Все изменила любовь
Шрифт:
— Я хочу взглянуть на страну, с которой у Берта были многолетние деловые связи, — пробормотала побледневшая Эмили. — Господин Санчес любезно нанял для меня компетентного частного детектива.
— Действительно любезно. — Джеймс заскрежетал зубами. — Могу я перекинуться с тобой парой слов, Эмми?
Не дожидаясь ответа, он взял Эмили за руку и властно потащил за собой, преодолевая ее сопротивление. Они вышли из зала через дверь, соединявшую парадные помещения особняка со служебными, и направились в сторону
— Куда мы идем? — прошипела Эмили.
— Куда-нибудь, где можем поговорить.
— Мне казалось, что мы уже все обсудили.
В огромной кухне царила суета, но Джеймс нашел для Эмили свободный стул.
— Присядь, — велел он и, повернувшись к ближайшей кухарке, попросил сделать им кофе. — Два, пожалуйста. Один черный, другой с молоком и с сахаром.
Отдав распоряжения, Джеймс снял пиджак и накинул Эмили на плечи.
— Я бы не позволил Санчесу сопровождать тебя в ближайший супермаркет, не то что в Нигерию. Ему нельзя доверять. В твоем присутствии он даже не в состоянии держать при себе руки.
— А это что? — Эмили ткнула пальцем в его пиджак. — Броня, способная спасти меня от посягательств Санчеса?
— Я бы снабдил тебя поясом верности, если бы знал, что это поможет.
От его слов по телу Эмили пробежала нервная дрожь, и пиджак пригодился как нельзя более кстати. Она поплотнее закуталась в него и, боясь смотреть на Джеймса, бессмысленно уставилась на весело потрескивающий в старинной печи огонь.
— Средневековье какое-то, — пробормотала Эмили под нос.
— Вполне цивилизованно по сравнению с тем, что у меня на уме.
— Я не твоя собственность! — возразила она, вскидывая на него глаза.
— Да я и не претендую на это, а только хочу уберечь тебя от беды.
Эмили догадывалась, что с Пабло Санчесом не будет чувствовать себя в безопасности, но Джеймс Митчел представлял для нее куда большую угрозу.
— Хочешь узнать о своем приятеле подробности, дорогая?
— Нет.
— Он занимается нелегальной торговлей оружием, Эмили. Давно и серьезно. Отправляясь с ним в Нигерию, ты подвергаешь себя реальному риску.
— Откуда ты знаешь? — Она чувствовала тепло его тела, и близость Джеймса ее волновала. Не зная, как отвлечься от шальных мыслей, Эмили прильнула губами к чашке с кофе. — И что он делает с оружием? Перепродает бандитам? — По сузившимся глазам Джеймса она догадалась, что ее предположение верно. — Не мог придумать что-нибудь новенькое, Джеймс?
— Эмми, если хочешь лететь в Лагос, позволь мне сопровождать тебя. — Ироническое выражение его лица сменилось озабоченностью. — Я знаю Нигерию. Знаю там людей, на которых мы сможем во всем положиться. Там у меня есть друзья, которые позаботились бы о тебе и предоставили крышу над головой.
Эмили не смотрела на него, но Джеймс видел, что ее раздирают эмоции. Тонкие черты ее лица выражали
— Я очень ценю твое участие, Джеймс. Но в данном случае я поступлю по-своему.
— Почему?
Она вдруг подалась вперед и положила руку ему на плечо. Джеймс напрягся.
— Ты когда-нибудь размышляешь о нас? О том, что нас связывало в прошлом? — прошептала Эмили.
Постоянно, ответил Джеймс мысленно, борясь с искушением провести пальцем по ее нежной щеке, а вслух сказал:
— Время от времени.
— Вы с Бертом были друзья не разлей вода, — заметила Эмили и снова устремила взгляд на огонь. — Мы пережили вместе славное время, правда?
— Славные времена кончились, Эмми.
— Берт умер... — Ее голос оборвался, плечи поникли.
— Да, дорогая, но мы живы.
Лицо Эмили исказила гримаса боли, она сделала попытку встать, но твердая рука Джеймса удержала ее на месте.
— Что у тебя на уме, Эмми? Что ты задумала? Скажи мне, что ты намереваешься делать.
Она горестно покачала головой.
— Я сделала нечто ужасное, Джеймс, о чем даже не смею тебе сказать...
У него на несколько мгновений остановилось сердце.
Только бы она не связалась с Сани! Не впуталась в кашу, заваренную Бертом!..
Но Джеймс быстро взял себя в руки. Даже если Эмили сделала нечто ужасное, он все равно ее не отпустит.
— Что бы ты ни сделала, все поправимо.
— Не все. — С обреченным видом Эмили сняла с плеч пиджак и протянула Джеймсу. — Мне лучше вернуться к гостям.
— К Пабло? — уточнил он.
Эмили помрачнела.
— Тебе нужно прекратить это, Джеймс. Ты сводишь меня с ума...
Джеймс выругался. Громко.
— Черт возьми, Эмили! Почему ты не хочешь ничего видеть? Почему ты упорно отказываешься замечать то, что творится у тебя под носом?
— Тебе нужно научиться доверять мне, Джеймс.
Она с трудом проглотила образовавшийся в горле комок. Грудь в смелом декольте взволнованно заколыхалась.
— Нет, это ты должна научиться доверять мне! — выкрикнул он с болью. — Есть вещи, о которых ты не подозреваешь, Эмми. Ты даже не можешь представить, в каких местах я побывал...
— Эмили! — В кухню ворвалась Кэтрин Маккензи. — Я ищу тебя повсюду. Аннет Лейтон сходит с ума. Она не может найти свой шиншилловый палантин. Светло-серый с...
— Я его помню, — успокоила Эмили свекровь.
— Не сомневаюсь. — Кэтрин с облегчением вздохнула. — Я так ей и сказала, что ты знаешь, где он. Идем быстренько, поможешь ей отыскать палантин, пока она не всполошила остальных гостей. Ты же знаешь, какая Аннет экзальтированная.
— Да-да, конечно, иду.
Эмили выразительно посмотрела на Джеймса и встала. Он поймал ее руку.