Все страхи мира (Том 2)
Шрифт:
– Понимаете, они говорят разумные вещи: но было бы очень полезно знать, о чем все они думают.
– А вдруг это действительно было нападение русских?– спросил генерал.
– Чего они хотели этим достичь?
– Вы слышали переговоры между президентом и ЦРУ, сэр.
– Да, но этот Райан прав, - сказал Дарлинг.– Происходящее совершенно бессмысленно.
– Кто утверждает, что в мире господствует здравый смысл? Как объяснить стычки в Берлине и на Средиземном море?
– Это силы, развернутые на передней линии. Мы объявляем
– Именно для этого у нас и установлена "горячая линия", господин вице-президент.
– Это верно, - согласился Дарлинг.– И пока она, по-видимому, оправдывает ожидания.
***
Первые пятьдесят ярдов были пройдены легко, но потом продвигаться стало труднее, и наконец движение вперед стало невозможным. В распоряжении Кэллахана было пятьдесят пожарных, пытающихся пробиться к цели, и еще сотня обеспечивала поддержку. Подумав, он распорядился, чтобы на каждого мужчину и каждую женщину лился поток воды. По крайней мере, рассуждал он, струя воды смоет радиоактивную пыль или что там еще сыплется с неба после ядерного взрыва с его людей в систему городской канализации - если только раньше не замерзнет, разумеется. Шедшие впереди пожарные были покрыты льдом, образующим прозрачный слой на жаростойких костюмах.
Самым большим препятствием были автомобили. Взрывной волной их разбросало подобно игрушкам, они лежали на боку или на крыше, из их баков вытекал бензин, который собирался в пылающие лужи, причем быстрее, чем успевал сгорать. Кэллахан приказал подогнать грузовик. Разбитые автомашины, к которым пожарные прикрепляли тросы, одну за другой растаскивали в стороны. Но это была ужасающе медленная работа. Одному Богу известно, когда так удастся достичь стадиона. А под его развалинами лежат люди. Кэллахан был уверен в этом. Он стоял, глядя на работу, в стороне от струй воды и чувствовал себя виноватым, потому что ему было теплее, чем пожарным. Услышав рев мощного дизельного мотора, он повернулся.
– Привет.– Это был человек в форме полковника армии США. Над его левым карманом была надпись "Лайл".– Мне передали, что вам требуется мощное снаряжение.
– А что у вас?
– Три саперных танка М-728, уже на подходе. И кое-что еще.
– А именно?
– Сотня специальных защитных костюмов, специально приспособленных для защиты от химического оружия. Правда, они не идеальны, но все-таки лучше, чем то, что у вас. Да и в них теплее к тому же. Отзовите-ка своих людей и прикажите им переодеться. Грузовик со снаряжением стоит вон там.– И полковник показал рукой на военную машину.
Кэллахан на мгновение заколебался, но затем решил, что не должен отказываться от такого предложения. Он скомандовал своим пожарным отойти и переодеться в военное снаряжение. Полковник Лайл сам выбрал для него защитный костюм.
– Между прочим, это вы хорошо придумали -
– Отсюда не видно, но стадион неполностью разрушен. Мне кажется, внутри уцелело немало людей. Я должен выяснить это. Помогите пробиться через эти автомобили.
– Конечно.
Полковник поднес к губам микрофон своего радио и приказал первой машине двигаться вперед. М-728, увидел Кэллахан, представлял собой танк с закрепленным впереди отвальным ножом, А-образным подъемником и лебедкой сзади, позади башни, и даже странно выглядевшим короткоствольным орудием.
– Только учтите, эта машина не будет слишком разборчива с автомобилями. Вас это не расстраивает?
– К черту автомобили! Пусть берется за дело.
– О'кей.– Лайл поднял интерфон на левой задней части танка.
– Пробивайте дорогу, - приказал он.
Водитель саперного танка дал газ, двигатель взревел как раз в тот момент, когда вернулся первый пожарный. Водитель изо всех сил старался избегать пожарные шланги, но все-таки перерезал восемь 2,5-дюймовых линий. Отвальный нож опустился на асфальт, и танк устремился в массу горящих автомобилей на скорости двадцать миль в час. Уже после первого прохода появился коридор около тридцати футов глубиной. Затем танк дал задний ход, отошел назад и принялся расширять коридор.
– Господи, - заметил Кэллахан, - вам известно что-нибудь относительно радиоактивности?
– Не слишком много. Перед тем как отправиться сюда, я говорил со специалистами из радиационной группы. Они должны прибыть с минуты на минуту. До тех пор...– Лайл пожал плечами.– Вы действительно считаете, что есть уцелевшие?
– Часть стадиона осталась стоять. Я видел ее с вертолета.
– Это точно?
– Да, видел собственными глазами.
– Но этого не может быть. НОРАД утверждает, что произошел ядерный взрыв большой мощности.
– Что?!– крикнул Кэллахан, пытаясь перекричать грохот танка.
– Бомба была очень большой мощности. От ее взрыва не должно было остаться даже автомобильной стоянки.
– Вы хотите сказать, что это был маленький взрыв?– Кэллахан посмотрел на полковника, словно считая его сумасшедшим.
– Разумеется, черт побери!– Лайл на мгновение задумался.– Если там остались живые люди...– Он подбежал к танку и схватил интерфон. Танк остановился.
– В чем дело?!
– Если кто-то остался в живых, мы можем раздавить их. Я сказал, чтобы он действовал поосторожнее. Черт побери, вы правы. А я подумал, что вы сошли с ума.
– Что это значит?– крикнул Кэллахан, сделав знак, чтобы его пожарные поливали также и танк.
– Там действительно могут остаться живые. Эта бомба оказалась куда менее мощной, чем мне сказали по телефону.
***
– "Мэн", это Морской дьявол один-три, - вызвал подлодку самолет Р-ЗС "Орион".– Мы в сорока минутах от вас. В чем дело?