Все изменила любовь
Шрифт:
— Знаю. Поэтому нам нужно поторапливаться. Пожалуйста, переоденься.
Он протянул ей одежду. Эмили быстро сняла юбку и блузку и надела казавшуюся черной в темноте одежду. Брюки оказались слишком широкими в талии, а трикотажная футболка — немного тесноватой в груди. Слава Богу, кроссовки пришлись впору. Завязав шнурки, Эмили распрямилась.
— Готово.
Джеймс протянул ей резинку.
— Собери волосы, чтобы не мешали.
— Как ты добрался сюда так быстро?
—
— Я потрясена!
— У меня была причина спешить.
Когда Эмили завязала волосы, Джеймс натянул ей на голову трикотажную вязаную шапочку и подал жилет.
— Надень еще и это.
— Что это?
— Бронежилет, — пояснил он.
— А на тебе есть такой?
— Да.
— Значит, ты знаешь, что у них есть оружие?
— Знаю.
Эмили застегнула жилет и облизнула пересохшие губы.
— Что дальше?
— Уходим.
Она почувствовала, как ноги вдруг стали ватными.
— Как?
— Просто. Или у тебя есть другие предложения?
— Джеймс, они вооружены до зубов.
— Я тоже, — хмыкнул он. — Пошли, нас ждут мои друзья. Они все вооружены и знают, что делать. Они помогут тебе выбраться.
Джеймс велел ей жестом открыть дверь, но Эмили не могла пошевелиться. Все страхи снова вернулись.
— А ты?
— Я буду замыкающим, — ответил он тихо. — Если что-то пойдет не по плану, мои друзья доставят тебя в безопасное место.
Что значит не по плану? Если его убьют?
У Эмили защипало в глазах, ледяной ужас сковал все внутри. Они сошли с ума... они не понимают, что делают.
Она втянула его в это. Она подвергла его риску. Одному Богу известно, что Пабло нужно от Джеймса, но, по всей видимости, их встреча закончится для одного из них печально.
Эмили схватила Джеймса за руку и горячо зашептала:
— Все будет хорошо. Обещай мне, что с тобой ничего не случится.
Джеймс промолчал, и Эмили всхлипнула. Ему грозила вполне реальная опасность. Она не переживет, если с ним произойдет что-нибудь трагическое.
— Ты пойдешь со мной, — сказала Эмили и, приподнявшись на цыпочки, прижалась щекой к его щеке.
— Я не для этого так долго ждал, чтобы потерять тебя сейчас, — ответил Джеймс, и от его проникновенного голоса у Эмили защемило сердце.
— Скажи это еще раз, — попросила она.
Но он лишь крепко поцеловал ее в губы.
— До скорой встречи, девочка. — Джеймс подвел ее к двери и легонько подтолкнул. — А теперь ступай.
Пелена слез затуманила глаза Эмили. Собрав волю в кулак, она шагнула из хижины в темноту ночи. По обе стороны от нее тотчас выросли две безмолвные тени. Джеймс замыкал шествие.
Стояла гнетущая тишина, но Эмили не сомневалась,
— Быстро уходим! — скомандовал Джеймс.
Его люди обступили Эмили кольцом и повели за собой. Она почти ничего не различала и чувствовала себя слепой курицей, однако мужчины, казалось, видят в темноте, словно кошки.
Группа нырнула в низкий кустарник. Джеймс взвалил Эмили на плечи, его люди бросились врассыпную, но один побежал за Джеймсом, прикрывая сзади.
— Опусти меня на землю, — попросила Эмили.
— Ни в коем случае.
Джеймс придерживал ее рукой. Безвольно болтаясь на его плече, Эмили боролась с тошнотой. Она закрыла глаза, стараясь ни о чем не думать. Когда она снова их открыла, то заметила, что бежавший следом человек исчез. Неужели он ранен или убит?
— Твой человек пропал, — сообщила она Джеймсу.
— Он должен был направиться к джипу.
— А почему мы не идем к джипу? — удивилась Эмили.
— Потому что это опасно.
— Я не уверена, — возразила она и тотчас ощутила шлепок по мягкому месту. — За что?!
— Чтобы не молола языком лишнего.
Джеймс остановился и поставил Эмили на землю, потом быстро сбросил жилет и засунул в рюкзак, который сразу закинул на спину.
— И за то, что без меня уехала из Амстердама.
— Я должна была кое-что сделать. Мне нужно было кое-что выяснить... — Эмили замолчала, заметив в тусклом свете предрассветного часа на его плече расплывшееся пятно. Рукав рубашки промок. Джеймс был ранен.
— Ты ранен?
— Нет.
— Но твое плечо...
— С ним все в порядке, — резко оборвал ее Джеймс.
— Это кровь.
— Нет. Давай поторопимся. Ты же не хочешь, чтобы твой дружок Санчес нас настиг.
Джеймс устремился вперед, предусмотрительно отводя в сторону ветки, чтобы они не хлестали Эмили.
По мере того, как они углублялись в лес, заросли становились все непроходимее. Им, вероятно, следовало двигаться в противоположную сторону, туда, где проходила дорога. Иначе не спастись.
Какая-то птица выпорхнула из кустов, едва не задев крыльями ее лицо. Эмили вскрикнула.
— Что? — Джеймс повернул голову и остановился.
— Птица, — пролепетала она, тяжело дыша. — Огромная. — На ее лице выступила липкая испарина.
— Больше так не кричи, если реальная опасность не грозит, — отчитал ее Джеймс и снова припустился рысцой вперед, прижимая правую руку к боку.
Вскоре Эмили заметила, что с каждым шагом его походка теряет легкость.
— Джеймс! — позвала она, встревоженная его состоянием.