Чтение онлайн

на главную

Жанры

Всё коварство варгов
Шрифт:

Но я им не поверил! Демоны те ещё отродья – могут и схитрить, сделав вид что плавать они не умеют! А воды – так не боятся! И потому и эту ночь я плыл. А следующий день остановился на чудном островке – скалистой глыбе посреди реки, на которую пришлось потрудиться чтобы вскарабкаться. Но хоть отдохнул в безопасности, отоспался. Сутки там провёл. А на следующий день стал прикидывать что делать дальше – вспоминать виденные карты – чтобы не уплыть до самого моря. Откуда до Гармина пилить и пилить – месяц! Так-то, по идее, мне ещё день стоит плыть, а потом надо выбираться на берег и двигать перпендикулярно реке на северо-запад – к Гармину. Хреново, что компаса нет. Местность тут дальше ровная – с ориентирами плохо. И не был же

я тут никогда. Если заблужусь – пипец. Одна надежда, что встречу кого из охотников – эти места пользуются у них большей популярностью нежели Гибельное взгорье… и если к ним не прибьюсь, то хоть точное направление они мне подскажут наверняка.

Так и сделал. Ещё день плыл по этой вроде как Фирре. Наверное. А потом напившись так, что прям вода обратно лезла и наполнив фляги и бурдюк выбрался на берег. Где занялся своими вроде как поджившими ступнями. Затянуло их к этому времени розовой кожей. Не внушающей, впрочем, уверенности в её прочности. Но потихоньку я их разминал. Сделал я из рукавов рубахи мягкие носки, а из куртки – достаточно плотной – обмотки. Совсем-то без защиты не вариант идти…

Но и так быстро стало понятно, что они ещё не скоро придут в порядок. Мили я не преодолел, как ноги огнём гореть начали… И я, чтобы сберечь их, снова перебрался неуклюжие и неудобные заёмные пауко-ноги. И на них дальше.

Куда печальней дело пошло – хоть я немного и восстановился после похода. Однако идти всё же было тяжело. А на своих ногах я решился лишь ближе к вечеру ещё малость пройти. Тоже с милю где-то. И так – шесть дней… семь… восемь… Встречались древние строения и даже город в стороне! Но ни следа охотников! К счастью и демонов не было тоже. Провиант вышел. Весь. Хорошо с водой порядок был – натыкался я дважды – на озерцо и ручеёк, где пополнял свои запасы. Так что норм. Если с направлением не ошибся… Но эти пауко-ноги начали опять доставать! Очень тяжело давался переход. Если бы не свои, то планируемое расстояние в день не делал бы, ибо бёдра и колени опять превратились в несусветный ужас. Больно к тому же до слёз… Но я терпел. Скрипел зубами, но терпел. И мои усилия были вознаграждены – вышел я к реке! Телоне – очень похожа на неё по размеру и цвету, да и растительности стало как у нормальной реки. Вопрос только выше или ниже Гармина я вышел?.. И монетки нет, чтобы бросить… Плюнув, я пошёл налево. По течению то есть. Ну не пошёл – пошкандыбал на своих пауконогах. Но… день… два. И никаких признаков не то что города, а просто человеческого жилья!

Я опять погрустнел, так как уже – немного лишь, ведь это у же всё ерунда, сущая ерунда. Решив, что если завтра не выйду до полудня, то переберусь на тот берег и двинусь вглубь Элории. До жилья какого-нибудь. Но не пришлось даже до полудня ждать. Уже через несколько часов после рассвета я увидел вдали Гармин! Уж его-то я опознал сразу! И забив на натёртые ноги – потопал прямо к парому, едва не спотыкаясь. И к нему, к нему! А у самого почему-то слёзы счастью по лицу бегут… Их я кое-как стёр – стыдно стало, когда дожидался паромщиков – увидевших меня и замутивших переправу.

Встреча наша вышла забавной. Так-то они спокойно подплыли – разве что им явно интересно было почему охотник вышел один, но такое тут часто и густо случается. Но когда подплыли и разглядели меня, да мои чудо ноги, выручили глаза. И старший из паромщиков, ухватившись за бороду, пробормотал:

– Мне много чего доводилось видеть, но вот такое – впервые…

– Ага… – согласились с ним остальные.

И, нахмурившись, спросил: – Ты же вроде новичок из команды Рыжего Мэтьюса? Как там тебя – Малой, вроде, да?..

Ну понятно – моего имени не запомнил, хотя я представлялся.

