Все, хватит!
Шрифт:
Он повернул ключ в замке. Странно, что в этом офисе все двери открываются ключом. На верхних этажах сплошные коды и пароли. Диана успела заметить, как Майкл ненавидит лишние расходы. В этом он был совсем не похож на ее мужа – или уже не мужа – с его страстью к роскоши. Во сколько, интересно, обходится акционерам персональный самолет, два вертолета, ежемесячные поездки в Атлантик-Сити и вечеринки для знаменитых писателей и литературных агентов в гольф-клубах? Страшно подумать! Но Эрни мало беспокоили чужие деньги. Он считал только свои
На лестнице раздались тяжелые шаги. Оглянувшись, Диана увидела направлявшегося к ним человека в костюме. Это был Реджи Шроптон, адвокат Эрни.
– Привет, Реджи, – вежливо поздоровалась Диана.
Слегка покраснев, адвокат потупил глаза. В руках у него было два комплекта бумаг.
– Здравствуйте, миссис Фокстон.
Диана удивленно моргнула: раньше он всегда называл ее по имени.
– Доброе утро, мистер Чичеро. Боюсь, я принес вам обоим документы.
Чичеро протянул руку и бесцеремонно схватил бумаги.
– Документы, уже? А вы ранние пташки.
– Да, и в этой связи, – Реджи поднял голову и уставился на Майкла своим рыбьим взглядом, – я вынужден просить вас вернуть ключ.
– То есть? – не понял Чичеро.
– Это документ о расторжении контракта для вас и миссис Фокстон. Все остальные сотрудники «Грин эггз» уже получили по экземпляру. Компания отзывает свои акции и отказывается от исполнения контракта. Вместо предварительного уведомления вам всем выдается компенсация в размере месячного оклада.
В течение нескольких секунд Майкл не мог вымолвить ни слова. Он пытался переварить услышанное, но информация не укладывалась у него в голове.
– Я полагаю, мне не стоит надеяться, что вы шутите.
– Я никогда не шучу, – пискнул Реджи.
– Но кто-то из «Блейклиз» явно большой шутник. У меня есть контракт.
– Да, но в этом контракте имеется раздел о слиянии фирм, действительный в течение восьми месяцев, после чего «Блейклиз» снимает с себя все обязательства, включая предоставление офисных помещений, покрытие дополнительных расходов, медицинскую страховку персонала и... бонусы, – сказал Реджи с нехорошим блеском в глазах.
Диана хорошо знала этот взгляд: так любил смотреть Эрни. Молодая женщина похолодела. У нее больше нет работы, у нее больше ничего не осталось.
– Я вынужден просить вас покинуть помещение. Надеюсь, вы сделаете это по собственному желанию и не будете устраивать скандал, – проговорил адвокат.
– Нет, конечно, – тихо ответила Диана. Потом она перевела взгляд на Чичеро. – Мы уходим. Передайте моему мужу, что вечером к нему подъедет мой адвокат.
– И мой тоже, – добавил Майкл Чичеро. Его мощная шея покраснела от гнева.
– Разумеется, – сказал Реджи Шроптон, и по его тону стало ясно, что ему глубоко наплевать.
Они покинули офис вместе. Малоприятный опыт для Дианы. Сжимая в руках документы, они спустились на лифте в вестибюль, где им встретились несколько сотрудников «Блейклиз». В числе последних была Дженет Дженсен, которая омерзительно улыбнулась при виде Дианы.
Майкл Чичеро молчал, но Диана физически ощущала исходивший от него гнев. Не говоря ни слова, он взял ее под руку и решительно зашагал по Седьмой авеню. Он хранил молчание до тех пор, пока они не дошли до пересечения Бродвея с Пятьдесят первой улицей. Здесь он отпустил Диану и заглянул ей в глаза.
– Что, черт возьми, происходит?
– Откуда я знаю? – огрызнулась Диана. – Не смотрите на меня так, я не имею к этому никакого отношения.
Чичеро коротко рассмеялся.
– Вы прекрасная актриса. Английские девчонки вообще умеют делать невинные глазки, когда им это надо. Можно подумать, я не знаю, что вы замужем за этим слизняком с шестнадцатого этажа.
Диана вовремя прикусила язык. О ее разводе завтра и так напишут все газеты, так что незачем рассказывать ему сейчас. Солнечные лучи отражались от стеклянных стен зданий и щитов с рекламами бродвейских шоу. Диана стояла на тротуаре, но ощущала себя очень неуверенно, как будто под ней была не земля, а облака. Вся ситуация казалась нереальной.
– Я ничего об этом не знала, – ледяным тоном проговорила она. – Эрни не докладывает мне о каждом своем шаге. Меня ведь тоже уволили.
– Чушь собачья!
– Вы не могли бы говорить нормальным языком! – возмутилась Диана.
Майкл уставился на нее, как на инопланетянку.
– Знаете что, дамочка? Не мог бы. Смешно? Человек всю жизнь день и ночь трудился ради своей компании. Наконец у него стало что-то получаться. Отказывается от всех предложений, выбирает это – и его выбрасывают за дверь. И кто выбрасывает? Чернокожий охранник? Вышибала? Нет, хозяйский прихвостень.
– Я старалась, как могла. Если вы нарушили контракт, это не моя вина.
– Да. – Майкл впился в нее взглядом. Он был такой огромный, такой дикий, совершенно не похожий на тщедушного слабака Эрни. – Вы старались, конечно, как Мария Антуанетта, которой вздумалось поиграть в молочницу. А теперь что? Свистнете своего шофера и поедете в пентхаус возле Центрального парка?
– Это несправедливо, – надулась Диана.
? Именно. Знаете, почему вас так ненавидели девушки в офисе?
? Нет.
? Позвольте мне вас просветить: вы приглашали их выпить после работы, а потом подвезти до дома. Они едва сводят концы с концами, а вы хвастаете своим лимузином с шофером.
Диана вспыхнула.
– Я не хвасталась, я просто предложила подбросить их.
– И кого еще из девочек на побегушках вы собираетесь возить на работу, Диана?
– Девочек на побегушках, значит? – вспылила Диана. – Отлично. Я была для вас девочкой на побегушках, которую можно было безнаказанно пинать только за то, что у нее было побольше денег и стиля, чем у вас. Это просто зависть. А я-то выбивалась из сил на благо вашей дурацкой компании.