Все, хватит!
Шрифт:
Очень скоро ее аккуратненькие кофточки-двойки и узкие твидовые юбки стали любимой темой светских колонок. О ней постоянно писали Лиз Смит и Хейди Кирш, помещая в газетах ее фотографии с макияжем от Шанель, с крошечной вечерней сумочкой в руке и в красивых дизайнерских платьях, непременно до пола.
Диана одевалась и вела себя как настоящая принцесса. Не прошло и нескольких месяцев, как мужская половина нью-йоркского общества негласно объявила ее своей музой.
Ее последним достижением стало переоборудование террасы. Эрни, конечно, с ума сойдет от восторга. Это будет для него приятным сюрпризом. Джоди Гудфренд дала ей адрес одного специалиста по садовому дизайну
Диана лениво пролистала свой ежедневник в поисках свободного времени. Она задумала пригласить парочку подруг, чтобы похвастаться этой красотой. Если будет хорошая погода, то они смогут славно пообедать и посплетничать под цветущим апельсиновым деревом.
Неожиданно зазвонил телефон. Эрни установил спаренные телефоны во всех комнатах, так что Диане не приходилось лихорадочно бежать к трубке.
– Дорогая, это я.
Диана просияла. Как мило с его стороны позвонить, чтобы справиться о ее делах. В последнее время он стал к ней менее внимателен.
– У меня для тебя такой сюрприз, милый, я...
– Уверен, это нечто фантастическое, Ди, – быстро проговорил Эрни с заметным акцентом уроженца Ист-Энда. Это покоробило слух Дианы. Она знала, что, когда Эрни начинает говорить с акцентом, его что-то не на шутку тревожит, потому что в спокойном состоянии он делал все, чтобы не выдать своего происхождения.
– Послушай, ты мне нужна. Хочу устроить кое для кого представление.
– Но в три часа у меня маникюр. К Маркусу и так невозможно записаться, – разочарованно протянула Диана.
Эрни был неумолим:
– Мне наплевать. Немедленно приезжай.
– И кто этот ужасный человек, на которого я должна произвести впечатление?
Диана чуть было не топнула ногой об пол. Она две недели добивалась приема у Маркуса, и вот теперь все коту под хвост.
Наверняка он теперь обидится и не будет принимать ее целый месяц, а ведь все, все уважающие себя женщины ходят к нему.
– Ты права, он действительно ужасен. Идиот чертов. Но мы хотим прибрать его к рукам. Так что будь хорошей девочкой, лови такси и приезжай. Я тебя жду, – закончил Эрни и отсоединился.
Диана все-таки топнула ногой. Проклятие. Набрав номер Маркуса, она приготовилась молить о прощении. И в то же время решила, что Эрни может быть настоящей занозой в заднице. И кто этот негодяй, так бесцеремонно нарушивший ее планы?
«Я уже его ненавижу», – подумала Диана.
Глава 7
Майкл откинулся на спинку массивного, но очень удобного стула, наверняка сделанного на заказ специально для офиса Эрни. Сам бы он никогда не поставил у себя в кабинете такой стул. Для Майкла Чичеро стул был прежде всего предметом мебели, а не зависти. Сидя на таком почти ортопедическом стуле, недолго и заснуть на работе, чего Майкл ни при каких обстоятельствах терпеть не мог.
Сегодня, однако, он позволил себе немного расслабиться. Сегодня не он обрабатывал людей, а они обрабатывали его.
Эрни
В общем и целом эти люди пытались убедить Майкла в том, что он имеет шанс стать второй Беатрикс Поттер – отрадой для дитишек и одновременно дойной коровой на миллионы долларов.
– Вы просто обязаны работать с нами, Майкл, – с чувством проговорил Эрни Фокстон. С его стороны это было весьма грубое высказывание, и Майкл сразу же почуял в нем англичанина низкого происхождения, выбившегося в люди. – Давайте вместе удивим Нью-Йорк. Да что там, всю страну. Все дети заслуживают того, чтобы иметь хорошие книжки, а не только те счастливчики, что живут в этом городе. Мне кажется, пришло время работать, а не балду гонять. Вы не согласны? Приношу свои извинения дамам.
– Согласен. Мне очень приятно, что вы проявляете интерес к моей фирме, – осторожно проговорил Майкл.
Эрни тепло улыбнулся ему.
– Это не интерес, дружище, а страсть. Страсть к книгам. Страсть к высокому качеству.
– Мне надо обдумать ваше предложение и обсудить его с коллегами.
Эрни чуть не расхохотался. Какие еще коллеги? Ладно, пусть щенок делает, что хочет. В ответ он растянул губы в улыбке.
– Только не думайте слишком долго. Мы считаем, что «Грин эггз» – это наиболее выгодное капиталовложение, но председатель совета директоров может купить какое-нибудь другое издательство. К сожалению, я не имею абсолютной свободы выбора.
– А как же моя фирма? – резко осведомился Чичеро.
Обратив внимание на квадратную челюсть молодого человека и волевой подбородок, Эрни сглотнул. Ему было не по себе от вида этого сильного мускулистого итальянца, на несколько лет моложе его и на много миллионов долларов беднее. Этот Майкл разговаривает с ним на равных. Он разве не понимает, кто такой Эрни Фокстон?
– О, простите, я оговорился. Мы не собираемся покупать издательство, – быстро проговорил Эрни, ругая себя за ошибку, – нам нужно товарищество. Подумайте об этом. Другие дательские дома предлагали вам зарплату. Мы же предлагаем основать товарищество, потому что мы верим в вас.
Майкл колебался. Ему нравилась страсть, с которой говорил Эрни. Да и цифры были названы неплохие. Похоже на счастливый лотерейный билет.
Эрни покачал головой.
– Я не собираюсь давить на вас. Убираю меч обратно в ножны, – Эрни очаровательно улыбнулся, – и приглашаю вас пообедать со мной и с моей женой. У нас в «Блейклиз» все по-семейному. Мы заботимся о своих клиентах и партнерах.
– Хорошая мысль. – Майкл крепко пожал руку Эрни.
– Ну и прекрасно. – «Черт, кажется, получилось, – подумал Эрни. – А через три месяца я приберу к рукам и его издательство. Пусть только этот напыщенный идиот научит нас всему, что он умеет». – Диана уже заказала столик в «Русской чайной». Едем?