– Фастин. Тим Фастин я, – дёрнув щекой уведомил я его. – Но из команды Мэтьюса, да. Было дело… – помрачнев и удержавшись от того чтобы сплюнуть.

– Так, а сами-то они где?.. – задали озадачивающий вопрос паромщики.

Глава 22

– В смысле? – не понял я. – Давно они должны были выйти.

– Вот как?.. – хмыкнул бородач, покосившись на мои замотанные в чуни ноги. И обронил: – Так не переправлялись они…

Я недоверчиво оглядел паромщиков, заподозрив было, что команда Рыжего Мэтьюса заплатила им за то чтобы они говорили всем так, вводя в заблуждение, но потом счёл это маловероятным. С чего бы тем так сторожиться?.. Вряд ли они верили, что я выберусь из Пустошей…

Но чтобы удостовериться в этом, я обернулся, и… побрёл к холмику Трепача!

– Эй, ты куда?.. – изумился старший паромщик.

– Сейчас, погодите секунду, – отмахнулся я от него. И добрёл до своей цели. Кое-как наклонился, опустился, и поднял тот камень. И… обнаружил лежащий под ним золотой! Похоже, что Мэтьюс сотоварищи реально не появлялись здесь! И переправились через Телону где-то в другом месте! В то что они, опытные охотники, не вышли – не верится, а вот в то, решили выйти из Пустошей не у Гармина, чтобы не отвечать вопросы куда делся я – запросто!

И я криво-криво усмехнулся. Да, наивно было полагать что всё будет так легко – что я вернусь, да просто стребую с этих уродов свою законную долю – а это не один десяток тысяч золотом! Что позволит мне потом хоть целую дюжину отрядов нанять для поисков "Дара Таэля!" Нет, мало того чего я натерпелся, так ещё и вернусь с пустыми руками…

Не испытывая ничего хорошего к Трепачу, монетку его я забрал! Сегодня хоть напьюсь за их счёт! И пошкандыбал к парому.

Переправили меня. И я из последних сил побрёл к городу. Всё на пауко-ногах, да. Которые отцепил только у самых ворот. Тут-то уже на своих двоих доберусь! А на этих – за собой толпу соберу. Целый циркус же будет если на них дальше пошкандыбаю! Разве что выкидывать их не стал, мрачно решив прибить их на стену – как напоминание мне, как всё может повернуться в Пустошах!

Впрочем, даже без паучьих ног я неизменно притягивал любопытствующие взгляды своей неуклюжей походкой – ну больно мне вставать на ступни! И отсутствием обуви. А так оборванец и оборванец. Таким меня и Свистун Лин увидел. Они у ворот зависали – присматривая новых жертв для грабежа. Увидев меня, он замер как суслик – выпучив глаза. Мои замотанные ноги сразу ему всё сказали… И… подначивать, да смеяться надо мной он не стал, лишь молча проводил взглядом и головой покачал!

***! От первой же таверны такими вкусностями потянуло, что у меня брюхо скрутило и слюной заполнился рот. И повело аж в сторону манящего запаха – свежих пирогов! Насилу удержался! Приличное с виду заведение – кто туда пустит такого свинтуса? А после похода я тот ещё грязнуля, и отмывался хоть в реке. Не пустят и будут правы. Разве что за золотой… Но я всё же проявил силу воли и выдержку и добрался до доходного дома братьев Реми – прямиком к Блэкворт понятно не пошёл. Ещё понять надо как с ней объясняться… Да и стыдно в таком неприглядном виде возвращаться герою-охотнику… Надо хоть чуть себя в порядок привести, отдохнуть, да поесть – я же сейчас и за столом не смогу себя вести прилично – так голод мучает.

Меня такого оборванца – едва и в доходный дом не пустили! Насилу убедил вышибалу, что у меня вообще-то здесь комната снята! И то ***! потребовал чтобы я шёл через чёрный ход! Я б зацепился с ним если бы было хоть немного сил – а так обиду проглотил, пообещав себе поквитаться с гадом при случае. Чтобы не обижал бедных людей! Ну и доковылял в комнату…

Зашёл, и начал всё дрожащими руками снимать с себя – бросая тут же на пол. И переоделся – чтобы в купальню зайти. Но выйти не успел. Дверь, которую я не закрыл за собой, без стука отворилась и в комнату вошла приснопамятная Блэкворт. С донельзя хмурым выражением на прекрасном лице!

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска