Всё наоборот
Шрифт:
Он ободряюще похлопал ее по руке.
— Прости, не хотел тебя обидеть, — примирительно сказал он. — Давай-ка лучше сменим тему.
— Хорошо, — согласилась Рейчел. — Помнишь, как тебе понравился мой коврик?
— Еще бы. Отличная работа, — охотно кивнул Дуглас, перестраиваясь в другой ряд.
— Ну так вот. Я уже много лет делаю подобные вещицы. Надеюсь когда-нибудь открыть небольшой пансион, а при нем маленький магазинчик, где будут продаваться всякие поделки.
— Я удивлен, — улыбаясь проговорил
— Были, — призналась Рейчел, вспоминая свои похождения с Брюсом. — Но жизнь меняет человека. Мне всегда нравилось рукоделие. Уже несколько лет я откладываю деньги на пансион.
— Наверное, у тебя скопилась приличная сумма, — предположил Дуглас, вероятно вспомнив ее скромную квартирку.
Рейчел сокрушенно вздохнула.
— Да нет. Этого вовсе не достаточно. К сожалению, цены на рынке недвижимости очень высокие.
Увидев целый ряд стоявших вдоль дороги маленьких семейных ресторанчиков, Дуглас перестроился в крайний ряд и въехал на ближайшую автостоянку.
— Я разбираюсь в финансовых вопросах. Может, я смогу тебе чем-нибудь помочь?
Рейчел поспешно кивнула и сама удивилась тому, как быстро согласилась принять предложенную помощь. Возможно, гордость и некоторая доля разочарования подстегнули ее к этому. Она рассчитывала услышать хотя бы намек на предложение совсем другого рода.
— Мы что, опять задели какой-то больной вопрос? — весело поинтересовался Дуглас, когда они уже вышли из машины и направились к ресторану.
— Да нет. Просто я и в самом деле хотела бы приобрести небольшой пансион, это моя мечта, — пожала плечами Рейчел.
Дуглас открыл дверь, пропуская девушку вперед.
— А что, если ты решишь выйти замуж?
Рейчел почувствовала неясное волнение, хотя понимала, что ее спутник очень далек от того, чтобы сделать ей предложение. Впрочем, если бы вдруг случилось чудо, и это произошло, она бы все равно ему отказала.
— Надеюсь, я смогу решить эту проблему, когда она возникнет.
Спустя несколько минут они уже сидели за маленьким столиком в уютном ресторане и внимательно изучали меню. Приняв заказ, официантка принесла им аперитив.
— А для кого мы сегодня будем покупать подарки? — спросила Рейчел, чтобы как-то поддержать разговор.
Дуглас сидел напротив, то и дело бросая на спутницу многозначительные и весьма красноречивые взгляды, от которых она, как загипнотизированная, не могла оторваться.
— В основном, для Салли и Одри, но, кроме того, мне надо купить еще что-то для Деборы и Фреда.
— А для родителей? — неожиданно для самой себя спросила Рейчел.
На секунду глаза Дугласа стали очень грустными.
— Они умерли, когда я еще учился
Глаза его стали печальными.
Рейчел порывисто взяла его за руку. Ей все время казалось, что Дуглас несет в себе не только трагедию утраты жены, что-то еще гнетет его. Ей вдруг очень захотелось познакомить его со своей матерью и отчимом.
— Извини.
Дуглас ничего не ответил.
— Как ты думаешь, что лучше подарить Деборе? — неожиданно произнес он.
Рейчел была даже немного задета столь резким переходом.
— Откуда мне знать. Я ведь никогда ее не видела.
Подошла официантка. Она принесла яичницу с беконом для Дугласа и фруктовый салат с хлебцами для Рейчел.
— Деборе тридцать пять лет, она симпатичная круглолицая толстушка, всецело преданная Фреду и детям, — произнес Дуглас, когда девушка, расставив на столе блюда, отошла.
Рейчел попыталась представить себе его сестру, но у нее ничего не получилось.
— А у них есть собственные дети?
— Нет, — ответил Дуглас, с аппетитом отправляя в рот первую порцию отлично зажаренной яичницы.
Рейчел выловила маринованную вишенку из салата и рассеянно принялась ее пережевывать.
— Это печально, — сказала она.
— Такое нередко случается, — отозвался Дуглас.
Рейчел решилась заглянуть ему прямо в глаза.
— Думаю, Дебора была бы очень огорчена, если бы ей пришлось вернуть тебе девочек, — предположила она.
Он посмотрел на нее долгим оценивающим взглядом.
— Я бы никогда не поступил так ни с ней, ни с дочерьми, — твердо произнес он. В его голосе не слышалось ни тени колебания. Он был уверен в своих словах.
После этой фразы над столом нависло некоторое напряжение. Но когда они вышли на улицу, оно мгновенно улетучилось: оба погрузились в веселую предпраздничную атмосферу. Они накупили девочкам множество игрушек.
Рейчел давно не пребывала в таком безоблачно-радостном расположении духа. Глаза ее буквально сияли от счастья, когда они наконец принялись укладывать подарки на заднее сиденье машины.
После магазина игрушек они решили зайти в большой и дорогой магазин, где, после некоторых раздумий и колебаний, купили Деборе дорогие духи и пену для ванн, а ее мужу — свитер.
Перекусив через пару часов в небольшой закусочной, забитой оживленными детьми и их не менее возбужденными родителями, они решили, что пора возвращаться домой. К этому моменту Рейчел чувствовала себя уже очень усталой.
— Ты зайдешь? — спросила она, стоя перед дверью своей квартиры. Несмотря на все сказанное Дугласом относительно того, что им следует еще подождать, она все утро тешила себя тайными фантазиями.
— Не сегодня, — покачал головой Дуглас. — Мне надо съездить повидаться с детьми.