чичеро?
– Мистер Чичеро?
– Да, да, друг мистера Фокстона.
– О, тогда я пойду поздороваюсь, – слабым голосом произнесла Диана. Она стала рыться в памяти, пытаясь определить, кто такой этот Чичеро. У Эрни столько деловых партнеров! И зачем вообще он приехал к ним домой?
Быстро разгладив юбку и нацепив на лицо улыбку, молодая женщина распахнула дверь.
– Черт возьми, это вы! – воскликнула она.
Глава 10
Месяцем раньше Майкл шагал по Седьмой авеню, и люди расступались перед ним, как это всегда бывает в Нью-Йорке. Да, он был молод, но вел себя как человек солидный. Мало кто из тридцатилетних мужчин носил строгого покроя костюмы с темными галстуками от «Пейсли». И мало кто из тридцатилетних мужчин был сложен, как защитник из команды «Джайентс».
Наконец, мало кто из тридцатилетних мужчин управлял собственной компанией, расположенной в одном из небоскребов центральной части города.